Que signifie "grandîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe grandir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "grandîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • endormîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de endormir.
    • Là-dessus, nous nous couchâmes dans la salle, et bientôt nous nous endormîmes tous d’un profond sommeil. — (Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détordîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe détordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pâtîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pâtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ramollîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe ramollir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arrime
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arrimer.
    • Par son mariage avec Julie Bienvenüe, il s’arrime à la péninsule armoricaine. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 2)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arrimer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arrimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cime
    • Partie la plus haute d’une montagne, d’un rocher, d’un arbre, etc.
    • La cime de ces montagnes a-t-elle été de tout temps couverte de neige comme elle l’est en ce moment? — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)
    • La frontière est passée, c’est l’Apennin qui commence. Un soleil gai luit sur les arêtes vives des cimes ; la poitrine aspire un air sain. — (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866)
    • Le paysage était d'une indicible grandeur. De tous côtés surgissaient des montagnes plongeant à pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; […]. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 31)
    • Bien qu’il connût la route, il s’avançait avec précaution, dans cette avenue que bordaient d’énormes arbres dont les cimes se perdaient dans l’ombre. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe écrouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affaiblîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe affaiblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enquîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe enquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avilîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe avilir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déprime
    • Baisse de moral et aversion d’activité pouvant affecter le comportement, les émotions et le bien-être physique d’un individu.
    • Il rentra ensuite à Milan, en proie à une déprime persistante, toujours décidé, selon ses dires, à abandonner la carrière théâtrale. — (Pierre Milza, Verdi et son temps, 2001)
    • (Sens figuré) Perte de joie de vivre.
    • - Je ne soupçonnais pas la Méditerranée capable d’inspirer tant de déprime, lui reproché-je. Tu étais si désopilant, avant. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 60)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intime
    • Profondément intérieur, en parlant surtout de ce qui fait l’essence réelle d’une chose.
    • Plus que l'opinion cancanière, l'instituteur redoute l’intime réaction d'Héloïse. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Un problème d’incontinence peut ne pas être reconnu étant donné la répugnance de la personne à parler de quelque chose d'aussi privé et d'aussi intime que la fonction urinaire. — (Patricia Gauntlett Beare & Mickey Stanley, Soins infirmiers en gériatrie: Vieillissement normal et pathologique, traduit par Françoise Hallet, De Boeck, 2005, page 224)
    • Connaître la nature intime d’une chose, ce qu’il y a de plus intime et de plus caché dans une chose.
    • Persuasion intime.
    • J’en ai l’intime conviction.
    • Le sentiment intime de la conscience.
    • Le sens intime.
    • Qui lie étroitement certaines choses entre elles.
    • Les raisins cueillis sont transportés dans de grandes cuves en bois où des hommes les foulent avec les pieds ; la pulpe étant brisée, les diverses matières constitutives sont ainsi mises en contact intime. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 134)
    • (Sens figuré) Qualifie une amitié, un attachement réciproque, qui est spécialement proche, authentique ou confiant.
    • Avoir des relations intimes avec quelqu’un.
    • (Par extension) Qui a et pour qui l’on a une affection profonde, de qui l'on se sent particulièrement proche.
    • C’est mon ami, mon ami intime.
    • Ils sont très intimes.
    • Confident intime de tous ses secrets.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pourfendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe pourfendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe évanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • convertîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe convertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • praséodyme
    • (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique de numéro atomique 59 et de symbole Pr qui fait partie de la série chimique des lanthanides et des terres rares.
    • Le praséodyme, comme tous les lanthanides, est une terre rare.
    • (Chimie) (Indénombrable) Métal pur de cet élément, gris-argenté, ductile, et lentement oxydé à l’air à température ambiante.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recuisîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de recuire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • redescendîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe redescendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alanguîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe alanguir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mégir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • homonyme
    • (Linguistique) Mot identique par la prononciation (homophone) ou par la graphie (homographe), à un autre de sens différent.
    • Ce mot a pour homonyme tel autre mot.
    • Dictionnaire des homonymes.
    • (En particulier) (Plus courant) Mot homophone. Mot identique par la prononciation.
    • Homonymes simples : vers, vert, ver et verre.
    • Les homonymes sont des mots qui ont (du moins ordinairement) une seule prononciation et plusieurs orthographes. […] Les homographes, au contraire, sont des mots qui ont plusieurs prononciations et une seule orthographe. — (F. Dégardin, Les homonymes et les homographes de la langue française, 1857, p. 5)
    • (En particulier) (Moins courant) Mot homophonographe. Mot identique par la prononciation et par la graphie.
    • Des homonymes sont des termes de graphie et de prononciation identiques (Exemple : la ferme du village, il ferme la porte). Il est quelquefois difficile de déterminer si deux termes sont homonymiques ou s’il s’agit de deux acceptions différentes d’un même terme polysémique, l’étymologie ne permettant pas toujours de se prononcer avec certitude (Exemple : profession de foi et profession médicale, ou tour de taille, tour de main et tour [à mon]). En outre, chez de nombreux auteurs, la distinction entre homonymes et homophones n’est pas claire ; ainsi, Guiraud tend à qualifier d’homonymiques des termes qui sont en réalité homophoniques. Quant aux termes dont la graphie est identique, mais pas la prononciation (comme le fils du maire et les fils du tissu, ou les poules du couvent couvent), ce sont des homographes. — (Jacqueline Henry, La traduction des jeux de mots, 2003, ISBN 9782878542486, page 25)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoblîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe anoblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rebâtîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rebâtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empreignîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe empreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.