Dictionnaire des rimes
Les rimes en : graphite
Que signifie "graphite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Minéralogie) Carbone cristallisé constitué d’un empilement de graphène, naturel ou synthétique qui est utilisé comme lubrifiant, comme enduit réfractaire ou comme modérateur de neutrons dans un réacteur nucléaire, ainsi que pour fabriquer des mines de crayon.
- Des électrodes de graphite.
- Le graphite se clive facilement et est utilisé comme lubrifiant; ces faits proviennent directement des faibles interactions entre les couches. — (Catherine E Housecroft, Alan G Sharpe, Chimie inorganique, 2001)
- Takayuki Tashiro, de l’université de Tokyo, et ses collègues ont analysé la composition isotopique de graphite trouvé dans des roches métasédimentaires (des dépôts sédimentaires qui se sont solidifiés et ont subi des transformations métamorphiques) vieilles de 3,95 milliards d'années. — (Frances Westall, Mars, un autre laboratoire pour explorer les origines de la vie, Pour la Science, 22 novembre 2017)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "graphite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
cosmopolite
?- Se dit de quelqu’un qui refuse l’existence des frontières, qui ne se considère pas comme citoyen d’un État particulier.
- Défiez-vous de ces cosmopolites qui vont chercher loin dans leurs livres des devoirs qu’ils dédaignent de remplir autour d’eux. Tel philosophe aime les Tartares, pour être dispensé d’aimer ses voisins. — (Jean-Jacques Rousseau, Émile, ou De l’éducation, Livre premier)
- Dans une lettre à Louis-Philippe, son beau-père, il écrit les mots suivants : « Les seuls véritables Belges de cœur et d'âme sont nos bons catholiques, le reste est un salami de cosmopolites "fit for nothing"; eux peuvent donc exprimer leur allégresse au grand Opéra par des jeux et des danses […]. — (Damien de Failly, Secrets d'État de la Révolution belge d'après les mémoires du major-général Baron de Failly, ministre de la guerre de Léopold 1er en 1831, Éditions Mols, 2005, p. 305)
- Celui qui parcourt tous les pays sans jamais avoir de demeure fixe, ou qui se prête aisément aux usages, aux mœurs des pays où il se trouve.
-
alabastrite
?- Variété de sulfate de chaux avec laquelle on sculpte des vases et des statuettes.
- Ces deux dernières variétés, quand elles offrent une belle teinte blanche, sont utilisées sous le nom d’albâtre gypseux ou d’alabastrite, pour la fabrication des objets d’ornement. — (Alexandre Felix Gustave Achille Leymerie, Éléments de minéralogie et de géologie, page 131, 1861, Masson)
-
duite
?- Dans une étoffe, longueur d'un fil de trame d'une lisière à l'autre.
- Le tramage se fait par une duite fine sur laquelle on enlève les fils cannelés. — (Jean-Jacques Boucher, Arts et techniques de la soie, 1996)
-
archimandrite
?- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
cueillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cueillir.
-
cuprite
?- (Minéralogie) Espèce minérale composée d’oxyde cuivreux de formule Cu2O.
- La composition de la chalkotrichite ne diffère donc pas essentiellement de celle de la cuprite ordinaire. — (Gabriel Delafosse, Nouveau Cours de minéralogie contenant la description de toutes les espèces minérales, volume 3, 1862)
-
cônîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe cônir.
-
enlaidîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enlaidir.
-
circonscrivîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de circonscrire.
-
dévêtîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dévêtir.
-
accrédite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accréditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accréditer.
- La décolonisation comble le colonisé, accrédite et « désaccuse » le colonisateur. — (Jean-Pierre N’Diaye, Négriers modernes, 1970, page 45)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accréditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accréditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accréditer.
-
érythrocyte
?- (Anatomie) Cellule présente dans le sang servant à transporter l’oxygène. À différencier de leucocyte (globule blanc) et des thrombocyte (plaquette).
- L’hématocrite (volume occupé par les érythrocytes dans le sang) est de 45 % en moyenne, leur diamètre est de 7,4 µm chez l’homme.
- Le système immunitaire peut détruire des érythrocytes matures, des plaquettes et des neutrophiles ainsi que des précurseurs hématologiques dans la moelle osseuse. — (Helen Chapel, Mansel Haeney, Siraj Misbah, Neil Snowden, Immunologie clinique : De la théorie à la pratique, avec cas cliniques, 2004)
-
appesantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
-
crépite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de crépiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crépiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de crépiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crépiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de crépiter.
-
bélemnite
?- (Géologie) Coquille fossile, de forme allongée, dont on ne connaît pas les analogues vivants.
- Les marnes et les calcaires bitumineux, avec nombreuses ammonites et bélemnites, sont fort épaisses à Fontette, où la coupure de la route met à découvert, à une grande altitude, la partie supérieure formée par des argiles noires à nodules calcaréo-ferrugineux. — (Victor Raulin, Statistique géologique du département de l'Yonne, Auxerre : chez Perriquet & Rouillé, Paris : chez J.-B. Baillière & chez V. Dalmont, 1858, page 270)
- Les phosphates arénacés, ou sables phosphatés, se rencontrent dans des poches à la partie supérieure de la craie à bélemnites, sur la limite des départements de la Somme et du Pas-de-Calais. — (Charles-Victor Garola, Engrais : Le matières fertilisantes, Paris : J.-B. Baillière & fils, 7e éd., 1925, p.265)
- Mis à part les nautiles, les céphalopodes actuels sont dépourvus de coquille externe. Les céphalopodes porteurs d'une coquille ont été autrefois beaucoup plus diversifiés, comme en témoignent les nombreux fossiles de céphalopodes comme les ammonites et le bélemnites. — (Peter H. Raven, Georges B. Johnson, Kenneth A. Mason, Jonathan B. Losos et Susan S. Singer, Biologie, De Boeck Supérieur, page 672)
-
crédite
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de créditer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de créditer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de créditer.
-
grandîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe grandir.
-
quitte
?- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
dégarnîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
-
glossite
?- (Médecine) Lésion inflammatoire de la langue.
- La glossite est classiquement rouge, avec des ulcérations muqueuses qui ressemblent à des aphtes. — (Michel Dechaume, Précis de stomatologie, 1980)
-
ectoparasite
?- Parasite externe, c’est-à-dire un parasite qui vit sur la surface corporelle d’un être vivant.
- Le minacide semble également être intéressant contre les vecteurs et les ectoparasites du bétail. — (Annales de zoologie, écologie animale, volume 2, page 490, INRA, France, 1970)
- D'autre part, les polynômes insistent plutôt sur le fait que les noms latins ne doivent pas nécessairement être compris au sens strict, mais peuvent désigner différents types d’ectoparasites. — (An Smets, « « Poux, vers et vermine » : Étude sémantique sur les parasites des rapaces dans les traductions cynégétiques françaises », Médiévales [En ligne], 51, automne 2006 DOI : https://doi.org/10.4000/medievales.1465)
- Les chercheurs ont en effet examiné de nombreuses zones endommagées, qui ressemblent fortement aux trous observés aujourd’hui chez les oiseaux infestés par des ectoparasites. — (François Savatier, Les dinosaures à plume avaient des poux, Pour la Science, 13 janvier 2020)
- Ces rongeurs hébergent des parasites dans leur pelage – on parle d’ectoparasites : poux, puces et tiques. — (François Moutou, Des épidémies, des animaux et des hommes, 2020)
-
déraidîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déraidir.
-
fortuite
?- Féminin singulier de fortuit.
- Selon son caractère, chaque membre de cette société fortuite contemple le ciel, s’en va sautillant pour ne pas se crotter, ou parce qu’il est pressé, ou parce qu’il voit des citoyens marchant malgré vent et marée, ou parce que la cour de la maison étant humide et catarrhalement mortelle, la lisière, dit le proverbe, est pire que le drap. — (Honoré de Balzac, Ferragus, 1833)
-
aplatîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aplatir.
-
fondîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fondre.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.