Que signifie "glaise" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Argile grasse et compacte que l’eau ne pénètre pas et dont on se sert pour faire de la poterie, pour amender des terrains ou, en sculpture, pour modeler une ébauche de buste, de statue.
  • Il faisait bon dans cette cabane, bâtie avec des perches serrées l’une contre l’autre et réunies à leur sommet, de manière à former un pain de sucre. De la glaise battue et des mottes de gazon la recouvraient. — (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)
  • Un système de crochets et de cordes est aménagé à la partie inférieure du couvercle et sur la paroi interne du tonneau pour y déposer les objets à stériliser ou à déverminiser ; on bouche les interstices avec de la glaise, du feutre mouillé ou des chiffons mouillés. — (André Tournade, La pratique de l’hygiène en campagne, 1918, page 96)
  • On s'enfonçait dans la glaise jusqu'aux chevilles. Le pied s'en arrachait avec un « floc » à chaque foulée. — (Maxence Van der Meersch, Invasion 14, 1935)
  • Glaie.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "glaise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • spermatogénèse
  • antifrançaise
    • Féminin singulier de antifrançais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morphogénèse
  • cinèse
    • Variante de kinèse.
    • La cinèse augmente les possibilités d’orientation dirigée, et exerce donc indirectement une action directionnelle. — (Klaus Immelmann, Anne Ruwet, Dictionnaire de l’éthologie, 1995)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • claise
  • synérèse
    • (Linguistique) Contraction, réunion de deux syllabes en une seule dans un même mot, mais sans aucun changement de lettres.
    • Les poètes latins font quelquefois de deux syllabes les mots deerant, Orpheus, etc., par synérèse.
    • Août qui se dit «out» et Saône qui se prononce «sone», sont deux exemples de synérèse.
    • (Versification) Phénomène de fusion des deux voyelles d’une diphtongue afin de respecter le mètre dans un vers.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Chimie, Physique) Transformation lente et progressive d’un gel qui expulse son solvant.
    • Il est a priori compréhensible que l'addition à un gel de solvants qui diminuent leur degré de solvatation (d’hydratation s’il s'agit d’hydrogels) doive accentuer la synérèse. — (W. Kopaczewski, Traité de biocolloïdologie , t.3, 1932)
    • Le gel peut perdre de l'eau par évaporation à sa surface, ou par exsudation de fluide par un processus que l'on appelle « synérèse ». C'est l'une des propriétés caractéristiques d'un gel. — (Eugène William Skinner & Ralph W. Phillips, Science des matériaux dentaires, 1971)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hébridaise
  • boulonnaise
    • Féminin singulier de boulonnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • libanaise
    • Féminin singulier de libanais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • auguaise
  • manganèse
    • Scheler[3] propose pour étymon l’allemand Mangan ; mais l’allemand Mangan provient du français mangane, formé à partir de manganèse.
    • C’est probablement la corruption dans le monde des verriers vénitiens de magnésie. On lit dans Legoarant : « Le savon des verriers (oxyde de manganèse) était employé depuis longtemps sous le nom de magnésie noire, appelée en latin magalaea, que Nicolas Lémery traduit en français par magalaize, maganaise et magnèse[2]. »
    • De l’italien manganese[1], du latin Magnesia (« magnésie noire »).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cingalaise
    • Féminin singulier de cingalais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • javanaise
    • Chatte de race javanaise.
    • (Élevage) Race de poule naine française.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébraise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébraiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébraiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébraiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • trapèze
    • (Géométrie) Quadrilatère dont deux côtés sont parallèles.
    • (Par extension) Ce qui a approximativement la forme de ce quadrilatère.
    • Les régions orientales de la Colombie, situées au-delà de la cordillère, ainsi que le Trapèze amazonien, ont été pendant des siècles considérées comme des « territoires sauvages », des espaces vides ou des « enfers verts ». Même aujourd'hui, quand on pense aux Indiens de l’Amazonie colombienne, on les imagine souvent comme des groupes d'individus isolés […]. — (Luisa Fernanda Sánchez, Les fils du tabac à Bogotá : Migrations indiennes et reconstructions identitaires, Éditions de l’IHEAL, 2007, chap. 1)
    • (Cirque, Gymnastique) Appareil formé d’une barre de bois suspendue à deux cordes, qui sert à divers exercices.
    • D’un bond il avait atteint le trapèze, et se balançait dans l’air, ses mains, au milieu de la volée de son corps, quittant tout à coup la barre et la reprenant de l’autre côté. — (Edmond de Goncourt, Les Frères Zemganno)
    • Par ces temps de pantagruélisme, où le succès, chez nous, est aux bateleurs, où la gloire est aux clowns, où le trapèze de Léotard fait merveille, où Blondin triomphe sur la corde roide, les badauds des deux mondes trouveraient peut-être encore des émotions neuves au spectacle des exercices de force et d’adresse des Cingalais. — (Octave Sachot, L'Île de Ceylan et ses curiosités naturelles, 5e éd. augmentée et ornée de gravures, Paris : Victor Sarlit, 1869,p.23)
    • C'était un numéro de passing notamment, à deux trapèzes et neuf massues. Loco y assurait la réception au sol, renvoyant aux deux acrobates qui se croisaient en mouvement synchronisé les massues tournoyantes. — (Raphaël Péaud, Circus Aléa, Éditions Le Manuscrit, 2005, page 81)
    • (Anatomie) Os (de la main) et muscle (du dos) qui ont à peu près la forme d’un trapèze.
    • Par apposition, l’os trapèze, le muscle trapèze.
    • (Marine) Câble qui descend du mât d’un voilier léger ou sportif permettant la sortie d’un équipier pour contre-balancer la gîte.
    • Lors de la sortie au trapèze, c’est la jambe avant qui bloque le corps, mais c’est en fléchissant la jambe arrière que l’équipier au trapèze contrôle à la fois son équilibre et celui du bateau. — (Le cours des glénans, page 90, 1990, Éditions du Seuil)
    • (Zoologie) Une espèce d’insecte lépidoptère (papillon) de nuit commun en Europe de la famille des noctuidés (Noctuidae), de coloration très variable.
    • La chenille du trapèze se nourrit de nombreuses espèces de végétaux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cinghalaise
    • Féminin singulier de cinghalais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aphérèse
    • (Linguistique) Retranchement d’un ou plusieurs phonèmes au commencement d’un mot. Il peut s’agir de l’action ou du résultat de celle-ci.
    • L’aphérèse est la chute de la lettre ou de la consonne initiale d’un mot. En anthroponymie, elle se montre au niveau de Abeuzen qui devient Beuzen, Abiven qui se réduit en Biven, Nicolas à Colas. — (Albert Deshayes, « Les noms de famille bretons », dans Revue française de généalogie, numéro spécial Noms de familles, 2e sem. 2010, note p. 47)
    • […] « abeille » est beyo, qui est une aphérèse de abeyo. — (Généalogie des mots qui désignent l’Abeille, Collectif, Slatkine, 1975)
    • Parmi les mots résultant d’une aphérèse, qui ont été mentionnés plus haut, certains peuvent subir un redoublement de type hypocoristique ; c’est le cas de : dic > didic (indicateur de police). — (Jean-Pierre Goudaillier, Comment tu tchatches ! : dictionnaire du français contemporain des cités, 2001)
    • Quelquefois même la racine originale subit une aphérèse vraiment barbare, et nous obtenons de véritables torses. — (Félix Oudant, La Revue de Liège, 1845)
    • Si bien que, gavé d'informations tant sur le patois taafien constitué d'abréviations reposantes, d’apocopes imprévisibles, d’aphérèses inattendues et de métonymies subtiles - OP pour opération portuaire, DZ pour drop zone, bib pour médecin, bout de bois pour menuisier, pimponker pour pompier, etc., j'en passe et des meilleures - que sur le décor de mon futur séjour, j'ai fini par me demander pourquoi diable me donner le mal (de mer) d'y aller, […]. — (Sébastien Sholt, Désolation, Éditions Publishroom, 2019, livre 1)
    • (Musique) Suppression des notes initiales d’une phrase mélodique.
    • (Médecine) Technique de prélèvement à un donneur de certains composants de son sang par circulation extra-corporelle.
    • La grande majorité des patients traités par auto-greffe de cellules souches hématopoïétiques (CSH) reçoivent des transfusions de concentrés plaquettaires issus d’aphérèse (CPA) irradiés. — (Stéphanie Tissot-Morisson, Étude observationnelle de transfusions plaquettaires issues d’aphérèse à dates fixes après auto-greffe de cellules souches hématopoïétiques, 2006)
    • (Médecine) (Vieilli) Ablation d’une partie quelconque du corps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • péloponnèse
  • complaise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de complaire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de complaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • milanaise
    • Féminin singulier de milanais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hectopièzes
  • épiclèse
    • (Antiquité) Épithète accolée au nom d’un dieu antique.
    • Pallas Athéné (« Athéna la sage ») est une des nombreuses épiclèses de la déesse Athéna.
    • (Religion) Invocation au Saint-Esprit dans les liturgies chrétiennes.
    • Le geste du partage a non seulement une portée amicale, fraternellement horizontale, mais une ampleur théologale, absolument verticale, comme mémorial de l’Alliance, anamnèse de la Passion-Résurrection, épiclèse de l’Esprit. — (Bruno Chenu, Disciples d’Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 88)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lachaise
  • landaise
    • (Zoologie) Race mixte rustique d’ovins, originaires de France (Landes), à toison variable.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • piémontaise
    • (Cuisine) Salade de pommes de terre au jambon, assaisonnée de mayonnaise.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.