Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gingivite
Que signifie "gingivite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Médecine) Inflammation des gencives.
- Gingivite expulsive, affection caractérisée par l’ébranlement de plusieurs dents avec décollement de leur sertissure et suppuration des alvéoles.
- L’accumulation du tartre peut alors provoquer des gingivites et à terme, une inflammation du parodonte, soit de l’ensemble des tissus qui soutiennent la dent. — (Du thé pour prévenir les caries, Le Midi libre, 3 mai 2011)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gingivite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
estourbîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe estourbir.
-
amincîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amincir.
-
anordîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe anordir.
-
abattîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de abattre.
-
compromîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe compromettre.
-
gingivite
- (Médecine) Inflammation des gencives.
- Gingivite expulsive, affection caractérisée par l’ébranlement de plusieurs dents avec décollement de leur sertissure et suppuration des alvéoles.
- L’accumulation du tartre peut alors provoquer des gingivites et à terme, une inflammation du parodonte, soit de l’ensemble des tissus qui soutiennent la dent. — (Du thé pour prévenir les caries, Le Midi libre, 3 mai 2011)
-
brandîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe brandir.
-
évite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
-
enduisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de enduire.
-
désinvite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de désinviter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de désinviter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de désinviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de désinviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de désinviter.
-
ébonite
- (Art, Chimie) Caoutchouc noir, durci, et qui s’employait beaucoup dans l’industrie, notamment comme isolateur.
- Les ébonites fabriquées avec le néoprène présentent les mêmes supériorités sur les ébonites de caoutchouc naturel. — (Le génie civil, 1938)
- Comme il n’était pas mauvais qu’il eût de la complaisance envers lui-même et saisît le récepteur pour crier dans l’ébonite chaque fois que grésillait le téléphone. « Ici, maître Méliset… » — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 150.)
- La découverte de l’ébonite est liée à la vulcanisation du caoutchouc. — (Matériaux et techniques, 1992)
-
réussite
- Bon succès.
- En dépit de sa réussite, l’Europe connaissait d'intenses frustrations. Cette réussite était pourtant éclatante. Les progrès scientifiques, technologiques et industriels y étaient impressionnants. — (Thérèse Delpech, L'ensauvagement : Le retour de la barbarie au XXIe siècle, éd. Bernard Grasset, 2005, page 172)
- Certaines combinaisons que l’on fait avec les cartes à jouer.
- Faire une réussite, des réussites.
- — Réussite ! s’écria la princesse en jetant les cartes. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 321)
- Elle a sorti de son sac à main un jeu de cartes et elle veut lui apprendre à faire une réussite, mais il n’y comprend rien. — (Patrick Modiano, Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier, Gallimard, 2014, page 143)
-
quitte
- Libéré d’une dette, d’une obligation, d’un devoir moral.
- Reçu tant, payé tant, et partant quitte.
- Je suis quitte envers vous.
- Je vous tiens quitte de ce que vous pouvez me devoir.
- Il m’a vendu ce bien franc et quitte de toutes dettes et hypothèques.
- Nous sommes quittes.
- Être quitte envers quelqu’un, s’être acquitté envers lui de ce qu’exigeait la reconnaissance.
- Il m’avait rendu de grands services, mais je lui en ai rendu d’au moins équivalents : je suis quitte envers lui.
- (Ironique) Je l’en tiens quitte, je l’en dispense.
- Être quitte à quitte, au jeu, dans les affaires, dans les comptes que l’on se rend les uns aux autres, ne se devoir plus rien de part ni d’autre.
- Nous voilà quitte à quitte.
- Nous sommes quitte à quitte.
- Délivré, débarrassé de quelque chose.
- Me voilà quitte de la corvée, du compliment, de la visite que j’avais à faire.
- Il a un procès, une affaire fâcheuse, il voudrait en être quitte pour une dizaine de mille francs.
- Vous n’avez eu qu’un rhume : vous en êtes quitte à bon marché.
-
effleurîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe effleurir.
-
décapite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décapiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décapiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de décapiter.
-
cheddite
- (Chimie) Sorte d'explosif à base de chlorate de potassium, de nitro-naphtaline et de di-nitrotoluène le tout stabilisé dans de l'huile de ricin.
- Un arôme typiquement militaire d’excréments, de cigarettes anglaises et de cheddite commence à peupler la cave. — (Julien Gracq, Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, p. 141)
- C’est ainsi que les cheddites de Girard et Street, dans lesquelles le chlorate de potasse est associé à la nitronaphtaline ou au nitrotoluène, concurrencent la dynamite. — (P. Lemay, Revue d'histoire de la pharmacie, avril-juin 1961)
- Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ... — (Michel Goeldlin, Panne de cerveau, Éditions Alban, 2004, p. 220)
- Dans le rameau principal 250 kg de cheddite sont prêts à être mis à feu. Dans le rameau adjacent la chambre est chargée avec 300kg de cheddite. La plus forte charge est réservée pour PT10 où ce ne sont pas moins de 1050 kg de cheddite qui sont chargés en tête de rameau. — (Dominique Camusso, Cent jours au front en 1915: Un sapeur du Quercy dans les tranchées de Champagne, L’Harmattan, 2011, p. 142)
-
forcîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe forcir.
-
abêtîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abêtir.
-
adjoignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
feignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe feindre.
-
démunîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démunir.
-
appesantîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe appesantir.
-
aleurite
- (Botanique) Genre de plantes oléagineuses de la famille des euphorbiacées comprenant plusieurs espèces originaires d'Asie et d'Amérique du Sud, et comprenant entre autres le bancoulier (Aleurites moluccana).
- La cueillette de la noix d’aleurite abrasin s’effectue en juillet et août. — (Muséum national d’histoire naturelle (France), Journal d’agriculture tropicale et de botanique appliquée: Volume 17, 1970)
-
aveulîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aveulir.
-
écatîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.