Dictionnaire des rimes
Les rimes en : goupillonne
Que signifie "goupillonne" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goupillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe goupillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe goupillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe goupillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe goupillonner.
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "goupillonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
-
sablonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sablonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sablonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de sablonner.
-
plafonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plafonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plafonner.
- Il a troqué la clef à molette pour les brèmes, quand il a pigé que les mobs ça plafonne, et que les louises raffolent pas des traces de cambouis sur les frous-frous des petites culottes. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de plafonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plafonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de plafonner.
-
consonne
- (Linguistique) Son de la voix produit par les différents organes de la bouche et qui en sort plus ou moins librement.
- Toutes les consonnes qu’il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de duretés dont il était incapable. — (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 24)
- Du point de vue articulatoire, la différence fondamentale entre voyelles et consonnes est la suivante : alors que, pour les voyelles, l’air laryngé ne rencontre aucun obstacle, pour les consonnes, il y a toujours un obstacle, que ce soit un rétrécissement du canal buccal ou une obstruction complète, mais momentanée. — (Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994)
- Je propose d’appeler « notes inouïes » ces sons écrits injouables qui font penser à ce que les grammairiens nomment les consonnes ineffables » (le p dans sept). — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 71)
- Les consonnes subissent dans les langues celtiques divers traitements linguistiques dont la lénition interne. Ainsi les noms Péron, Pédron, Pezdron et Pezron sont tous des variantes d'un nom latin initialPetronem. Hormis le premier nom, les autres sont des archaïsmes. — (Albert Deshayes, Les noms de famille bretons, dans Revue française de Généalogie, N) spécial 'Noms de familles, 2e semaine 2010, note page 47)
- Les consonnes b, p sont formées par le desserrement brusque des lèvres qui laissent passer le son.
- La consonne t se prononce en appuyant la langue contre la rangée inférieure des dents.
- Désigne aussi les lettres de l’alphabet autres que les voyelles.
- En français, les consonnes sont : B C D F G H J K L M N P Q R S T V W X Z.
- Ajoutons ici que l’alphabet zend est composé de quarante-huit caractères, dont trente-deux consonnes et seize voyelles, nombre presque égal à celui des lettres qui composent l’alphabet dêvanâgary, qui a seize voyelles et trente-quatre consonnes. — (John Chardin, François Pétis de La Croix, Louis Langlès, Voyages du chevalier Chardin en Perse, et autres lieux de l’Orient, 1811)
-
désemprisonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désemprisonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désemprisonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désemprisonner.
-
microphone
- (Audiovisuel) Instrument qui transforme un son en un signal électrique, lequel peut ensuite être amplifié pour être enregistré, diffusé ou restitué par un haut-parleur.
- Le microphone du radioconcert diffère donc notablement sur ce point du microphone de la téléphonie ordinaire et l'entrepreneur de radioconcert éprouvera de grosses difficultés d'organisation de son studio s'il n'a pas d'abord traité le problème technique de la recherche d'un microphone spécial. — (L'Onde électrique, éd. Chiron, 1923, vol. 2, p. 258)
- En parlant à tour de rôle devant le microphone, nous aurions dû dire que notre victoire était celle de la technique aéronautique française et de la météorologie, beaucoup plus que le triomphe de deux hommes. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- La popularité de Bakatine s'effondre quand il remet aux Américains, en signe de bonne volonté, les plans relatifs au « microtage » de l’ambassade américaine de Moscou, un dossier qui empoisonne les relations entre les deux pays depuis 1985, année de la découverte de centaines de microphones dans les bâtiments. — (Andreï Kosovoi, Les services secrets russes des tsars à Poutine, éd. Tallandier, 2014)
-
grisonne
- Race de vache suisse.
- Le 1er prix des femelles était une grisonne pure, d’une taille très—élevée. — (Journal d'agriculture pratique, 1856, volume 25, page 8)
- Il a d’abord croisé des races présentant une richesse de lait très différente : par exemple, un taureau Guernesey avec une grisonne, une breitenburger, et une puiizgau. — (Revue scientifique, 1901, volume 68, page 601 (sic ; puiizgau est probablement une erreur pour pinzgau))
-
rayonne
- (Textile) (Soierie) Textile artificiel et fragile désignant dès 1924 la soie artificielle et fabriqué à partir de cellulose.
- Très tôt la collaboration économique franco-allemande est acceptée par les industriels du textile de la région lyonnaise. L’explication est simple à trouver : les industries de la soie, de la rayonne et de la schappe de la zone libre sont autant dépendantes du bon vouloir des autorités allemandes a fortiori que celles de la zone occupée. — (Patrick Veyret, Lyon 1939-1949 - De la collaboration industrielle à l’épuration économique, 2008. page 45)
- Pourtant, le comte Hilaire de Chardonnet est l’inventeur d’un matériau qui a fait florès : la soie artificielle, que l’on appelle rayonne ou encore viscose, mélange de cellulose et de collodion. — (Frédéric Plancard, Un homme qui ... rayonne, Le Mag n° 107, 24 septembre 2017)
-
ennéagone
- (Géométrie) Figure qui a neuf côtés et neuf angles.
- Un ennéagone régulier.
- Les pointes de l’ennéagone et du Pentagone contiennent un total de quatorze lettres mystérieuses dont la signification, selon le manuscrit de Francken serait : 'Soutenons à présent l’invincible Xerxès. — (Josselyne et Marcel Chourry, Quête Spirituelle, volume 2: Des valeurs à l’antimaçonnisme religieux, 2017)
-
polissonne
- Enfant espiègle et mal élevée.
- « Une satanée p’tite polissonne », jugeait Lazarre, qui aurait remué ciel et terre pour elle. « Une engeance du diable », marmonnait Salomé, qui gardait le vieux pot de grès plein de p’tits becs sucrés exprès pour la fillette. — (Lucy Maud Montgomery, Le Monde merveilleux de Marigold, Montréal, Québec Amérique, 1991, page 215)
- Personne grivoise.
- Gribovitch capta le regard amusé et condescendant de Karine ; la polissonne le déshabillait et imaginait le grand échalas en tenue d’Adam, crâne dégarni et lunettes tombant sur son long nez. — (Pierre Lucas, Mise en Seine pour demoiselles, collection Police des mœurs, volume n° 221, 2014)
- Personne malhonnête.
- J’ai été chercher cette polissonne, j’ai trouvé sa trace et l’ai conduite à la place où elle avait sauté la barrière pour explorer le bien d’autrui. — (Jacques Martin, Paul Martin et André Guex, Le Rendez-vous américain : correspondance et journal inédits, Paris, Plon, 1975, page 102)
-
visiophone
- (Télécommunications) Appareil permettant la visiophonie, composé d’une caméra et d’un écran de visualisation associés à un téléphone.
-
cordonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cordonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cordonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cordonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cordonner.
-
aiglonne
- (Ornithologie) Petite de l’aigle.
- L’aiglonne, quant à elle, se déplace sur l’aire 23 jours après la naissance. — (Société ornithologique de France, L’oiseau et la revue française d’ornithologie, volume 57, 1987)
- Si je plais à mon poète, s’il me plaît, le brillant édifice de notre amour sera bâti si haut, qu’il sera parfaitement inaccessible au malheur : je suis une aiglonne, et vous le verrez à mes yeux. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
-
tourillonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe tourillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe tourillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tourillonner.
-
berrichonne
- Féminin singulier de berrichon.
-
klaxonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de klaxonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de klaxonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de klaxonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de klaxonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de klaxonner.
-
minestrone
- Soupe aux légumes italienne.
- Pour résumer, une soupe de légumes classique, avec de l’ail et de l’origan, un style italien – un minestrone !! La nouvelle se propageait… — (Larry Fondation, Dans la dèche à Los Angeles, Fayard, 2014, page 45)
-
grognonne
- (Rare) Celle qui ne cesse de grogner.
- Sauve-toi vite, vieille grognonne. Il n’y a qu'une femme ici, c’est toi. — (Lise Deharme, Pierre de la Mermorte, Julliard, Paris, 1962, page 78)
-
isochrone
- (Mécanique) Se dit des mouvements qui se font en temps égaux.
- Mais où rencontrer des cœurs assez parfaitement isochrones, passez-moi cette expression scientifique, pour arriver à cette union céleste ? — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre quatrième)
- Seigneur le Christ est nu jetez jetez sur luiLa robe sans couture éteignez les ardeursAu puits vont se noyer tant de tintement d’heuresQuand isochrones choient des gouttes d’eau de pluie — (Apollinaire, « L’Ermite », Alcools, in Œuvres poétiques, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1965, p. 101)
- (Spécialement) (Physique) Caractérise des oscillations ou un mouvement ondulatoire dont la période reste constante quelle que soit l’amplitude.
-
désaffectionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désaffectionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désaffectionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désaffectionner.
-
subventionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de subventionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de subventionner.
- Vodafone subventionne l’amélioration, par les autorités publiques, des infrastructures cyclables en ville. — (Gestion de la mobilité en entreprises: Politiques de transport efficaces, 2010, page 63)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de subventionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de subventionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de subventionner.
-
satonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de satonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de satonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de satonner.
- allonne
-
vallonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vallonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vallonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vallonner.
-
cartonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cartonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cartonner.
- Avec son compte Serial Thinker, où il condense des notions du bac philo dans des vidéos de trois minutes, le professeur strasbourgeois Lev Fraenckel cartonne sur TikTok. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 19)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cartonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cartonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cartonner.
-
décongestionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de décongestionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de décongestionner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de décongestionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de décongestionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décongestionner.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.