Que signifie "glycogène" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Chimie organique) Glucide complexe polymère du glucose.
  • Le glycogéne est utilisé par les animaux pour stocker de l'énergie.
  • Pendant cette période le corps peut plus rapidement convertir les glucides en glycogène musculaire. — (Christian Vaast, Les fondamentaux du cyclisme: Compétition, cyclosport, cyclotourisme, 2003)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "glycogène".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • nitrotoluène
    • (Chimie) Dérivé nitré du toluène.
    • Couche de nitrotoluène (...) séparée par décantation. — (Lebeau, Courtois, Pharm. chim., t. 2, 1929, page 333)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écoumène
    • Notion géographique pour désigner l’ensemble des terres anthropisées (habitées ou exploitées par l’homme).
    • Pourquoi parler d’éthique de l’écoumène, et non pas, comme le veut l’usage ordinaire, d’éthique de l’environnement ? — (Augustin Berque, Être humains sur la terre : principes d’éthique de l’écoumène, 1996.)
    • Thalès, Pythagore mais aussi Platon ou Aristote se sont attachés à résoudre le problème des dimensions et de la forme de la Terre, faisant de la géodésie la mère de toutes les sciences. Ainsi, Anaximandre de Milet, selon Ératosthène, dresse la première carte du monde au vie siècle avant J.-C. Et c’est ce dernier qui détermine, au iiie siècle avant J.-C. la circonférence de la terre à 1 000 kilomètres près grâce à un simple bâton (gnomon), des mathématiques et un peu de chance. Il produit aussi une carte de l’écoumène (monde connu) grec jetant les bases de la géographie. — (Guillaume Balavoine, « Mise à jour », “Les Premiers Cartographes”, Le Figaro Magazine, nº 23625 et 23626, 31 juillet et 1er août 2020, p. 20.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chrétienne
    • Féminin singulier de chrétien.
    • Or, dans la pensée chrétienne, plusieurs serpents jouent un rôle de grande importance. — (Jean-Loïc Le Quellec, Frédéric Dumerchat, Gâtine et Thouarsais mythologiques, Geste éditions, 1994, page 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étrenne
    • (Ordinairement au pluriel) Présent que l’on fait à Noël ou le premier jour de l’année.
    • L'usage des étrennes de Noël est très ancien parmi nous. Au quinzième comme au seizième siècle, le magistrat de Montbéliard s'empressait, le 25 décembre de chaque année, de présenter au souverain celles de la ville. — (Charles Duvernoy, Ephémérides du comté de Montbéliard, 1832)
    • Le ministre passa outre et un arrêt du conseil, daté du 1er janvier 1789, donna pour étrennes à tout français âgé de vingt-cinq ans, et imposé, le droit de voter. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Voilà le 1er janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit arriéré ! — (Alphonse Allais, Un de mes amis qui est concierge, dans Le Bec en l'air, Paul Ollendorff, 1897, page 33)
    • (Sens figuré) — Mais ce n'est pas seulement par goût de la tyrannie que les policiers agissaient ainsi, c'est aussi par goût du lucre. Les tracasseries, le « chantage » qu'ils exerçaient sur les juifs apeurés avaient pour but de leur extorquer de fréquentes « étrennes ». — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Le premier matin du Têt, les adultes offrent des étrennes aux enfants qui doivent, quant à eux, exprimer leur respect envers les grands-parents, parents, oncles et tantes, et leur souhaiter bonne santé, longévité et prospérité... — (Le Courrier du Vietnam, Le Têt et les petites leçons, lecourrier.vn, 11 février 2021)
    • Premier usage qu’on fait d’une chose.
    • Ce linge, cette vaisselle n’a point encore servi, vous en aurez l’étrenne.
    • « Monsieur Vingtras, vous êtes triste comme un bonnet de nuit, c’est que vous ne vous êtes pas fait raser, voyez-vous ! Revenez demain en sortant de chez le coiffeur. Je vous embrasserai ; vous me donnerez l’étrenne de votre barbe. » — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • — C’est lui qui aura l’étrenne de cette bouteille, dit M. Chanlaire en pressant le bouchon, qui part comme une balle ; les enfants les premiers ! » — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Le bon ni le mauvaisNe me feraient de peineSi si si je savaisQue j'en aurai l'étrenne — (Boris Vian, extrait du poème Je voudrais pas crever (recueil), 1952)
    • Défloration d'une femme.
    • – Et vous ? Est-ce que vous croyez par hasard avoir eu l’étrenne de Lucie ? Je l’ai vue à l’œuvre avec Édouard sous une bâche. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 378)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérifienne
    • Féminin singulier de chérifien.
    • Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l’Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l’autorité chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 99)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haleine
    • Souffle de la respiration, air attiré et repoussé par les poumons.
    • Les cheveux d’Héléna avaient presque touché les siens, leurs haleines s’étaient confondues, c’était la première fois qu’il aspirait le souffle d’une femme. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
    • (Sens figuré) Longtemps elle caressa l’illusion que les pays étrangers sont autre chose qu’une espèce de France plus mal tenue, habitée par des professeurs de langues. Peut-être espérait-elle aujourd’hui qu’elle allait voir des gens se promener nus, les pieds en l’air, avec des yeux sur le ventre, ou toute autre chose de ce goût-là ; en sorte que d’être déçue elle devient injuste, tourne le dos au paysage éblouissant et mou, et ne veut même pas reconnaître dans l’air cette odeur d’épices, qui est proprement l’haleine de l’Italie. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)
    • (Sens figuré) — Mais le diable a soufflé là-dessus, de son haleine fiévreuse et empestée, et les pires billevesées ont pris leur vol. L'homme a inventé les dieux et il a crée l'amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 118)
    • (Sens figuré) Le vent était tiède, une haleine, comme les poètes écrivent par habitude, mais ce jour-là, le cliché était vrai : une haleine, le souffle d’un être vivant. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 29-30)
    • (Vieilli) Faculté d’être un certain temps sans respirer.
    • Alors, tout d’une haleine, le petit Stenne raconta qu’il était allé chez les Prussiens et ce qu’il y avait fait. — (Alphonse Daudet, L’enfant espion, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 32)
    • Je vous donne cette date comme exacte à dix ans près. Ma mémoire n’est plus très bonne, et le temps n’est plus où je pouvais réciter par cœur, sans prendre haleine, quinze cents vers de Girart de Roussillon. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy, réédition Le Livre de Poche, 1967, page 225)
    • Il faut qu’un plongeur, qu’un coureur ait beaucoup d’haleine.
    • Cet orateur, ce lecteur a beaucoup d’haleine. — Ce cheval a beaucoup d’haleine.
    • Faculté de respirer.
    • Courir à perte d’haleine.
    • Retenir, ménager son haleine.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acétylène
    • (Chimie) Hydrocarbure gazeux à la température ordinaire de la classe des alcynes, de formule chimique C2H2 ou H−C≡C−H, résultant entre autres de la décomposition de l’eau par le carbure de calcium.
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    • Berthelot a obtenu la benzine dans l'action de la chaleur sur l’acétylène : 3 C2H2 = C6H6. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • Chaleur sur la terrasse où nous dînons, éclairés à l’acétylène. — (André Gide, Journal 1889-1939, Bibliothèque de la Pléiade, Éditions Gallimard, 1951, page 316)
    • La soirée étant brumeuse, beaucoup de commerçants avaient allumé leurs quinquets à acétylène et ces flaques de lumière blanche ou dorée faisaient planer sur la foule en rumeur un rayonnement de fête foraine. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 19)
    • La nomenclature adoptée au congrès de Genève consiste, dans le cas des acétylènes, à remplacer le suffixe « yle » des radicaux alcooliques correspondants, par la terminaison « ine » (alkines). — (Victor von Richter, Richard Anschütz, Henri Gault, Traité de chimie organique, volume 1, 1910)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coréenne
    • Féminin singulier de coréen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • naphtalène
    • (Chimie) Hydrocarbure aromatique se présentant sous forme de paillettes blanc nacré, d'odeur forte et caractéristique, extrait du goudron de houille dont il est l'hydrocarbure le plus abondant, utilisé dans l'industrie des colorants et dans le commerce sous le nom de naphtaline (formule brute C10H8).
    • Le naphtalène, corps solide, constituant important du goudron peut, après fusion, être employé dans certains moteurs à explosion conçus pour le brûler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arienne
    • Féminin singulier de arien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obsidienne
    • (Pétrographie) Roche éruptive à structure vitreuse, sans cristaux, de couleur noire (parfois verte). Elle est très dure.
    • Ce sont elles qui ont lancé jusqu’ici ces pierres ponces, ces obsidiennes, ces innombrables labradorites, […]. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Minéralogie) Ensemble de variétés de laves (rhyolite, trachyte et andésite) ressemblant au verre, de couleur foncée (rouge, vert, noir…). Les obsidiennes sont des silicates complexes comme le feldspath ; on les appelle parfois agate d’Islande, verre des volcans
    • Au Mexique les peuples aztèques fabriquèrent des outils en obsidienne.
    • La peau d’Onawa, plus chaude qu’une obsidienne en plein soleil, était douce comme du duvet, et sucrée comme du miel. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aubaine
    • (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
    • À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
    • Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
    • (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
    • Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
    • Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • iconogène
    • Qui crée des images.
    • Si l'on se place dans la perspective des travaux de Kepler sur l'optique, on pourrait dire que l'Europe du Nord n'a cessé, des siècles durant, de s'intéresser aux propriétés iconogènes de la lumière. — (Emmanuelle Revel, Le Prêteur et sa femme de Quentin Metsys, Louvre, Service culturel, 1995, page 18)
    • Heureusement, l'ange et le peintre, sont iconogènes et se soucient peu de connaître le statut de l'icône. Ils fabriquent du visible avec des matériaux qui le sont aussi. — (Anne Cauquelin, Le voleur d'anges, Harmattan, 1997, page 72)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contemporaine
    • Féminin singulier de contemporain.
    • Personne vivant en même temps qu'une autre personne de référence.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apollinienne
    • Féminin singulier de apollinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • archéenne
    • Féminin singulier de archéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kolkhozienne
    • Membre d’un kolkhoze.
    • Le 11 janvier : « J’ai discuté avec un “prisonnier” (qui s’est trouvé sous occupation allemande), une kolkhozienne du village de Krasnoe (à côté de Tarutino, district de Maloâroslavec). — (Xavier Vigna, Isabelle Lespinet-Moret, Pietro Causarano, Valeria Galimi, François Guedj, Romain Huret, Jérôme Martin, Michel Pinault, Mercedes Yusta, Le XXe siècle des guerres, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autrichienne
    • Féminin singulier de autrichien.
    • Cet ukrainophile féru d’action publique n’en avait peut-être qu’après la monarchie autrichienne qui, paraît-il, prétend désormais obliger les uniates à adopter le calendrier grégorien. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gardienne
    • Femme qui garde, qui surveille, qui défend.
    • Le ROC a procédé à un changement de gardienne par la suite et Maria Sorokina a fait son entrée dans la rencontre.De son côté, la gardienne de but Emerance Maschmeyer, qui disputait son tout premier match olympique, a cédé à la fin de la deuxième période. — (Radio-Canada, Des Canadiennes masquées en contrôle contre les joueuses du ROC, ici.radio-canada.ca, 7 février 2022)
    • Celle qui protège ou qui est commise pour protéger quelqu’un ou quelque chose.
    • La République est gardienne de nos droits, de nos libertés.
    • Celle qui garde quelque chose, qui est chargée de veiller à sa conservation.
    • La gardienne d’un monument public.
    • (Québec) Fille ou femme payée par les parents pour garder les enfants en leur absence pour une courte durée (en général quelques heures). (Note : Quand il s’agit d’un garçon, on peut dire gardien, mais le cas est plus rare)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chlorophyllienne
    • Féminin singulier de chlorophyllien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • circonvienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe circonvenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe circonvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endocrinienne
    • Féminin singulier de endocrinien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • omnipraticienne
    • (Québec) Femme médecin qui pratique la médecine générale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cambodgienne
    • Féminin singulier de cambodgien.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.