Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gonophore
Que signifie "gonophore" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Botanique) Prolongement du réceptacle qui porte les étamines et le pistil.
- La bractée et le gonophore ne sont reliés que de façon très lâche. — (Université d’Aix-Marseille. Station marine d’Endoume: Recueil des travaux. Bulletin, numéros 38 à 39, 1965)
Mots qui riment avec "or"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gonophore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .
- coulaures
- niort
-
téléosaure
- (Biologie) Membre du genre Téléosaure, crocodilien ayant vécu sur Terre durant le Jurassique.
- Mon excellent ami, et sur les lieux, mon savant collaborateur le professeur Eudes Deslongchamps a trouvé mêlés aux ossements d'un téléosaure des cristaux, dont il n'y a de semblables qu'à d'assez grandes distances du calcaire de Caen. — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, 3e mémoire : Des recherches faites dans les carrières du calcaire oolithique de Caen, ayant donné lieu à la découverte de plusieurs beaux échantillons et de nouvelles espèces de téléosaures, lu à l'académie des sciences le 9 mai 1831, dans Divers mémoires sur de grands Sauriens trouvés à l'état fossile vers les confins maritimes de la Basse Normandie, attribués d'abord au crocodile, puis déterminés sous les noms de Téléosaurus et Sténéosaurus, par Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Paris : chez Firmin Didot frères, 1831, p. 48)
- M. Gervais ne pense pas qu'il y ait autant de différence entre les téléosaures et les crocodiles qu'entre les plésiosaures et les ichtyosaures, et il croit que c'est exagérer les caractères des téléosaures que d'en faire un ordre à part. — (« Séances du 6 avril 1866 », dans la Revue des sociétés savantes des départements, 4e série, tome 3, mai 1866, Paris : Imprimerie impériale, 1866, p. 471)
-
cahors
- (Œnologie) Vin de la région de Cahors utilisant surtout le cépage cot que l'on nomme malbec dans le Lot.
- Qui n’a jamais entendu parler de cahors, de madiran, ou encore des vins du Bergeracois, le terroir le plus septentrional du Sud-Ouest, situé dans le prolongement du plateau de Saint-Émilion ? — (Olivier Bompas, Ma première cave, 2004)
- (Viticulture) Synonyme de jurançon noir qui est le nom officiel de ce cépage.
-
stridor
- (Médecine) Bruit aigu anormal émis lors de l'inspiration, du à un passage anormal de l'air dans le larynx ou la trachée.
- Le stridor laryngé congénital essentiel (ou laryngomalacie), l'anomalie la plus fréquente.
- pomport
-
gor
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du gorontalo.
-
recolore
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recolorer.
-
déshonore
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déshonorer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déshonorer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de déshonorer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déshonorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de déshonorer.
-
forclore
- (Droit) Exclure de faire quelque acte, quelque production en justice, parce que le temps en est passé.
- Cet Arrangement, ayant surtout pour but de ne pas entraver indéfiniment le cours de la justice, ne saurait naturellement forclore le droit de nationalité que l'intéressé pourrait établir à tout moment par des pièces probantes. — (« Égypte et Grèce [22 mai/4 juin 1906] » dans le Recueil International des Traités du XXe siècle, Paris : chez Arthur Rousseau, 1906, page 163)
- Attendu qu'après la clôture des débats, les parties sont forcloses du droit de prendre de nouvelles conclusions ; Attendu que si elles peuvent encore, le cas échéant, demander au juge de rouvrir les débats, il appartient à celui-ci d'apprécier l'opportunité de pareille mesure, […]. — (Julie Alardin et Juan Castiaux, Le droit disciplinaire dans la jurisprudence, Bruxelles : Éditions Larcier, 2014, chapitre 13, § 1)
- (Sens figuré) — C'est ainsi que tous trois nous nous sommes mis à la recherche de lieux où l'écriture et la pensée de Levinas n’étaient pas forcloses. Nous trouvâmes alors, loin de la Sorbonne, deux séminaires : […]. — (Joseph Cohen, Stéphane Habib et Raphael Zagury-Orly, « Emmanuel Lévinas : la métaphysique radicale », dans Les Temps modernes, no 664 de mai-juillet 2011)
-
budgétivore
- Qui utilise une part excessive d'un budget.
- Dans un monde de plus en plus complexe, le système de pilotage économique de l'entreprise est souvent inadapté, piégé dans la logique d'une informatique compliquée, rigide et budgétivore. — (Alphonse Allais, « Œuvres anthumes», La Table ronde, Paris, 1964)
- Et quand je dis vacances, j’entends des vacances officielles, obligatoires et ophtalmiques, ainsi qu’il en va pour nos budgétivores. — (Alphonse Boudard, La Cerise, Plon, Paris, 1963)
- En effet, l’opéra est un spectacle très budgétivore, bien plus qu'une comédie, même ornée, mais une fête galante de Cour, avec ses bals, ses carrousels, ses banquets, ses feux d'artifice, etc., coûtait bien davantage encore. En période de guerre, infiniment plus budgétivore évidemment, on réduit les ressources des « Menus Plaisirs » ; […]. — (Alain Viala , La France galante : Essai historique sur une catégorie culturelle, de ses origines jusqu’à la révolution, Paris : PUF, coll. « Les Littéraires », 2008)
- Le chef de l’État ivoirien a recruté des conseillers à tour de bras et se retrouve aujourd’hui avec le cabinet le plus budgétivore d’Afrique. — (La Lettre du Continent n° 548, du 18 septembre 2008)
- montdore
-
altiport
- Aérodrome en montagne.
- L’altiport a permis à un certain nombre d’agences, en majorité sherpa, d’y installer des magasins où elles peuvent déposer le matériel et les denrées non périssables pour toute la durée de la saison touristique. — (Christian Jamot, Pierre Vitte, Le tourisme diffus, 1995)
- chateaufort
-
déport
- (Droit féodal) Privilège dont jouissait un seigneur, pour une certaine durée, en s’appropriant le revenu d’un fief, lors du décès du possesseur.
- (Droit canon) Privilège d’un ecclésiastique, notamment d’un évêque, qui percevait, pour une certaine durée, les revenus des bénéfices de son diocèse.
- (Bourse) Prix que l’on paie pour emprunter des titres dont on a besoin dans une opération de vente à découvert.
- (Géologie) Distance entre la source et le récepteur sur une ligne sismique.
- (Finance) Différence négative entre le cours à terme d’un actif et son cours au comptant.
-
dédore
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dédorer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dédorer.
- De ses ongles, ou griffes, plus exactement du bout des doigts — il me semble bien qu’il en a plus de cinq à chaque main — il dédamasquine, dédore, dévisse, détruit mon avoir, mon tout. — (Béatrix Beck, La petite Italie, 2000)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dédorer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dédorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dédorer.
- isidore
-
réincorpore
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réincorporer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réincorporer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réincorporer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réincorporer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réincorporer.
-
dort
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
- Les pieds dans les glaieuls, il dort. — (Michel Malicet, Hommages à Jacques Petit, Volume 1, 1985)
-
gaure
- (Religion) Zoroastrien.
- Quand on y parle d’un gaure, on entend toujours un adorateur du feu, un ignicole, un idolâtre par excellence. Ils ont un fauxbourg à Ispahan, capitale de Perse. — (« Gaures » dans L’Encyclopédie, 1751)
- Les Gaures sont aujourd'hui répandus en plusieurs endroits de la Perse, principalement dans le Kirman. Cette province étant la plus mauvaise et la moins fertile de toute la Perse, les Mahométans, qui ne se soucient pas d'y demeurer, y laissent les Gaures vivre et jouir paisiblement de l'exercice de leur religion. Partout ailleurs les Perses Mahométans les traitent avec beaucoup de mépris. — (« Dissertation sur la religion des Perses : Connus aujourd'hui sous le nom de Gaures et de Parsis », dans Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, tome 7, Paris : chez L. Pruhomme, 1808, p. 201)
-
matador
- (Tauromachie) Celui qui, dans les corridas, met l’animal à mort.
- On n’emploie guère en Espagne le mot matador pour désigner celui qui tue le taureau, on l’appelle espada (épée), ce qui est plus noble et a plus de caractère ; l’on ne dit pas non plus toreador, mais bien torero. Je donne, en passant, cet utile renseignement à ceux qui font de la couleur locale dans les romances et dans les opéras-comiques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Après s'être vanté d'avoir travaillé à éteindre les lampions célestes par un geste magnifique, il se donne les allures d'un matador aux pieds duquel va tomber le taureau furieux. — (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
- Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
- Le matador qui tire du danger couru l’occasion d’être plus brillant que jamais et montre toute la qualité de son style à l’instant qu’il est le plus menacé : voilà ce qui m’émerveillait, voilà ce que je voudrais être. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 12)
- (Cartes à jouer) Dans le jeu de l’hombre, désigne les cartes supérieures.
- Spadille, manille et baste sont les trois premiers matadors.
- (Jeux) Jeu de dominos où l’on doit toujours faire sept.
- (Boucherie) Outil utilisé en abattoir pour étourdir les animaux avant la mise à mort par saignée.
-
carnivore
- (Zoologie) Qui consomme de la viande.
- Le chimpanzé est omnivore, et il est occasionnellement carnivore. Il pratique occasionnellement la chasse. — (Edgar Morin, La Vie de la vie, Seuil, 1980, page 423)
- Pour assouvir son appétit carnivore, l’homme a rasé une surface équivalant à celle du continent africain afin de nourrir et d’élever des bêtes destinées à l’abattage. — (Sonia Shah, Contre les pandémies, l’écologie, Le Monde diplomatique, mars 2020, pages 1 et 21)
- L’explosion cambrienne a également donné naissance aux premiers prédateurs particulièrement redoutables. Ces tueurs carnivores sont connus sous le nom de « radiodontes », en référence à la bouche en forme de scie circulaire située sous leur tête.— (Albane P, Cette espèce à 5 yeux vivait dans les océans il y a 500 millions d'années, Demotivateur, 12 février 2022)
- Une nouvelle espèce éteinte de marsupial carnivore qui chassait dans les forêts australiennes il y a cinq millions d'années a été identifiée sur un site recelant des fossiles récemment découverts, ont annoncé mardi des scientifiques.— (AFP, On a découvert un cousin éloigné au diable de Tasmanie, HuffPost, 5 octobre 2016)
- (Par analogie) (Botanique) Qualifie une plante ayant la capacité de s’emparer et de digérer les animaux de petite taille.
- Cette plante est astringente et caustique; nos paysans l’emploient, en infusion, contre les toux invétérées. Elle est considérée comme carnivore, vu sa faculté d’agir sur les matières azotées, à la façon du suc gastrique; les cils glanduleux irritables de ses feuilles se replient sur le limbe au contact d’un corps étranger. — (Bulletin de Société d'histoire naturelle des Ardennes, volume 13, page 122)
- Les plus intéressantes d’entre elles sont sans doute les Drosera qui partagent avec les grassettes (Pinguicula vulgaris, Pinguicula alpina) le fait d’être carnivores, de capturer puis de digérer les petits insectes en excrétant des enzymes. — (Jean-Paul Legros, Les grands sols du monde, 2007, page 491)
-
nord
- (Géographie) Celui des quatre points cardinaux opposé au sud et qui correspond à la direction de l’étoile polaire ; direction du pôle de l'hémisphère boréal et correspondant à l'azimut 360°.
- La ville de Dunkerque se trouve au nord de Paris.
- Pendant la première semaine, la brise fut très légère et excessivement variable, tournant constamment du Nord au Suroit, en passant par l’Est. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- L’aiguille aimantée se tourne vers le nord magnétique.
- Une maison exposée au nord.
- (Géographie) Partie de la terre qui est opposée au midi.
- Les plus belles fourrures viennent du nord.
- Il a voyagé dans le nord.
- Région d’un pays ou partie du monde la plus rapprochée du nord.
- La Compagnie du chemin de fer du Nord.
- Milan est le centre économique de l'Italie du Nord.
- Pays du Nord. Pays développé.
- Les inégalités et disparités entre les nords et les suds révèlent ces nouvelles discontinuités que certains auteurs dénoncent comme des héritages de la colonisation. — (Gérard Bacconnier, La Mondialisation en fiches : Genèse, acteurs et enjeux, 2008)
- Vent soufflant vers le midi.
- Les suds sont aussi fort violens ; leur saison est dans le cours de juin, juillet et août, temps où les nords ne soufflent jamais. — (Jean-François de La Harpe, Abrégé de l’Histoire générale des voyages, 1820)
- issor
- hardifort
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.