Que signifie "gracile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Qui est menu, léger, élancé, délicat.
  • Elle est dramatiquement belle. Gracile et obscure. — (Anaïs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015, p. 327)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gracile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • autochenille
    • Véhicule terrestre équipé de roues avant et d’un système propulseur à chenilles.
    • André Citroën lançait les autochenilles de la Croisière noire à travers les déserts, à la recherche de mondes mal connus ou ignorés. C’était encore pour nous de la géographie vivante et exemplaire. — (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 271.)
    • Ces [bûcherons] cordent le bois qu’ils ont abattu sur des châssis (racks) en fer qui sont tirés avec l’autochenille au chemin de charroyage. — (Camille Legendre, Le Travailleur forestier québécois, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ammophile
    • (Zoologie) Insecte hyménoptère du genre Ammophila, voisin des sphex, qui chasse les chenilles et les paralyse pour nourrir ses larves.
    • Une ammophile (Ammophila) ouvre et inspecte son terrier avant dʼy entraîner la chenille, qui servira à nourrir ses larves. — (Irenäus Eibl-Eibesfeldt, Éthologie: biologie du comportement, 1984)
    • (Botanique) Graminée xérophytique de la famille des Poaceae (appartenant au genre Ammophila), croissant typiquement sur les dunes littorales, qu'elle contribue à stabiliser contre l'érosion.
    • L’ammophile des sables est un des noms vernaculaires de Ammophila arenaria (L.), l’oyat,.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houspille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de houspiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de houspiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de houspiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de houspiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de houspiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrille
    • Instrument de fer avec lequel on gratte et nettoie la peau et le poil des chevaux, des mulets, etc.
    • Les bons effets du pansage sont parfaitement démontrés par la physiologie. Cette science nous apprend que la répercussion produite par l’étrille sur la peau, a des effets marqués sur les animaux. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • Ce n’était point une linition douce, une fomentation onctueuse, mais un massage vigoureux, pratiqué à bras raccourcis, et qui rappelait plutôt les éraillures de l’étrille que les caresses de la main. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, 1873)
    • Une femme ne se rase pas, tandis que cet hybride avait recours au rasoir, et assez rarement sans doute, car son menton ressemblait à une étrille. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842, traduction de Henri Mongault, 1949)
    • Le cheval de la jeune femme était également très robuste quoique plus fin. Il allait aussi plus au fond des choses. Il se pavana un peu sous l’étrille et fit quelques bonnes manières à la main qui le soignait. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 325)
    • (Zoologie) (Cuisine) Espèce de crabe de la famille des macropipidés, à pattes postérieures aplaties en palettes.
    • L’étrille est très commune dans la zone de balancement des marées mais peut se rencontrer jusqu’à 50 mètres de profondeur. — (L’Étrille, dielette.fr, 20 septembre 2014)
    • L’étrille doit son nom courant à sa carapace qui se termine au-dessus de ses yeux par une ligne de piquants rappelant l’outil avec lequel on carde la laine ou on soigne la robe des chevaux. — (Georges Fleury, La Pêche à pied, Grasset, 1997)
    • On privilégiera les abords de la Cotinière, sur Oléron, pour les étrilles, les oursins, les bigorneaux et les patelles. — (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 24)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • missile
    • Projectile.
    • Les lords les plus orgueilleux, lorsqu'ils montent sur les hustings, pour y recevoir, au milieu des hurlements et des grognements, une mitraille d'irrespectueux missiles. — (Louis Blanc, Le Temps)
    • Bombe disposant de son propre système de propulsion, autoguidée ou téléguidée.
    • Cette aide, d’un montant de 400 millions de dollars, comprend quatre systèmes de lance-roquettes multiple Himars et des munitions, qui ont déjà permis aux forces ukrainiennes d’attaquer des cibles avec des missiles tirés hors de portée de l’artillerie russe, a précisé un haut responsable du Pentagone. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 6)
    • Deuxième cas : les conspirationnistes affirment que c’est un missile qui a percuté le Pentagone, et non pas un avion. Ils pointent du doigt le trou de cinq mètres de diamètre visible dans le mur atteint. — (Louis Dubé, L’argument déterminant et les théories du complot, dans Le Québec sceptique, n° 67, automne 2008, page 5)
    • (Sens figuré) Coup bas, critique.
    • L’éviction de Mme Lagumina est très mal prise par les anciens de Gaz de France. Désormais, les missiles pleuvent. Jusque sur la vie privée de la directrice générale. — (Jean-Michel Bezat, Isabelle Chaperon et Nabil Wakim, Bataille pour la présidence d’Engie : coups bas, sexisme et boules puantes, Le Monde. Mis en ligne le 13 février 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • instille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de instiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de instiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de instiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de instiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de instiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • strongyle
    • Ver nématode parasite des intestins de plusieurs espèces de ruminants.
    • La présence de Trichostrongylus est diagnostiquée par un test fécal, afin de déterminer la présence d'œufs de type strongyle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assibile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assibiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe assibiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe assibiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe assibiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe assibiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • drille
    • (Vieilli) Soldat vagabond, soudard.
    • Sur le champ, il boucla son armure, sauta en selle, choisit quelques cent cinquante petits drilles et, dans un grand fracas de gongs et de tambours, tous descendirent de la montagne vers le village de la famille Shi. — (Shi Nai’an, Au bord de l’eau, chapitre II)
    • (Familier) Bonhomme, compagnon. Ne s’emploie aujourd’hui que dans les locutions suivantes :
    • Un bon ou joyeux drille est un bon compagnon, un homme jovial. (Vieilli)
    • Ensuite, il passa chez un autre assesseur du collège, ou un major, un joyeux drille auquel il avait dit souvent en réponse à ses différentes piques :“Je te connais, vipère !” — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Le nez, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 105))
    • Il le sait, répliqua nonchalamment le jeune drille. — (Jean Ray, Harry Dickson, La Maison du scorpion, 1932)
    • Il était tard, ils étaient une compagnie de trois joyeux drilles. — (Knut Hamsun, La Faim, traduction de Georges Sautreau, 1961, page 249)
    • Un pauvre drille est un pauvre diable, un pauvre malheureux. (Vieilli)
    • Un vieux drille se dit d’un vieux libertin, et quelquefois d’un homme vieux et rusé. (Vieilli)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • slavophile
    • Qui aime les Slaves, les civilisations slaves.
    • Il est plus slavophile qu’anglophile.
    • (Histoire, Politique) Relatif au slavophilisme ou à la slavophilie, doctrine russe née au début du XIXe siècle, qui prône une voie propre à la Russie par rapport au reste du monde.
    • Ce qui justifie pour Solov’ev le rôle de la Russie, ce n’est pas uniquement la grandeur de la Russie elle-même, c’est sa mission universelle : la clé de son slavophilisme, c’est l’aptitude à une fonction universelle, et c’est parce que, croit-il, la Russie est la seule force capable aujourd’hui de jouer ce rôle qu’il a fait sien l’idéal slavophile qui prétend concilier patriotisme et universalisme. — (François Rouleau, « Solov’ev, slavophile ou occidentaliste ? »)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bulbille
    • (Botanique) Bourgeon renflé destiné à se détacher de la plante qui l’a produit et à donner naissance à une nouvelle plante.
    • Les bulbilles de certaines plantes sont des agents de dissémination très efficaces. Ainsi, le Portugal est véritablement infesté par la propagation envahissante d’Oxalis cernua, plante sud-africaine importée. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.19)
    • (Botanique) Petit bulbe formé à la base d'un bulbe principal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gambille
    • (Argot) (Vieilli) Jambe.
    • Tes souliers pointusMême s'ils sont fichusÇa flatte tes gambilles. — (Léo Férré, Ça te va)
    • Ses gambilles se désossaient, disait-il, en se tapotant les jambes. — (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)
    • (Argot) Danse
    • Viens à la gambille, Tu verras les fillesQui frétillent des gambettes [...]
    • — Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?— Non ! Mais j’aime pas pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses. — (Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faufile
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de faufiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • boitille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boitiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe boitiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe boitiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe boitiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe boitiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arille
    • (Botanique) Partie charnue d’un fruit distincte du péricarpe.
    • Il faut attendre juillet pour que les téguments se durcissent et que l’arille —la capsule charnue— se charge de substances mucilagineuses ; ce n’est qu’à l’automne suivant qu’il se colorera en rouge. — (Robert Bourdiu, L’If, Le nom de l’arbre, Actes Sud, 1997, page 24)
    • (Botanique) Extension du cordon ombilical.
    • (Botanique) Enveloppe de la graine qui n’adhère que par le style.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pointille
    • (Vieilli) Point de détail, sujet léger ou de peu d'importance.
    • L’affaire ne roule que sur une pointille. — (Ac.1878)
    • (Vieilli) Dispute, chicane sur des bagatelles.
    • Ce ne sont que des pointilles perpétuelles. — (id.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • croustille
    • (Familier) Petite croûte.
    • Manger une croustille de pain.
    • Petit repas.
    • je trouve cette vision fort plaisante de faire quelqu'un le maître du temps, du lieu et des mets de vos croustilles — (Mme de Sévigné)
    • Il avait gardé des relations, trouvait de ci, de là ; quelques cachets à faire, en banlieue, un camarade pour lui payer la bleue, chaque soir, au « Café Français », et le crédit pour la croustille, chez nombre de marchands de vins[…] — (Yvette Guilbert, La vedette, page 318, 1902)
    • Tout leur fait envie, ça va donc être une « croustille » meilleure que tout ! — (Léon Frapié, Le sou, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 179)
    • (Au pluriel) Chips.
    • Pour cette chronique, on m’a donné le mandat de mettre la main sur les pires choix de croustilles. — (Ève Godin, Top 10 des pires croustilles et grignotines sur canalvie.com. Consulté le - avril 2020)
    • Les Québécois pourront bientôt se régaler de croustilles à base d’insectes produites localement et dont la saveur a été mise au point par le chef Daniel Vézina. — (Martin Lavoie, Chips aux insectes produites au Québec, Le Journal de Québec, 14 octobre 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défeuille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défeuiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défeuiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défeuiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • grappille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grappiller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe grappiller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe grappiller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe grappiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe grappiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coronille
    • (Botanique) Non usuel donné généralement à des plantes du genre Coronilla de la famille des Fabaceae (Fabacées), aux fleurs papilionacées disposées en couronne, dont plusieurs espèces sont cultivées dans les jardins d’agrément. Vers 1990 plusieurs plantes du genre Coronilla on été rangées dans d'autres genres, mais on gardé leur nom usuel de coronille suivi d’une épithète.
    • Les couronnes jaune vif de la coronille répondent aux nuances veinées et embaumées du chèvrefeuille étrusque. — (Michel Bernascolle, Les rapegons de Sainte-Victoire, 2006)
    • Le papillon de nuit (hétérocère) suivant se nourrit de coronilles :
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bill
    • Projet d’acte du Parlement du Royaume-Uni ou de pays membres du Commonwealth (e.g. dans les assemblées législatives du Canada aux niveaux tant fédéral que provincial, en Australie, etc.).
    • Tout au plus, lorsqu’un bill relatif à quelques une de ces matières est présenté au parlement, ceux qui sollicitent le bill, viennent-ils préalablement en conférer avec le ministre, et demander son appui. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • L’Angleterre, après de longues enquêtes, vient par le bill de 1834, d’abolir l’esclavage ; les avantages du travail libre ont été constatés à ses yeux. — (Alphonse de Lamartine ; Discours à la Chambre des députés du 23 avril 1835, en réunion dans De l’émancipation des esclaves)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • deuil
    • Affliction, douleur qu’on éprouve lors du décès de quelqu’un, ou suite à une autre perte importante.
    • Suis-je heureux ? Oui ; je n’ai ni deuil, ni regrets, ni désir compliqué ; donc, je suis heureux. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Ici bas, quand le deuil fond sur nous, nous ne pouvons hélas! que nous arrêter un instant pour pleurer. Il nous faut très vite nous remettre en marche. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • Oui, mon père à peine en terre, j’étais coupable, oubliant mon deuil, trahissant mon chagrin et son souvenir. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 33)
    • Les deux compères se mirent à rire du fond de la gorge, laissant échapper des bouffées d’air saccadées, mais tout en maintenant leurs lèvres et leurs mâchoires en position de deuil, jusqu’à en être endolories. — (Amin Maalouf, Le rocher de Tanios, Grasset, 1993, collection Le Livre de Poche, page 102)
    • (Par extension) Grande tristesse causée par une chose funeste, déplorable.
    • Le jour où l’on apprit la mort de ce grand homme d’état fut un jour de deuil.
    • (Poétique) Aspect triste de la nature pendant la mauvaise saison.
    • Le deuil de la nature. – La nature est en deuil.
    • (Par extension) Code vestimentaire qui caractérise la tristesse à l’occasion de la mort.
    • La veuve de Henri II était vêtue de ce deuil qu’elle n’avait point quitté depuis la mort de son mari. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI)
    • La mère de Zariffa, déjà prévenue, et la figure couverte de pâte bleue en signe de grand deuil, arriva en hurlant […] — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
    • (Funéraire) Décorum funéraire, marque extérieure de la douleur réglée par l’usage.
    • Tendre une église de deuil. – Magasin de deuil. – Papier de deuil.
    • Temps pendant lequel se porte le deuil.
    • On a abrégé les deuils. – Le deuil des veuves ne dure plus qu’un an. – L’année de deuil.
    • Cortège des parents qui assistent aux funérailles de quelqu’un.
    • J’ai vu passer le deuil. – Mener, conduire le deuil.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puérile
    • Féminin singulier de puéril.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • surfile
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surfiler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe surfiler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe surfiler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe surfiler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe surfiler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reveuille
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de revouloir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de revouloir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de revouloir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.