Dictionnaire des rimes
Les rimes en : glatîmes
Mots qui riment avec "ime"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "glatîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .
-
rassîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe rassir.
-
adoucîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe adoucir.
-
accourcîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe accourcir.
-
reconvertîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe reconvertir.
-
glatîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe glatir.
-
déprime
- Baisse de moral et aversion d’activité pouvant affecter le comportement, les émotions et le bien-être physique d’un individu.
- Il rentra ensuite à Milan, en proie à une déprime persistante, toujours décidé, selon ses dires, à abandonner la carrière théâtrale. — (Pierre Milza, Verdi et son temps, 2001)
- (Sens figuré) Perte de joie de vivre.
- - Je ne soupçonnais pas la Méditerranée capable d’inspirer tant de déprime, lui reproché-je. Tu étais si désopilant, avant. — (Yasmina Khadra, Morituri, éditions Baleine, 1997, page 60)
-
décrépîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe décrépir.
-
appauvrîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe appauvrir.
-
hourdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe hourdir.
-
racornîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe racornir.
-
mincîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mincir.
-
distordîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de distordre.
-
assainîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe assainir.
-
interdîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de interdire.
-
maxime
- Proposition générale qui sert de principe, de fondement, de règle dans un art, dans une science, et particulièrement en matière de politique et de morale. Par exemple, Trajan disait « ces maximes de Zalmoxis » en parlant avec admiration à propos des enseignements du chef spirituel des Daces.
- […] ; il n’est que trop facile qu’un jeune homme ambitieux, et dont le cœur et le jugement ne sont pas assez formés pour distinguer le bon du mauvais, soit corrompu par des maximes qui flattent ses passions. — (Frédéric II et Voltaire, L’anti-Machiavel, 1739, éd. 1947)
- Mon ami, dit Holkbar, aussitôt pris, aussitôt empalé : c'est ma maxime. — (Alfred Assolant, Aventures merveilleuses mais authentiques du capitaine Corcoran, 1867)
- Obéissant presque toujours, en voyage, à la maxime : « Quand vous êtes à Rome, faites comme les Romains », je fus amené à goûter tous les mets étranges qui constituaient le repas. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Vieillir est sot, ne nous laissons pas abuser par les belles maximes des songe-creux bibliques. — (Paul Fort, Le livre des visions : Vivre en Dieu, éd. 1941, p. 13)
- La perspective d'accroître son capital personnel par l'investissement lui rappela irrésistiblement la maxime d'un célèbre humoriste : « Celui qui est parti de rien pour arriver à pas grand-chose, disait Pierre Dac, ne doit rien à personne ». C'était évidement son cas. — (René Passet, Une économie de rêve ! : « La planète folle », éd. Mille et une nuits, 2003, chap. 25)
- (Au pluriel) Recueil de pensées.
- Les Maximes de La Rochefoucauld.
- (Musique, Moyen Âge) Figure de note dont la valeur est égale à deux longues.
-
mollîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe mollir.
-
médîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de médire.
-
épaissîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe épaissir.
-
brunîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe brunir.
-
enzyme
- Molécule ou ensemble de molécules (protéines, ou ARN) qui catalyse des réactions chimiques biologiques, donnant un ou des produits à partir d’un ou de plusieurs substrats.
- La salive contient abondamment de l’enzyme protéolytique qui attaque les albumines. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, page 91)
- La présure ou chymosine ou encore lab-ferment est une enzyme sécrétée par les glandes gastriques des Mammifères jeunes. Extraite de la caillette de veau, la présure, en présence d’ions calcium coagule la caséine. — (Claude Audigié et François Zonszain, Biochimie structurale, 1991, page 121)
- La variation d’un seul acide aminé dans le gène qui code pour l’enzyme COMT, un médiateur qui métabolise la dopamine et la noradrénaline, produit une différence suffisamment importante dans cette enzyme pour modifier la résistance à la douleur et de là influer sur le courage d’une personne. — (« La démagogie est-elle génétique ? », dans Le Québec sceptique, no 58, automne 2005, page 17)
- L’intolérance au lait est liée à une diminution de l’activité de la lactase, l’enzyme qui permet de digérer le sucre du lait (le lactose). — (Louisa Rebih-Jouhet, CAP Petite enfance , (Ouvrage numérique pdf), Nathan, 2012, page 80)
-
luisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple de luire.
-
jaillîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe jaillir.
-
épididyme
- (Anatomie) Petit corps oblong, vermiforme, qui est couché le long du bord supérieur du testicule.
- L’épididyme, plus allongé que le testicule, présente une courbe assez prononcée. — (Johannes Sobotta, Atlas d’anatomie descriptive, volume 2, numéro 2, 1906)
- (Anatomie) Canal spermatozoïde qui, à partir du testicule, se termine par le canal déférent.
- L’épididyme est un canal en spirale de 5 à 6 mètres de longueur. — (Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1873-1877)
-
enjoignîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe enjoindre.
-
moisîmes
- Première personne du pluriel du passé simple du verbe moisir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.