Dictionnaire des rimes
Les rimes en : grande
Que signifie "grande" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de grand.
- Or, dans la pensée chrétienne, plusieurs serpent jouent un rôle de grande importance. — (Jean-Loïc Le Quellec, Frédéric Dumerchat, Gâtine et Thouarsais mythologiques, Geste éditions, 1994, page 38)
Mots qui riment avec "ande"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "grande".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ande , andes , ende et endes .
-
appréhende
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe appréhender.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe appréhender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe appréhender.
-
suspende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de suspendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de suspendre.
-
brigande
?- (Droit) (Rare) Celle qui exerce habituellement le brigandage.
- Il n’attendra jamais qu’on lui rappelle qu’il a été, à dix-sept ans, stuartiste, jacobite et cavalier ; qu’il a presque aimé la Vendée avant la France ; que si son père a été un des premiers volontaires de la grande république, sa mère, pauvre fille de quinze ans, en fuite à travers le Bocage, a été une brigande, comme madame de Bonchamp et madame de Larochejaquelein. — (Victor Hugo, Les Feuilles d’automne, Ollendorf, Paris, 1909 (1re édition 1831), page 11)
- La petite brigande n’était pas plus grande que Gerda, mais elle était plus forte, elle était trapue ; son teint était brun, ses yeux noirs : ils étaient inquiets, presque tristes. — (Hans Christian Andersen, traduit par Ernest Grégoire, Louis Moland, La Reine des Neiges, Garnier, Paris, 1873, page 256)
- irlande
- breviandes
-
commande
?- (Commerce) Ordre donné à un fabricant, à un ouvrier, à un artiste de faire un certain ouvrage, ou à un marchand de faire une certaine livraison.
- A la caisse, le patron qui comptait sa recette, s'informa de notre commande, abandonna ses sous pour nous servir. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Il se croyait calme, marchait à grands pas, s’efforçait de penser aux commandes de matériaux qu'il devait passer à Stanleyville s'il voulait changer le toit de l'infirmerie. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre IV, Gallimard, 1937)
- La société Funboard importe des planches à roulettes de Corée et de Taïwan selon les modèles. La dernière commande concerne l’importation de 8 000 planches à roulettes au prix unitaire de 100 USD CIF Le Havre. — (Ghislaine Legrand & Hubert Martini, Gestion des opérations import-export (cours/applications), Dunod, 2008, page 371)
- (Art) Corde servant à fixer un filet, un balai, une manœuvre, etc.
- (Technologie) Mécanisme d’entraînement.
- Arbre de commande.
- (Programmation) Voir commande informatique.
-
entende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe entendre.
- Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent. — (Henri Barbusse, L’Enfer)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe entendre.
- Le seul bruit qu’on y entende, c’est le sabot d’un âne ou d’un mulet qui arrache une étincelle aux cailloux luisants du pavé ou le fron-fron monotone d’une guitare qui bourdonne au fond d’une cour intérieure. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
-
hornblende
?- (Minéralogie) Minéral de la famille des amphiboles calciques.
- La matrice de hornblende noir profond donnait exactement à la pierre la bonne luminosité, et ses contours correspondaient parfaitement au tracé, comme si la nature l’avait créée spécialement pour qu’elle devienne durablement la reproduction du délicat profil de Myriam. — (Gustav Meyrink, Le Golem, 1915 ; traduit de l’allemand par Jean-Pierre Lefebvre, 2003, page 151)
- Elle est composée de feldspath alcalin, de biotite et de hornblende.
-
défende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de défendre.
-
prébende
?- (Christianisme, Histoire) Revenu ecclésiastique, attaché ordinairement à un canonicat.
- […] le traitement dévolu par le Gouvernement aux chanoines n’existe plus depuis une loi de finance du 22 mars 1885 […]. Dans certains diocèses, l’on remplace ces subsides perdus par l’argent d’une fondation pieuse ou, si vous aimez mieux, d’une prébende. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Les vainqueurs de l’accession à l’Église et de la concurrence autour des prébendes ne sont ni les bourgeois ni les nobles, mais le clergé. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- (Par extension) Revenu attaché à quelque charge lucrative sans aucun caractère ecclésiastique.
- Ce retour, nous l'avons vu, n'est pas la simple rémanence d'un passé tribal et paysan, mais la reconstitution dans une société moderne de modes traditionnels de loyauté et d'exercice du pouvoir : alliances matrimoniales, solidarité des corporations, clientélisme, c'est-à-dire échange de la loyauté politique contre une prébende matérielle. — (Olivier Roy, L'échec de l'islam politique, Éditions du Seuil, 1992,)
- Je gagne mes galons de bon petit soldat en m’en prenant à l’un de ces oiseaux si menaçant de savoir et de prébendes, l’énarque du ministre, qui plus est inspecteur des Finances, déité jamais déifiée par les simples mortels. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013.)
- L’affaire de son appartement, survenue à point, l’a décrédibilisé d’entrée de jeu. Comment demander des sacrifices aux autres quand on bénéficie soi-même de prébendes ? Il y a là quelque chose qui cloche et que ne comprennent pas les Français, émus par les révélations de la presse sur les conditions avantageuses dont bénéficient les petits malins qui habitent des logements du domaine privé de la ville de Paris. — (Franz-Olivier Giesbert, La Tragédie du président : Scènes de la vie politique (1986-2006). Paris, éd. Flammarion, 2006. 414 p. ; 24 cm. ISBN 2-08-06-8948-7. La citation (qui évoque la polémique de 1995 sur lʼappartement parisien dʼAlain Juppé), se trouve en page 162 de cette édition.)
- sarlande
- eygurande
-
agende
?- (Désuet) Administration municipale.
- (Rare) Formulaire déterminant l’ordre du culte public.
- AGENDE : formulaire déterminant l’ordre du culte public ; ce mot est surtout usité en Allemagne, où les différentes agendes locales ont été en partie remplacées, sous l’influence de Bunsen, avec l’exemple et l’autorité du roi de Prusse, par une agende commune, la même pour toutes, ce qui amena de nombreuses protestations et une controverse passionnée, 1822 à 29. — (Jean-Augustin Bost, Dictionnaire d’histoire ecclésiastique, Librairie Fischbacher, Paris, 1884)
- (Rare) (Religion) Office des morts, chez les Chartreux.
-
ostende
?- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de ostend.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de ostend.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ostend.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de ostend.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ostend.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de ostend.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de ostend.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ostend.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ostend.
-
ramende
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ramender.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ramender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ramender.
- gallerandes
-
pourfende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pourfendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pourfendre.
-
opérande
?- (Mathématiques, Programmation) Valeur intervenant dans une opération mathématique ou dans une instruction rigoureuse, par exemple en informatique.
- Les opérandes sont reliés par les opérateurs.
-
affriande
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriander.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe affriander.
- Mais Alençon n’est pas une ville qui affriande l’étranger, elle n’est sur le chemin d’aucune capitale, elle n’a pas de hasards. — (Honoré de Balzac, La Vieille fille, 1844)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriander.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe affriander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe affriander.
-
mende
?- Siècle.
- XXI. mendea zain dugu.
- Nous attendons le XXIe siècle.
- Existence, vie, époque.
- Zure mendean egin dituzun faltak.
- Les erreurs que vous avez faites dans votre vie.
-
enguirlande
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enguirlander.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enguirlander.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enguirlander.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enguirlander.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de enguirlander.
- aigurande
-
transcende
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de transcender.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de transcender.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de transcender.
-
prétende
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de prétendre.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de prétendre.
-
limande
?- (Ichtyologie) Une de certaines espèces de poissons osseux marins, poissons plats au corps ovale, comestibles, dont la limande commune.
- Certes les cardines ressemblent beaucoup à des limandes, mais avec une différence essentielle : elles sont gauchères, alors que les limandes sont droitières. — (Henriette Walter et Pierre Avenas, La Fabuleuse histoire du nom des poissons, éditions Robert Laffont, 2011)
- Tout en vitupérant, elle ramasse le gallinacé et l'ausculte. Las ! poupoule ressemble plus désormais à une limande qu'à une Bresse blanche. — (Frédéric Dard, San-Antonio : En avant la moujik, Paris : Éditions Fleuve noir, 1978, chapitre 5)
- (Par analogie) Cardine.
- On donne parfois à la cardine le nom de fausse limande, ou même de limande tout court, au risque de provoquer des confusions. — (Henriette Walter et Pierre Avenas, La Fabuleuse histoire du nom des poissons, éditions Robert Laffont, 2011)
- (Sens figuré) Prostituée, morue.
- Il avait donc guetté Céline et, un soir, il l’avait hélée : hé limande ! Céline avait filé à grand pas, mais il l’avait rejointe. — (Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vatard, 1879)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.