Dictionnaire des rimes
Les rimes en : germanise
Que signifie "germanise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe germaniser.
 
Mots qui riment avec "ise"
                        Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "germanise".
                        Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
                    
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
- 
                                            emprise
                                                                                            
?- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
 - Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
 - Occupation d’une région, d’un territoire.
 - Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
 - Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
 - Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
 - Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
 - Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
 - (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
 - Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
 - (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
 - Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
 - L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
 - Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
 - C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
 - (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
 - Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
 - Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
 - La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
 
 - posthypophyse
 - 
                                            guise
                                                                                            
?- Manière, façon, goût, fantaisie.
 - Ceints de soleil, d’air vif, on tâche à sa guise, à son allure, sans surveillants. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
 - Le lion dans sa tête avait une entreprise : il tint conseil de guerre, envoya ses prévôts ; Fit avertir les animaux : Tous furent du dessein, chacun selon sa guise. — (Jean de la Fontaine, Fabl. v, 19)
 - Le sage l’aura fait [un éléphant de pierre] par tel art et de guise Qu’on le pourra porter peut-être quatre pas. — (Jean de la Fontaine, Fabl. X, 14)
 - Faisant gagner marchands de toutes guises. — (Jean de la Fontaine, Faucon)
 - Le lendemain notre amant se déguise, Et s’enfarine en vrai garçon meunier, Un faux menton, barbe d’étrange guise, Mieux ne pouvait se métamorphoser. — (Jean de la Fontaine, Mandrag.)
 - Simple, jeunette et d’assez bonne guise. — (Jean de la Fontaine, Fais.)
 - Les poëtes font à leur guise. — (Molière, Amphitryon, Prologue)
 
 - 
                                            interdise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de interdire.
 
 - 
                                            optimise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de optimiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de optimiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de optimiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de optimiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de optimiser.
 
 - 
                                            miniaturise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miniaturiser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de miniaturiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de miniaturiser.
 
 - 
                                            madérise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe madériser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe madériser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe madériser.
 
 - 
                                            conteneurise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe conteneuriser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe conteneuriser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe conteneuriser.
 
 - 
                                            impatronise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impatroniser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impatroniser.
 - Il s’agit de lâcher cette petite fille chez une blanchisseuse, la sœur à Godet, et qu’elle s’y impatronise… — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe impatroniser.
 
 - 
                                            fédéralise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fédéraliser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fédéraliser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fédéraliser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fédéraliser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fédéraliser.
 
 - 
                                            éthérise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éthériser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe éthériser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe éthériser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe éthériser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe éthériser.
 
 - 
                                            nomadise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nomadiser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nomadiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nomadiser.
 
 - 
                                            mycorhize
                                                                                            
?- Symbiose entre la racine d'une plante et une colonie de champignons, les hyphes de ces derniers (leurs filaments) pénétrant dans la racine.
 - La Callune, espèce calcifuge, semble rechercher les sols riches en humus dont elle utilise grâce à ses mycorhizes, l'azote organique ; sans doute, […], faut-il chercher dans ce « caractère d'organisme symbiotique », la grande plasticité écologique de la Callune. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 132)
 - En conclusion, il est possible que la clé de la protection des plantes par la mycorhize soit une gestion de l'activité photosynthétique plus efficace. — (Catherine Calantzis, Rôle de la mycorhize dans la modulation du stress chez les plantes : évaluation par des approches de biophysique, Le Léopard d'or, 2002)
 
 - 
                                            dialectise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dialectiser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dialectiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dialectiser.
 
 - 
                                            rechristianise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe rechristianiser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe rechristianiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rechristianiser.
 
 - 
                                            neutralise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
 - J’ai honte de moi, mon orgueil endolore, mon énergie poisse, mon respect humain coule comme du Brie, ma volonté s’invertèbre, je me démembrane, me débandade, me disloque, me neutralise, me disperse. — (San-Antonio, Faut-il vous l’envelopper ?, chapitre 3)
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de neutraliser.
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de neutraliser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de neutraliser.
 
 - 
                                            merise
                                                                                            
?- Fruit du merisier, similaire à la cerise.
 - Mais je suivais silencieuse, et je glanais la mûre, la merise, ou la fleur, je battais les taillis et les prés gorgés d’eau en chien indépendant qui ne rend pas de comptes… — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, 1922)
 
 - 
                                            immobilise
                                                                                            
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
 - Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de immobiliser.
 - Phore et autre s’effacent devant cet Autre, si le sujet s’immobilise, contemplativement se décommunique, s’excommunie. — (Degrés, 1973, n° 3, page 2)
 - Première personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
 - Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de immobiliser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif de immobiliser.
 
 - 
                                            modélise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe modéliser.
 - Le pli, pour lequel le comportement dépend d’un seul paramètre de contrôle, modélise des phénomènes irréversibles le ballon ou la chaudière qui éclatent ne peuvent « déséclater », le verre qui roule au bord de la table et tombe à terre ne peut revenir sur le bord. — (Jean-Pierre Duport-Rozan, Apologie du singulier, in : Matière à symbolisation ; Art, création et psychanalyse, ouvrage collectif sous la direction de Bernard Chouvier, 2000)
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe modéliser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe modéliser.
 
 - 
                                            actualise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actualiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actualiser.
 - La possession-destruction s’actualise quand le sujet, possédé par exemple par une bête humanisée et hommisée qui le dévore de l’intérieur, finit par mourir de cachexie, comme chez A. Doremieux : « Symbiose phase un » (in Couloirs sans issue) ou « Les bêtes » (Promenades au bord du gouffre). — (Louis-Vincent Thomas, Fantasmes au quotidien, 1984)
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe actualiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe actualiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe actualiser.
 
 - 
                                            alise
                                                                                            
?- Fruit de l’alisier.
 - Ce fruit, d’une extrême acidité, et l’alise, le fruit de l’alisier, étaient considérés comme les emblèmes du rien. — (Eugène de Chambure, Glossaire du Morvan, 1978)
 
 - 
                                            idiotise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe idiotiser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe idiotiser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe idiotiser.
 
 - 
                                            couardise
                                                                                            
?- Caractère de celui qui est couard.
 - Qu’il vienne avec sa cuirasse et sa cotte de mailles, et tout ce qui sert à donner du courage à la couardise ! — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
 - Hum ! Voilà bien l'éternelle couardise officielle, murmura Dickson. — (Jean Ray, Harry Dickson, Les Vengeurs du Diable, 1932)
 - J’avais de ce fait le devoir de le protéger, voire de hausser le ton lorsqu’il le fallait. Peut-être à cause de sa couardise car, dès qu’un pensionnaire menaçait de le boxer, il s’étalait d'avance par terre et fermait les yeux afin de ne pas voir les coups venir. — (Alain Mabanckou, Petit Piment, Seuil, 2015, page 77)
 - Les professeurs pensaient avoir un droit réel, effectif. Ils découvrent que leur droit fond devant la pression d’étudiants radicalisés et la couardise, parfois même la complicité, des administrations. — (Joseph Facal, Liberté académique: un droit réel ou pas?, Le Journal de Québec, 13 février 2021)
 
 - 
                                            nicotinise
                                                                                            
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nicotiniser.
 - Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe nicotiniser.
 - Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe nicotiniser.
 - Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe nicotiniser.
 - Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe nicotiniser.
 
 - 
                                            émise
                                                                                            
?- Participe passé féminin singulier de émettre.
 
 
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.