Que signifie "gonophore" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Botanique) Prolongement du réceptacle qui porte les étamines et le pistil.
  • La bractée et le gonophore ne sont reliés que de façon très lâche. — (Université d’Aix-Marseille. Station marine d’Endoume: Recueil des travaux. Bulletin, numéros 38 à 39, 1965)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gonophore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • tord
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de tordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sabord
    • (Marine) Ouverture quadrangulaire pratiquée dans la muraille d’un vaisseau et par laquelle le canon tire.
    • Ouvrir, fermer les sabords. — Il y avait deux rangs de sabords.
    • Le boulet est entré au-dessous du couronnement, et est sorti par le troisième sabord de tribord. — (Eugène Sue, Kernok le pirate, 1830)
    • Nous remarquâmes qu’elle eut la bonté de nous laisser passer plusieurs fois devant elle sans tirer un coup de canon, et même tout d’un coup, elle les retira tous dans l’intérieur et ferma tous ses sabords. — (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)
    • On signale par tribord,Un navire d'apparenceA mantelets de sabords ! — (Le corsaire le Grand Coureur, chant traditionnel)
    • (Par analogie) — […], et l’on voit encore comment, dans les étages supérieurs des tours, les créneaux étaient garnis de volets à rouleaux : sortes de sabords, manœuvrant sur un axe de bois posé sur deux crochets en fer ; […]. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
    • Mille sabords ! : vieux juron plaisant.
    • Gourgaud, furieux — Halte-là ! Mille sabords ! va-t-on m'expliquer ce mystère ? — (Eugène Adenis, Madame Dugazon, acte unique, scène VII ; Tresse éditeur, Paris, 1877, page 19)
    • Le capitaine a juré, sacré — mille sabords du diable ! — en me voyant sortir de ma cachette et m’offrir comme novice, mais il ne peut pas me jeter par-dessus bord ; je suis de l’équipage ! — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Mme Paimbœuf, commère puissante, robuste, se précipita vers l'intruse, lui lançant d'une voix mâle et sonore :— Mille sabords ! Qui êtes-vous et que venez-vous faire ici ? — (Aristide Bruant, Fleur de pavé, Iière partie, chapitre XXXVI ; Éditions Jules Tallandier, Paris, 1953, page 154)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cruor
    • (Anatomie) Matière colorante du sang, partie solide du sang, ou, plus souvent, le caillot lui-même, et, quand il y a couenne, la partie du caillot colorée par les globules sanguins.
    • Ce sont les linges, les linges,Hôpitaux consacrés aux cruors et aux fanges ;Ce sont les langes, les langes,Où l’on voudrait, ah ! redorloter ses méninges ! — (Jules Laforgue, « Les Linges, Le Cygne », in L’Imitation de Notre-Dame la Lune, 1886, p. 263)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évapore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaporer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaporer.
    • On évapore en présence de sable lavé, jusqu’à disparition de l’odeur d’alcool, puis on ajoute à la matière un peu de bicarbonate de soude, suivant les indications de Allen et Thomson, pour « décaustifier » la potasse en excès ; on évapore à sec ; enfin on soumet la matière à une extraction par l’éther de pétrole (point d’ébullition 35 à 70°), qui dissout les huiles minérales. — (Bulletin de la Société chimique de Belgique, 1898)
    • En ce moment, les pièces trop chaudes s’attiédissent, l’odeur particulière aux bureaux s’évapore, le silence revient. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaporer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaporer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaporer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • folklore
    • Ensemble des arts et traditions populaires, d'un pays, d'une région, d'un groupe humain.
    • Mais il y a folkloristes et folkloristes. J'en ai vu de singuliers, quelques-uns d’effarants. On se fait un folklore à sa convenance. On attend des fées. On part à leur rencontre, le bâton de pèlerin à la main. — (Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, page 98)
    • C’est avec un profond respect et une grande passion que Roccu Multedo nous fait connaître le folklore de son pays magique, bâti sur une foi et une tradition ancestrale toujours vivante. — (Roccu Multedo, Le folklore magique de la Corse, 1981)
    • Les grands-mères et arrière-grands-mères avaient toutes accompli le pèlerinage de Lourdes. Le folklore conservait de ces antiques pérégrinations quelques histoires scabreuses où il était question de la longueur du voyage, de l'absence de WC dans les wagons de bois […]. — (Bernard Gardey, La foi hors les murs: Grappillage de la Saint-Martin, 1912-1999, Éditions Karthala, 2001, page 50)
    • En outre, fortement enracinée dans le folklore romain, la fête des Lupercales survécut à l'implantation du christianisme et fut assimilée par l'Église à la fête de la purification de la Vierge ou Chandeleur. — (Mireille Demaules, Picous ou l'enigme d'un nom dans la Folie de Berne, dans Par les mots et les textes : mélanges […] offerts à Claude Thomasset, Presses Paris Sorbonne, 2005, page 201)
    • Sur un plan plus particulier, quiconque a lu mes textes sait que j'ai toujours fustigé les identités, les sectes et les folklores, ironisé sur la « gouroufication » et les « japoniaiseries ». — (Kenneth White, Dialogue avec Deleuze: politique, philosophie, géopoétique, Ed. Isolato, 2007, page 23)
    • Quand je lirai plus tard la charge furieuse, et souvent injuste, de Xavier Grall contre le trop nostalgique Pierre-Jakez Hélias, « sacristain qui sonne l’office des morts », je reconnaîtrai dans sa définition du folklore, « l’alibi des esclaves », celle même de la maison. Elle aussi tenait le folklore pour un opium du peuple, la draperie décorative qui sert à dissimuler l’oppression double qui s’exerce sur le peuple breton : […] — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 103)
    • A l'instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d’antan, avec goût et sans folklore tartignole. — (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • thermidor
    • Onzième mois du calendrier républicain, qui commençait le 19 juillet et finissait le 18 août.
    • Son père, président du tribunal révolutionnaire, s’était fait remarquer par tant d’énergie, que le pays ne fut pas tenable pour lui lorsque son père, assez méchant avocat, eût péri sur l’échafaud après le 9 thermidor. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Il a emprunté à Quinet l’idée que la date maudite de la Révolution n’est pas le 9 thermidor, mais le 31 mai 1793, quand la Convention a cédé au coup de force antiparlementaire de la rue et exclu les députés girondins. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 222)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • short
    • (Habillement) Culotte courte, ne couvrant que le haut des cuisses.
    • La tenue idéale pour un auto-stoppeur est le short blanc bien repassé, la chemise impeccable, les chaussettes blanches et les chaussures de tennis.— (André Halimi, Drôles de vacances, Librairie Hachette, 1961)
    • Je suis montée dans le car, j’ai payé mon ticket. A l’expression du chauffeur dans le rétroviseur, je me suis dit que mon short était peut-être un peu court, et mes lunettes roses un peu trop roses. — (Lolita Pille, Bubble Gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, chapitre III, page 41)
    • (Anglicisme) (Finance) Vente à découvert.
    • Non, elle préférait voir derrière le FT la main invisible de spéculateurs spécialistes des « shorts », ces ventes d’actions à découvert, cherchant à manipuler le cours de Wirecard. — (Jean-Michel Bezat, « Le scandale financier Wirecard, une affaire Enron version allemande », Le Monde. Mis en ligne le 26 juin 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coccolithophore
    • (Botanique) Algue microscopique caractérisée par la présence de coccolithes, plaques calcaires protégeant son unique cellule.
    • Leur nom ne vous dira sans doute rien mais les coccolithophores intéressent particulièrement les scientifiques, préoccupés par le réchauffement climatique. Et pour cause, ces algues marines unicellulaires microscopiques aident les océans à jouer leur rôle de puits de carbone. — (Véronique Magnin , Les plus petits squelettes du monde marin observés en 3D grâce à la lumière du synchrotron de Grenoble, placegrenet.fr, 25 février 2019)
    • Les coccolithophores sont des micro-algues dont la particularité est de former autour de leur unique cellule de minuscules plaques de calcaire, les coccolithes, dont les formes varient selon les espèces. — (Luc Beaufort, Quand les variations de l’orbite terrestre dictent l’évolution biologique, cnrs.fr, 1erdécembre 2021)
    • Les coccolithes sont des plaques microscopiques de calcite CaCO3 qui servent d’exosquelette d’algues marines unicellulaires : les coccolithophores. — (Fiche Coccolithe : définition, explications, aquaportail.com, 5 mars 2022)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montdore
  • octuor
    • (Musique) Ensemble musical de huit instrumentistes qui jouent les différentes parties d’un même morceau.
    • Un octuor de jazz.
    • Partition à huit parties simultanées, destinée à être interprétée par huit solistes, avec ou sans accompagnement.
    • Octuor en fa majeur D. 803 de Schubert.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pyrrhocore
    • (Entomologie) Punaise rouge et noire du genre Pyrrhocoris.
    • Les pyrrhocores prolifèrent souvent sans qu’on sache pourquoi. Pas de panique, ils sont plutôt inoffensifs pour les plantes, contrairement à d’autres punaises (verte…). — (Denis Pépin, Travaux du jardin, Les 4 saisons n°238, septembre-octobre 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hardifort
  • ribord
    • Bordage que l'on confond souvent avec le gabord, et que Romme définit bordage qui est le plus voisin de la quille, et dont le bord inférieur est reçu dans la rablure de la quille.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sanguinivore
    • (Zoologie) Qui se nourrit de sang.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désaccord
    • Le fait de n’être pas d’accord, en parlant des personnes et des choses.
    • Ainsi, comme il arrive très-souvent, l’homme est en désaccord complet avec les produits de sa pensée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844 ; page 157 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • (En particulier) Manque d'accord dans le son rendu par des instruments de musique.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anticorps
    • (Biologie) Glycoprotéine complexe utilisée par le système immunitaire pour détecter et neutraliser les agents pathogènes comme les bactéries et les virus.
    • Un anticorps polyclonal est obtenu à partir d’un animal immunisé, habituellement d’une espèce différente de celle de la source de l’antigène. — (Tremblin, Marouf, Abrégé de biochimie appliquée, 2009)
    • Les soignants ont été régulièrement testés pour déterminer s'ils avaient des anticorps et s'ils avaient la Covid-19. — (AFP, Jusqu'à six mois d'immunité après avoir contracté la COVID, Le Journal de Montréal, 21 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • colore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de colorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de colorer.
    • Je me promenais dans cette ville si chère à ses habitants, j’allais du Rialto au grand canal, du quai des Esclavons au Lido, je revenais à sa cathédrale, si originalement sublime ; je regardais les fenêtres de la Casa Doro, dont chacune a des ornements différents ; je contemplais ces vieux palais si riches de marbre, enfin toutes ces merveilles avec lesquelles le savant sympathise d’autant plus qu’il les colore à son gré, et ne dépoétise pas ses rêves par le spectacle de la réalité. — (Honoré de Balzac, Facino Cane, 1837)
    • Ainsi tous les chasseurs, les marins et autres spécialistes, desquels le langage se colore et se sapidifie à l’usage des termes de leur métier. — (Alphonse Allais, Le Boomerang, 1912)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de colorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de colorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de colorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clangor
    • (Médecine) Résonance anormale, métallique ou évoquant le son d’un gong, du deuxième bruit du battement cardiaque, perçue à l’auscultation et symptomatique d’une affection telle que, notamment, le rhumatisme articulaire aigu ou la syphilis.
    • Il est bien rare qu’un clangor isolé soit d’origine syphilitique : hypertension artérielle et athérome sont plus souvent en cause. — (Le Concours médical, Numéros 18 à 26, 1969)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dehiors
  • matador
    • (Tauromachie) Celui qui, dans les corridas, met l’animal à mort.
    • On n’emploie guère en Espagne le mot matador pour désigner celui qui tue le taureau, on l’appelle espada (épée), ce qui est plus noble et a plus de caractère ; l’on ne dit pas non plus toreador, mais bien torero. Je donne, en passant, cet utile renseignement à ceux qui font de la couleur locale dans les romances et dans les opéras-comiques. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Après s'être vanté d'avoir travaillé à éteindre les lampions célestes par un geste magnifique, il se donne les allures d'un matador aux pieds duquel va tomber le taureau furieux. — (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
    • Le picador alcoolique et grisonnant avait devant lui un verre d’eau-de-vie de cazalas et se délectait à contempler une table où avaient pris place le matador dont le courage avait fui, et un autre matador qui avait renoncé à l’épée pour redevenir banderillero, et deux prostituées apparemment très décaties. — (Ernest Hemingway, La Capitale du monde, 1936. Traduit de l’anglais américain par Marcel Duhamel, 1946. Traduction revue par Marc Sapora, 2001, page 32)
    • Le matador qui tire du danger couru l’occasion d’être plus brillant que jamais et montre toute la qualité de son style à l’instant qu’il est le plus menacé : voilà ce qui m’émerveillait, voilà ce que je voudrais être. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 12)
    • (Cartes à jouer) Dans le jeu de l’hombre, désigne les cartes supérieures.
    • Spadille, manille et baste sont les trois premiers matadors.
    • (Jeux) Jeu de dominos où l’on doit toujours faire sept.
    • (Boucherie) Outil utilisé en abattoir pour étourdir les animaux avant la mise à mort par saignée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raifort
    • (Botanique) Armoracia rusticana, plante de la famille des Brassicacées.
    • (Botanique) (Courant) Synonyme de radis noir (Raphanus sativus var. niger).
    • Après arrachage au crochet ou à la bêche fourchue, les racines du raifort sont décolletées, débarrassées des radicelles, nettoyées et livrées à la consommation. — (O. Bussard, Cultures légumières, 1943)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amphore
    • (Antiquité) Jarre à deux anses dans laquelle on mettait le vin, l’huile.
    • L’inscription en minuscule d’une amphore de provenance espagnole trouvée au Testaccio à Rome. — (Joseph Déchelette, Manuel d’archéologie préhistorique celtique et gallo-romaine, volume 6, partie 2, 1914)
    • (Métrologie) (Désuet) Ancienne mesure de capacité pour les liquides.
    • En Grèce, l’amphore, amphoréus ou diota, se divisait en 6 conges ou chous = 36 xestès = 72 cotyles = 288 oxybaphes = 452 cyathes, et contenait le poids d’un talent d’eau ou les 72/100 d’un pied cube grec = 19.44 litres ou 4.2787 gallons.À Rome, l’amphore, amphora (amphoréus des Grecs), faisait dans le principe la 10e partie du culéus, et se divisait en 6 conges = 56 sextarii = 72 hémines = 288 acétabules = 432 cyathes = 19.44 litres = 4.2787 gallons.Par la suite, ces subdivisions furent changées : l’amphore représenta la capacité du pied cube romain, contenant 80 as ou livres romaines d’eau, et reçut le nom de quadrantal. Cette mesure forma la 20e partie d’un nouveau culéus qui fut substitué à l’ancien. Alors l’amphore ou quadrantal se divisa en 2 urnes = 8 conges = 48 setiers (sextarii) = 96 hémines = 192 quartiers (quartarii) = 384 acétabules = 576 cyathes = 2304 ligules, et valut 25.92 litres = 5.7049 gallons. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rendors
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de rendormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de rendormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de rendormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mardore
  • implore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de implorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de implorer.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de implorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de implorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de implorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.