Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gitane
Que signifie "gitane" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Bohémienne.
- Comme ils n’étaient plus qu’à quelques pas de Moralès, ils aperçurent Carmen, adossée à un pilier et tenant d’une main distraite la mandoline dont son frère s’était momentanément débarrassé. La gitane suivait avec une attention profonde et une vive anxiété les péripéties du jeu. — (Xavier de Montépin, Journal pour tous: magasin littéraire illustré, Tome 10, Charles Lahure, Paris, 1862, page 388)
Mots qui riment avec "ane"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gitane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .
-
fibranne
?- Textile artificiel formé de fibres courtes de cellulose associées par torsion.
- La fibranne, au contraire [de la rayonne], qui sera d’ailleurs la principale production de l’usine, sera livrée en boule blanchâtre pouvant être utilisée seule pour obtenir des tissus d’été ou bien mélangée avec de la laine ou du coton suivant les disponibilités, pour des tissus plus résistants. — (Près de Roanne - Une immense usine va tirer de la pâte de bois bas, lingerie, satin et drap, L’Écho d’Alger, 14/05/1941, page 1)
- Nous faisons, Jo et moi, partie de ces privilégiés sans privilèges, démobilisés de fraîche date, qui allons retrouver un Paris sans pain, sans huile, sans charbon, sans viande, sans cigarettes. Le costume de fibranne, couleur muraille, a remplacé l’uniforme kaki. Il nous confère une dégaine navrante. — (Clément Lépidis, Les bals à Jo, Le Sémaphore, 1998, page 8)
-
massanes
?- Pluriel de massane.
-
satane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sataner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sataner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sataner.
-
rubane
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rubaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rubaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rubaner.
-
vaticane
?- Féminin singulier de vatican.
-
stramoine
?- (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
- En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
- On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
-
cispadane
?- Féminin singulier de cispadan.
- La République cispadane.
-
toscane
?- Féminin singulier de toscan.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- bezannes
- couane
-
strontiane
?- (Minéralogie) Composé de formule chimique SrO, oxyde de strontium.
- Cinq autres terres ont été annoncées par quelques savans […] La witherite […] La strontiane, ainsi nommée, parce qu’elle se trouve à Strontian, dans le comté d’Argyle en Écosse, se rapproche aussi beaucoup de la base terreuse du carbonate de baryte. — (C.en Guyton, Chimie minérale, in Journal polytechnique ou Bulletin du travail fait à l’École centrale des travaux publics, Imprimerie de la République, premier cahier (Germinal), Paris, an III (1795), pp. 149–159)
- branne
-
antimoine
?- (Chimie) (Indénombrable) Élément chimique dont on fait différentes préparations dans la pharmacie, telles que l’émétique. Son numéro atomique est le 51 et son symbole Sb ; il fait partie de la série des métalloïdes. Il est aussi utilisé comme ignifugeant dans l’industrie automobile et aéronautique.
- L'étain, le plomb, le bismuth, l’antimoine, qui sont séparés pendant la dissolution ou la sursaturation par l'hydroxyde d’ammonium, sont sans influence sur le résultat. — (Julius Post, Léopold Gautier & P. Kienlen, Traité complet d'analyse chimique appliquée aux essais industriels, F. Savy, 1884, page 255)
- On a constaté que la cellulose sous forme de papier-filtre est soluble dans les solutions aqueuses concentrées de certains sels, tel que ceux d’antimoine, chlorure d’étain, bromure de zinc. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Chimie) (Indénombrable) Métal de cet élément, très fragile, brillant, d’un blanc bleuâtre et d’une texture lamelleuse.
-
ariane
?- (Ornithologie) Genre d’oiseaux de la famille des trochilidés (e.g. « colibris »), comportant une trentaine d'espèces à plumage iridescent où le vert métallique domine chez le mâle, que l'on retrouve en partie au sud de l'écozone néarctique, mais dont la plupart des espèces habitent les régions subtropicales et tropicales de l'écozone néotropicale. (genre Amazilia).
- Arianes et colibris sont souvent confondus, les deux noms sont ambigus car ils désignent plusieurs taxons (ensembles d'organismes vivants) distincts.
- villeurbanne
-
halothane
?- (Médecine) (Chimie) Halo-alcane de formule C2HBrClF3, utilisé en tant qu'anesthésique.
- Ce travail précise les effets myocardiques directs de deux nouveaux agents anesthésiques volatils halogénés, le sévoflurane et le desflurane, par rapport à l'halothane et l'isoflurane, in vitro, sur le myocarde de rat et le myocarde humain. — (Jean-Luc Hanouz, Effets myocardiques directs des anesthésiques volatils halogénés, 1999)
-
rabane
?- Tissu de fibres végétales, le plus souvent de raphia.
- Des sandales de rabane.
- Marco, pour me laisser lire, prit son attitude de convalescente, ferma les yeux, appuya sa tête au coussin en rabane du fauteuil d’osier. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 18)
- (Par métonymie) Tapis en rabane, natte de plage.
- Elle se dorait au soleil allongée sur une rabane.
- veveysanne
-
heptane
?- (Chimie) Hydrocarbure saturé de la famille des paraffines, aux nombreux isomères. Sa formule chimique est C7H16.
- Après avoir signalé (8, 9) les résultats de nos premiers essais de chloration du kerdane et de l’heptane normal, nous avons poursuivi ces essais en travaillant soit à des températures plus élevées, soit sous pression. — (Bulletin de la Société chimique de France, Masson et Cie, 1963, p. 306)
-
cocaïnomane
?- Toxicomane à la cocaïne.
- Le cocaïnomane finit par n’aimer que sa propre personne – voire ne plus aimer quiconque d’ailleurs. — (Lolita Sene, C., La face noire de la blanche, 2015)
-
pivoine
?- Plante de la famille des Renonculacées, à grosses fleurs rouges, panachées ou blanches.
- La Cétoine dorée ou Émeraudine de Geoffroy est très commune; à l'état parfait, elle est essentiellement floricole, elle fréquente depuis la fin de mai jusqu'au commencement de l'automne, dans les champs, les fleurs des Ombellifères et des Chardons, et dans les jardins, les Roses, les Pivoines et les Lilas. — (E. Lucet, Les insectes nuisibles aux rosiers sauvages & cultivés en France: descriptions et mœurs, dégâts, moyens de destruction , Rouen : imprimerie E. Cagnard 1898, & Librairie des sciences naturelles P. Klincksieck, 1900, page 51)
- La pivoine, sanguine en son premier mois, pousse d’un tel jet que ses hampes, ses feuilles à peine dépliées traversent, emportent et suspendent dans l’air leur suprême croûte de terre comme un toit crevé. — (Colette, Printemps passé, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 150)
- Mais la pivoine vous attend toujours au détour d’un buisson, et l’on risque aussitôt l’outrage aux bonnes mœurs. — (Philippe Delerm, « Voyeur de pivoine », dans La sieste assassinée, Gallimard, 2001, page 17)
- (Sens figuré) En rapport avec la couleur de la plante.
- Il est devenu rouge comme une pivoine, Il a fortement rougi.
- veranne
- saumane
-
balzane
?- (Sports hippiques) Tache blanche aux pieds d’un cheval.
- Les Arabes considèrent également le cheval avec quatre balzanes comme un animal sans mérite; et, de même que beaucoup parmi nous, ils regardent la belle face et les balzanes haut chaussées comme des preuves d’abâtardissement. — (Félix van der Meer, Connaissances complètes du cavalier, de l’écuyer et de l’homme de cheval, Bruxelles : chez A.-N. Lebègue & Cie & Paris : chez J. Dumaine, 1866, page 321)
- Giglio avait choisi dans les écuries du Roi un jeune zèbre couleur de feu, avec quatre balzanes, le dos tigré de noir et le chanfrein étoilé. — (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)
- Et puis, quoi encore ?… Ah ! oui, un buggy élégant, avec des chevaux faciles, joliment harnachés !… Je pensai à deux bais que j’avais bien appareillés, ayant l’un et l’autre trois balzanes… ! Balzanes trois, cheval de roi… — (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 168)
- Tenez, cette balzane à mi-paturon, par exemple. — Cette quoi ? dit Servaz. — La bande blanche au-dessus du sabot, traduisit Ziegler. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 2)
- vigordane
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.