Que signifie "globalise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe globaliser.
  • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe globaliser.
  • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe globaliser.
  • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe globaliser.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe globaliser.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "globalise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .

  • masculinise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe masculiniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe masculiniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe masculiniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe masculiniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe masculiniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • miniaturise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de miniaturiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monopolise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de monopoliser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de monopoliser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de monopoliser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de monopoliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de monopoliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épiphyse
    • (Anatomie) Eminence osseuse qui, unie au corps d’un os par le moyen d’un cartilage, se change en apophyse par les progrès de l’ossification.
    • (Anatomie) Synonyme de glande pinéale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • altise
    • (Entomologie) (Agriculture, Jardinage, Phytopathologie) Nom donné à de nombreux genres de coléoptères sauteurs comptant des ravageurs de plusieurs cultures, et composant la sous-famille des Alticinae.
    • L’altise du colza.
    • Ainsi le brun se retrouve avec tous ses éléments colorants, du rouge le plus vif au noir de velours, dans les taupins, les altises, les pyrochres, les coccinelles, et dans les papillons, les sphinx, les bombyx, les noctuelles, les sésies ; le gris végétal dans les couleurs jaunes, vertes, bleues, métalliques et brillantes des capricornes, des pucerons, des tettigones, des buprestes, des chrysomèles, des punaises, des orchestes, des stencores qui font leur séjour sur ces arbustes. — (J.-A. Agnès, Harmonies de la nature ou Recherches philosophiques sur le principe de la vie, tome II, Aristide le Bien, Imprimeur, Saint-Servan, 1861)
    • Lʼaltise nʼest dangereuse que pour le lin très jeune qui n’a pas encore eu le temps de se fortifier. — (N. A. Lazarkévitch, Le Lin : sa culture et son industrie dans lʼEurope occidentale, 1925)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • informatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe informatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe informatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe informatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe informatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe informatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • irise
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de iriser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de iriser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de iriser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de iriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de iriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de construire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe communaliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe communaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe communaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • parallélise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paralléliser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paralléliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paralléliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • reconduise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de reconduire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désodorise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • psychanalyse
    • (Didactique) (Psychanalyse) Méthode d’investigation psychologique qui aide à déceler dans l’esprit l’existence de souvenirs, désirs ou images, dont la présence subconsciente cause des troubles psychiques ou physiques.
    • Entendu à la radio : « La psychanalyse a un inconscient, c’est la judéité. Freud a écrit qu’il fallait interpréter les rêves, comme on déchiffre des textes sacrés. » — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 62-63)
    • Psychanalyse. Discipline fondée par Freud et dans laquelle avec lui on peut distinguer troix niveaux  : A) Une méthode d’investigation consistant essentiellement dans la mise en évidence de la signification inconsciente des paroles, des actions, des productions imaginaires (rêves, fantasmes, délires) d’un sujet. Cette méthode se fonde principalement sur les libres association du sujet sont le garant de la validité de l’interprétation. L’interprétation psychanalytique peut s’étendre à des productions humaines pour lesquelles on ne dispose pas de libres associations. B) Une méthode psychothérapique fondée sur cette investigation et spécifiée par l’interprétation contrôlé de la résistance, du transfert et du désir. À ce sens se rattache l’emploi de psychanalyse comme synonyme de cure psychanalytique ; exemple : entreprendre une psychanalyse (ou : une analyse). C) Un ensemble de théories psychologique et psychopathogiques où sont systématisées les données apportées par la méthode psychanalytique d’investigation et de traitement. — (Jean Laplanche et Jean-Bertrand Pontalis, Vocabulaire de la psychanalyse, PUF, 1967, pages 350-351)
    • La psychanalyse en fut pour ses frais qui vit dans l’accouplement inconfortable de la machine à coudre et du parapluie, sur une table de dissection, un coupable fantasme fornicatoire. — (René Hénane, Césaire et Lautréamont : bestiaire et métamorphose, 2006, page 27)
    • En ce qui me concerne, je suis le premier à reconnaître la richesse et l'importance de la vie mentale inconsciente. Simplement, il ne faut pas confondre la réalité de celle-ci avec la représentation fictionnelle qu'en élabore la psychanalyse. — (Lionel Naccache, Le Nouvel Inconscient : Freud, le Christophe Colomb des neurosciences, Odile Jacob, 2009, page 436)
    • Psychanalyse. Méthode particulière de psychothérapie (ou cure par la parole) issue du procédé cathartique (catharsis) et fondée sur l’exploration de l’inconscient à l’aide de la libre association du côté du patient et de l’interprétation du côté du psychanalyste. Par extension, on donne le nom de « psychanalyseLaplanche et Pontalis » : 1. au traitement conduit selon cette méthode 2. à la discipline fondée par Freud (et à elle seule) en tant qu’elle comprend une méthode thérapeutique, une organisation clinique, une technique psychanalytique,un système de pensée et une modalité de transmission du savoir (analyse didactique, contrôle) prenant appui sur le transfert et permettant de former des praticiens de l’inconscient ; 3. au mouvement psychanalytique, c’est-à-dire à une école de pensée qui englobe tous les courants du freudisme.— (Élisabeth Roudinesco, Dictionnaire de la psychanalyse, Le Livre de Poche, 2011, page 321)
    • Les philosophes des sciences, les psychologues et les spécialistes des sciences cognitives sont en vaste majorité d'avis que la psychanalyse ne peut être considérée comme une science valable. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 350)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • balourdise
    • Chose faite ou dite sans esprit, ou mal à propos.
    • Chazel, qui a plus de science que moi, jette toujours dans ses compositions quelque balourdise qui le fait reléguer è la cinquième place; s’il obtient la première, c’est par distraction. — (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 262)
    • Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
    • Quelque flâneur du Mont-Aventin ou de Tusculanum avait sans doute remarqué qu’il y a des moments où l’être le plus adroit ne fait que balourdises. — (Le Musée pour rire, volume 2, 1839)
    • Condamner en bloc le plus important des beaux arts me paraît une balourdise. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
    • Dans chaque scène je devais faire quelque balourdise nouvelle, tandis que Joli-Cœur, au contraire, devait trouver une occasion pour développer son intelligence et son adresse. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
    • Caractère d’un balourd.
    • Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • Le Doyen avait peur de tout perdre en intervenant. Je l’avais rendu conscient de sa balourdise. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 45)
    • 'Il faut être réaliste, inviter tout à trac une femme dont on ne connaît rien à dîner dans un trois-étoiles confine à la balourdise. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • climatise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe climatiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe climatiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe climatiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe climatiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe climatiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accessoirise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accessoiriser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe accessoiriser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe accessoiriser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe accessoiriser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe accessoiriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • omise
    • Participe passé féminin singulier de omettre.
    • Le but de la poésie est de dire l’aventure singulière du ON singulier, de désengloutir ou d’amener à, de restituer cette part le plus souvent omise pour des raisons peu avouables. — (Phantomas, 1968, n° 77 à 90, page 101)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • puise
    • (Québec) Épuisette pour sortir hors de l'eau le poisson capturé.
    • Lorsque vient le temps de mettre fin au combat avec un poisson, le pêcheur doit pouvoir compter sur une puise de qualité. — (Patrick Campeau, De belles innovations pour les passionnés, Le Journal de Montréal, 20 février 2021)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émise
    • Participe passé féminin singulier de émettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • radicalise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
    • La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radicaliser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dédise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dédire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entremise
    • Action de s’entremettre.
    • Cette mécanique que Buridan enseignait rue du Fouarre, aux environs de 1350, pénétra dans l'Italie de la Renaissance, par l'entremise de Jules César Scaliger, qui en fut le porte-parole. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966)
    • Il eut recours à son entremise pour réussir.
    • La paix se fit par l’entremise des puissances neutres.
    • Il leur offrit son entremise.
    • J’ai conclu ce marché par l’entremise de mon correspondant.
    • Mais parler de « réalité » est déjà sauter une étape. En fait, la masse ne deviendrait « réalité » que par l’entremise des êtres qui la croisent. — (Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l’effroi technologique, Flammarion, 2008, page 34)
    • (Marine) Pièce de bois que l'on rajoute contre deux autres pour les raffermir.
    • (Marine) Arc-boutant encastrés dans les baux et les barrots pour qui restent parallèles.
    • (Marine) Pièce de bois sur lesquelles reposent les surbaux des écoutilles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • postsynchronise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe postsynchroniser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe postsynchroniser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe postsynchroniser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe postsynchroniser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe postsynchroniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • étalise
  • emprise
    • (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
    • Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
    • Occupation d’une région, d’un territoire.
    • Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
    • Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
    • Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
    • Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
    • Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
    • (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
    • Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
    • (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
    • Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
    • Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
    • C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
    • (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
    • Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
    • Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
    • La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.