Que signifie "graillonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de graillonner.
  • Hum… graillonne-t-il, enfin. — (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre IV)
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de graillonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de graillonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "graillonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • ânonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ânonner.
    • Deux ou trois heures par jour, j’ânonne du Czerny ou bien je chopinise à tour de bras. — (Nicolas Kabalinsky, L'Ornithorynque, 1988 (annônne corrigé en ânonne, Cznerny, en Czerny))
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ânonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ânonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ânonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ânonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cicérone
    • Guide-accompagnateur touristique qui commentait abondamment son histoire avec faconde. Le terme s'appliquait à l'Italie du grand tour (XVIIIe et XIXe siècles), à l'époque où il n'existait pas de plans et peu de guides imprimés et où il était nécessaire de se faire conduire sur les sites pour pouvoir les trouver.
    • Mon cicérone savait à peine quelques mots d’italien et d’anglais. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
    • Ce babil de cicérone, ces phrases sottement mercantiles furent pour lui comme les taquineries mesquines par lesquelles des esprits étroits assassinent un homme de génie. — (Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)
    • Il avait été convenu entre eux qu'ils iraient passer le carnaval de la même année à Rome, où Frantz, qui depuis près de quatre ans habitait l'Italie, servirait de cicérone à Albert. — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, éditions C. Lévy, 1889)
    • Le cicérone qui nous guida dans l’intérieur de l’édifice était aveugle, et c’était vraiment une chose merveilleuse de voir avec quelle précision il s’arrêtait devant les tableaux, dont il nous désignait le sujet et le peintre sans hésiter et sans se tromper jamais. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Ces indications, notre cicérone nous les a données fort spirituellement, nous expliquant tout, pièces en mains. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, édition 1923)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • soupçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de soupçonner.
    • Je soupçonne Max et la Rabouilleuse d’avoir formé le plan de chipper les cinquante mille francs de rente sur le grand livre, et de s’en aller se marier je ne sais où, après avoir tiré cette aile à leur pigeon. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de soupçonner.
    • Ce dernier soupçonne alors qu’un espion a informé les Français de ses intentions et décide, après quelques moments d’hésitation, de contre-ordonner l’attaque ; mais il ne parvient pas à prévenir tous ses hommes à temps et le tir se généralise à 20 heures. — (Stein Tønnesson, 1946, déclenchement de la guerre d’Indochine, 1987)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de soupçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de soupçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de soupçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bougonne
    • Féminin singulier de bougon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lionne
    • (Mammalogie) Femelle du lion (Panthera leo sur Wikispecies ). (pour le mâle, on dit : lion)
    • Une lionne qui défend ses petits est redoutable.
    • Chère Dr Tatiana,Ma lionne est nymphomane. Chaque fois qu’elle est en chaleur, elle veut faire l’amour au moins toutes les demi-heures, pendant quatre ou cinq jours. — (Olivia Judson, Manuel universel d’éducation sexuelle à l’usage de toutes les espèces, p. 47)
    • (Sens figuré) Femme redoutable. (pour un homme, on dit : lion)
    • C’est une lionne, une vraie lionne.
    • (En particulier) Membre féminin du Lions Clubs, d’un Lions club.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le lion dont elle se distingue par le manque de vilenie. À rapprocher de léopard et lion.
    • De gueules à la bande d’argent chargée d’une lionne bondissante de sable, accompagnée d’un soleil mouvant de l’angle senestre du chef et d’une roue de six rayons en pointe, le tout d’or, qui est de Saint-vit → voir illustration « armoiries avec une lionne »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cloisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cloisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sillonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sillonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aphone
    • (Médecine) Qui est sans voix, atteint d’aphonie.
    • Une affection du larynx rend ce malade aphone.
    • Dix ont guéri rapidement et complètement ; l’un d’eux était aphone depuis mars 1915. — (Société française de neurologie, Société de neurologie de Paris, Revue neurologique : Volume 32, 1917)
    • Il ne peut pas te répondre, Obélix, il est aphone.Bois, ô Picte. Cet élixir va t'aider à retrouver ta voix. — (Astérix chez les Pictes, p. 13)
    • (Sens figuré) Sans voix, muet, estomaqué.
    • Éberlué, aphone, n’en croyant pas ses oreilles, le représentant tenta de se ressaisir :— Enfin… Enfin… vous ne croyez tout de même pas que… enfin… Nous aussi, nous participons… avec de vraies femmes ! — (Georges Coulonges, Le pays des tomates plates, Presses de la Cité, 2002, page 67)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dragonne
    • (Mythologie) Dracène, dragon femelle.
    • Sainte-Marthe a le pied sur la dragonne. — (Victor Hugo, Proses philosophiques, Albin Michel, 1937 (1re édition 1901), page 319)
    • (Sens figuré) Femme vive et acariâtre, dragon.
    • Tu quittes le soin de ton négoce, et tu laisses aller tes affaires à l’abandon ; tu ne manges plus, tu ne bois presque plus, tu perds le repos de la nuit ; et tout cela, pour qui ? Pour une dragonne, franche dragonne ; une diablesse qui te rembarre, et se moque de tout ce que tu peux lui dire. — (Molière, Le Malade imaginaire, Charpentier, Paris, 1910 (1re édition 1673), page 616)
    • (Militaire, Musique) (Désuet) Batterie de tambour particulière aux dragons.
    • A cette nouvelle, le comte de Broglie fait mettre ses troupes en bataille. […] Catinat fait battre la dragonne, à grands roulements de tambours. — (André Chamson, La Superbe, Paris, Plon, 1967 p.216.)
    • (Escrime) Cordon ou galon d’or, d’argent, de laine, etc., qui est ordinairement terminé par un gland, et dont on garnit la poignée d’une épée ou d’un sabre.
    • Cette partie, appelée passementerie d’or et d’argent, comprenait les épaulettes, les dragonnes, les aiguillettes, enfin cette immense quantité de choses brillantes qui scintillaient sur les riches uniformes de l’armée française et sur les habits civils. — (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
    • Cordon en forme d’anneau fixé à certains objets pour éviter leur chute accidentelle.
    • Le douanier sénégalais, dépité, demanda à Romain son appareil photo, que celui-ci lui tendit sans en lâcher la dragonne. — (Patrick Le Bars, On a tous un petit bout de scorpion, Le Cercle des auteurs, 2006)
    • (Spécialement) (Ski) Lanière de bâton de ski.
    • Luc Alphand, ancien champion de ski, a rendu visite à l’entreprise Janisset qui a notamment fabriqué ses dragonnes lorsqu’il skiait […] — (« Une figure historique du ski français de passage à Monistrol-sur-Loire », dans Le Progrès, 2 décembre 2021 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaperonne
    • (Biochimie) Protéine chaperon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allochtone
    • D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
    • Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
    • Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
    • (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
    • Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
    • (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
    • L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
    • Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parangonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parangonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe parangonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parangonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boulonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boulonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boulonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boulonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capuchonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capuchonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capuchonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capuchonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tronçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tronçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tronçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de tronçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radiotéléphone
    • Instrument qui permet la communication par ondes radio.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étançonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étançonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe étançonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe étançonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe étançonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe étançonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hérissonne
    • (Zoologie) Femelle du hérisson.
    • Après quelques heures de sommeil, la hérissonne ouvre les yeux et lui sourit. — (Habib Mazini, Le complexe du hérisson, Paris-Méditerranée, 2002, page 103)
    • (Entomologie) Variété de chenille.
    • HÉRISSONNE ou MARTE. (Entom.) Espèce de chenille du bombyce que nous avons décrit. — (Cuvier, Dictionnaire des sciences naturelles, 1821, page 58)
    • (Botanique) Variété de fruit ou légume portant des pics.
    • Caucalis Mon speliaca, cchinato, magno fructu ; Caucalier de Montpellier, à fruit grand, hérissonne. — (Carl von Linné, Linné françois ou tableau du règne végétal d’après les principes et le texte de cet illustre naturaliste, volume 1, chez Auguste Seguin, 1809, page 453)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • godronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe godronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe godronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe godronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • francophone
    • Qui parle habituellement le français.
    • Il ne faudrait pas passer sous silence le fait que les chercheurs et chercheures francophones se rencontrent aussi dans le cadre de colloques annuels et autres activités organisées par les centres de recherches dans les provinces. — (« Introduction » de Une Langue qui pense: la recherche en milieu minoritaire francophone au Canada, sous la direction de Linda Cardinal, Presses de l'Université d'Ottawa, 1993, p. 8)
    • […] : si il faut rapprocher Promenons-nous dans les bois d’autres œuvres francophones, le nanarologue ne peut s’empêcher de penser au médiocre Au service du diable (1971) du belge Jean Brismee, voire même au nullisime Les week-ends maléfiques du comte Zaroff (1976) de Michel Lemoine. — (Promenons-nous dans les bois, le 14/02/2001, sur le site de Tentacules (www.tentacules.net))
    • (Canada) Qui est de langue maternelle française, par opposition aux anglophones, de langue maternelle anglaise.
    • Comme une réaction en chaîne, le changement de nom des Québécois entraîne une série de nouvelles dénominations, ou de nouveaux usages, à commencer par le terme francophone, dont l’emploi comme substantif était rare jusque-là [les années 1960], et qui, au Canada, a pris une valeur qu’il n’a pas ailleurs, puisqu’il désigne ici une personne de langue maternelle française, alors que les dictionnaires le définissent plutôt comme « personne parlant habituellement le français ». — (Chantal Bouchard, La langue et le nombril, Presses de l’Université de Montréal (PUM), 2020, page 238)
    • Dont le français est la langue véhiculaire.
    • Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés. — (Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011)
    • Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
    • Qui appartient à la francophonie.
    • Car, en effet, beaucoup de communautés se définissent comme francophones, même si la langue de Molière n’y est pas pratiquée comme idiome de communication. Ici, le sens mystique et spirituel désigne la francophonie également comme la solidarité naissant du partage de valeurs communes véhiculées par la langue française. — (Josias Semujanga, Panorama des littératures francophones, dans Introduction aux littératures francophones, p. 10, Presses de l'Université de Montréal, 2004)
    • Simenon, né en Wallonie, ayant promené son Maigret dans les rues de Paris, est allé aux États-Unis apprendre à se discipliner. Puis il a installé ses tables de travail en Suisse et épousé une Québécoise. Difficile de trouver plus « francophone »! — (Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, page 198)
    • Dans son ouvrage, Philippe Gasparini retrace le chemin tortueux de ce concept dont même l’initiateur du côté francophone, Serge Doubrovsky, a modifié la définition. — (Joël Zufferey, L’autofiction : variations génériques et discursives, 2012, page 21)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe maronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe maronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe maronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe maronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • saucissonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saucissonner.
    • Vlaski, pendant ce temps, saucissonne rayon charcuterie. — (Alexis Lecaye, Les deux justiciers, 1993)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saucissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de saucissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • moissonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moissonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de moissonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moissonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de moissonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lapone
    • Féminin singulier de lapon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.