Que signifie "gentiane" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Botanique) Nom usuel des plantes du genre Gentiana.
  • (Botanique) (En particulier) Désigne en particulier la gentiane jaune ou Gentiana lutea , grande plante vivace, au suc amer, de la famille des Gentianacées (Gentianaceae) dont elle est le type, elle est originaire des zones d’altitude de l’ouest européen.
  • Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
  • La racine de la gentiane est topique utilisée en phytothérapie, autrefois les utilisations pouvaient être médicinales.
  • Il bâilla, s’étira, se roula durant une heure dans le rose des menus œillets de montagne et le bleu de méthylène des gentianes. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 89)
  • (Par métonymie) Liqueur alcoolisée amère à base des racines de cette plante.
  • Boire de la gentiane.
  • (Désuet) (Par métonymie) Sirop, tisane faite avec la racine de cette plante.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ane"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gentiane".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ane , anes , âne , ânes , anne , annes , oine et oines .

  • calamane
  • hydrophane
    • (Minéralogie) Variété d’opale dont la transparence et les feux n'apparaissent que si elle est humide ou immergée dans l'eau.
    • L’indice de l’hydrophane ainsi imbibée devient égal à celui du liquide à 1,457 environ, puis il reste en dessous (1,541 dans le sulfure de carbone d'indice 1,632). — (Jacques Duclaux, Colloïdes et gels, 1953)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • quadrumane
    • Qui a quatre mains.
    • Le singe est un animal quadrumane.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lanne
    • (Pêche) Ligne secondaire attachée à une corde principale.
    • Lanne (pêche), se dit de lignes fines qui partent de la maîtresse corde. — (Complément du Dictionnaire de l'Académie française, Firmin Didot, Paris 1842).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • longane
    • (Botanique) Fruit du longanier (Dimocarpus longan), ressemblant au litchi, dont la peau extérieure, fine et dure, se pèle facilement, et dont la pulpe translucide très sucrée entoure un gros noyau noir, dur et brillant.
    • Le longane se consomme frais, en jus, en conserve, sec, les Asiatiques le préfèrent au litchi à cause de ses vertus médicinales.
    • La résistance du longane aux coups de vent est bien meilleure que celle du letchi. — (Annuaire des pays de l’océan indien, Volume 9, 1983)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • athermane
    • (Chimie, Thermodynamique) Se dit d’un matériau, ou de la frontière d’un système thermodynamique, imperméable à la chaleur si celle-ci est transmise par rayonnement.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • transpadane
    • Féminin singulier de transpadan.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dannemoine
  • mosellane
    • Féminin singulier de mosellan.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vezannes
  • kourgane
    • En Russie, sépulture préhistorique recouverte dʼun tumulus.
    • Le kourgane de base comprend la sépulture qui contient une grande quantité de mobilier varié, si elle nʼa pas été pillée. — (Antoine Casanova, Pons-Joseph Bernard, Techniques, société rurale et idéologie en France à la fin du XVIIIe siècle, 1978)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • âne
    • (Zoologie) Mammifère robuste de la famille des équidés, plus petit que le cheval mais qui possède de plus longues oreilles. Son petit est l’ânon. Son cri est le braiment (du verbe braire). Le croisement d’un âne avec une jument donne un mulet ; le croisement d’un cheval avec une ânesse donne un bardot.
    • De petits ânes aux naseaux fendus suivent [les chameaux], portant des peaux de bouc remplies d’huile. Ils trottent avec leur propriétaire à cheval sur l’arrière-train, à la naissance de la queue. — (Eugène Blairat, Tunis : Impressions de voyages, Paris : Librairie Ch. Delagrave, 1891)
    • On le [Bacchus] représente ordinairement comme un vieillard à moitié ivre, monté sur un âne ou appuyé sur un thyrse. — (Marie Nicolas Bouillet, Dictionnaire universel d’histoire et de géographie, 1869, page 1768)
    • De tous les pays circonvoisins, des campagnes et des villes, malades et infirmes, paralytiques, culs-de-jatte et pieds-bots accouraient dans des carrioles, dans des calèches, sur des ânes, sur leurs moignons calleux. — (Octave Mirbeau, La Pipe de cidre, 1919, Rabalan)
    • Les cris des coqs, les sabots des ânes poussés par l’encouragement sonore et monotone des paysans, réveillèrent Elhamy le lendemain. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
    • Tiens, ça me rappelle la blague de Roland Dorgelès, tu sais, le Boronali, l’âne dont on magnifia le tableau. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
    • Et ce n'est pas qu’il trottât mal, ou qu’il ruât, ou qu’il fût encore plus âne que les autres ânes. — (Vladimir Volkoff, Les Brumeurs de la mer : Olduvai͏̈, Julliard/L’Âge d’homme, 1980, page 222)
    • (Familier) Personne à l’esprit lourd et grossier, d’une grande ignorance.
    • Il ne sera jamais qu’un âne.
    • Vous vous efforcez autant qu’un autre de vous cacher, mais vous n’y réussissez pas, parce que vous êtes un âne. — (G. K. Chesterton, Le Nommé Jeudi, traduction par Jean Florence, 1911)
    • Étau d’ébéniste, aussi nommé esteau.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom. Il est généralement représenté de profil et passant.
    • D’argent au mont de sinople sommé de deux ânes affrontés de gueules, au chef d’azur chargé d’une croisette d’argent, qui est de Bettes → voir illustration « armoiries avec 2 ânes »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • roanne
  • marignane
  • sequane
  • pyromane
    • Personne touchée par un trouble du comportement entraînant une fascination pour le feu. Dans les cas les plus graves, ce trouble se traduit par des pulsions qui poussent à provoquer des incendies.
    • Nous constatons que la pulsion pyromane est contradictoire, elle est à la fois pulsion de vie et pulsion de mort (« amoureux ou assassin »). — (Florian Préclaire, Agnès Castiglione, Pierre Michon : naissance et renaissances, 2007)
    • Ces impulsions anormales plus ou moins irrésistibles peuvent coexister avec les impulsions normales et avec le regret de l’action commise. Un dipsomane n’est pas un ivrogne, un kleptomane n’est pas un voleur, ni un pyromane un incendiaire, ni un impulsif au meurtre un assassin véritable ; les premiers protestent tout le temps contre des actions dont ils ont parfois horreur ; leur sens moral est réduit à l’impuissance pratique, mais non pas altéré. — (Jean-Marie Guyau, Éducation et Hérédité, Germer Baillière et Cie, 1889, page 68)
    • Tel homme a tué, sans provocation, sans cause connue, sans intérêt aucun : monomane suicide ! Tel autre a incendié sa maison ou celle de son voisin, sans motif : pyromane ! Ces autres insensés ont voulu commettre des viols, des incestes : monomanes érotiques ! C’est ainsi que M. Esquirol classait ses cas de folie sur les actes et sur les manifestations superficielles des aliénés. — (Alphonse Esquiros, Maladies de l’esprit, Revue des Deux Mondes, période initiale, tome 12, 1845, page 296)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • triphénylméthane
  • stramoine
    • (Botanique) Plante annuelle aux feuilles portant des dents aiguës, aux fleurs en forme de trompette et très toxique.
    • En vertu de ce principe des homœopathes : similia similibus curantur, l’aconit, la stramoine, la jusquiame, seraient capables de susciter cette névrose chez l’homme ou l’animal bien portant, puisqu’ils prétendent la guérir par ces médicaments. C’est ce qui, croyons-nous, est à démontrer. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
    • Bien sûr, il n’attendait pas un miracle de cette longue feuille rugueuse couverte d’un duvet blanchâtre, mais il eut soudain une envie désespérée de chercher, dans cette prairie aux couleurs chatoyantes et aux odeurs capiteuses, les plantes médicinales dont le nom lui revenait à la mémoire : l’aconit, la belladone, l’ergot de seigle, la stramoine, la jusquiame, le colchique, la digitale, l’adonis, le sénevé, le raisin d’ours, la gentiane, le muguet, la saponaire, la prêle, la potentille, la quintefeuille, le tussilage, le millepertuis, le genévrier, la mille-feuille, l’orchidée, l’aunée, le mélilot et la myrtille. — (Branimir Šćepanović, La Bouche pleine de terre, 1975. Traduit du serbo-croate par Jean Descat, 1975. Éditions du Rocher, 2008, pp. 77-78.)
    • On eût dit une grosse graine, à peu près de la taille d'un abricot, mais tout hérissée de petites piques semblables à celle des oursins.— La pomme épineuse, répéta Mendès. Autrement dit, « stramoine » ou « datura ». — (Thierry Bourcy & François-Henri Soulié, Ils ont tué Ravaillac, Éditions 12/21, 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • insane
    • Fou, insensé.
    • Perdus le large et sa tragique liberté, Ce sont les effrayants ravins sombres des rues Où des misères matinales fluent, Lentes, craintives, comme hébétées, En rivulets humains avant les noires crues, Des heures d’insane et cruelle activité. — (John-Antoine Nau, Vers la Fée Viviane, Vers la Fée Viviane, Édition de la Phalange, 1908, page 39)
    • Cette nuit à la radio, je reconnais immédiatement l’accent bourguignon de mon vieux maître Gaston Bachelard. Il est malheureusement sans cesse interrompu par un petit crétin qui lui pose des questions insanes. — (Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, pages 256-257)
    • Autour d’elle, 200 000 kilomètres carrés sont devenus un désert où tourbillonnaient les orages de sel et de poussières, à la suite d’un insane projet soviétique de diversion des fleuves qui s’y jetaient […]. — (Laurent Murawiec, L’esprit des nations : cultures et géopolitiques, 2002)
    • Hélas, gémit la jeune fille, il vous faut me laisser. Je vous dois la vérité ; j'eus le droit d'attendre votre retour et de vous aimer durant trois heures à la condition implacable qu'eu lever du soleil je me dissoudrais. [...] — Ce serment est insane. Je t'en délie. Tu vivras ! — (Frédérick Tristan, Le Singe égal du ciel, Fayard (1972), Zulma (2004))
    • Les pulsions les plus insanes sont entretenues au jour le jour dans les psychismes des enfants : tout ce qu’ils voient et entendent les prédispose à la vulgarité, à la futilité, à la vénalité, à la brutalité, à la perversité même. — (Denis Tillinac, « Le cas Peillon », valeursactuelles.com, 20 septembre 2012)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • semoine
  • ricane
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ricaner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ricaner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ricaner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cétoine
    • (Zoologie) Genre de coléoptères à couleur métallique.
    • Une cétoine égarée traversa le faisceau, y jetant un bref éclair métallique. — (Louis Boyé, Un jour, le grand bateau viendra : Chronique de la résistance, L’Harmattan, Paris, 1996)
    • Un bocal contenant la suite des métamorphoses du Cétoine doré — Cetonia aurata L. — (Bulletin de la Société fribourgeoise des sciences naturelles, 1905)
    • Les fleurs sont parfois attaquées par le cétoine doré ; les fruits et les graines sont minés par les balanins (faîne, châtaigne et gland). — (Jean Gadant, L’Atlas des forêts de France, 1991)
    • Que toute douleur soit en toi le passage d’un insecte qui va s’envoler. Ne te referme pas sur l’insecte rongeur. Ne deviens pas amoureux de ces carabes noirs.Que toute joie soit en toi le passage d’un insecte qui va s’envoler. Ne te referme pas sur l’insecte suceur. Ne deviens pas amoureux de ces cétoines dorées. — (Marcel Schwob, Le Livre de Monelle, Mercure de France, 1895)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bimane
    • Qui a deux mains.
    • L’homme est un animal bimane.
    • — S’ils étaient nés sur les terres de l’Amérique septentrionale, ils sauraient ce qu’on doit penser de ce mammifère bipède et bimane qu’on appelle l’homme, et, à notre vue, ils n’auraient pas manqué de s’enfuir ! — (Jules Verne, Voyages et aventures du capitaine Hatteras)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • tramontane
    • Vent d'origine nord-nord-ouest qui souffle dans le sud-ouest de la France, entre les Pyrénées et le Massif central, en direction du golfe du Lion.
    • La tramontane se leva pour de bon. — (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 43)
    • Assis sur le parapet du vieux pont, je passais une heure ou deux à regarder cette route sauvage qui conduisait vers les forêts, les combes et les plateaux que tourmente la tramontane. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • Côté du nord.
    • Une maison exposée à la tramontane.
    • Aller vers la tramontane.
    • Perdre la tramontane, perdre le nord, perdre la tête.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • salangane
    • (Ornithologie) Espèce d’hirondelle des mers de Chine, dont le nid, fait d’une matière gélatineuse tirée des algues, est comestible.
    • Sur la côte pullulaient par milliers ces précieuses salanganes, dont les nids comestibles forment un mets recherché dans le Céleste Empire. — (Verne, Le Tour du monde, 1873)
    • C’est dans ces nids que la salangane pond deux œufs, rarement trois, d’un blanc éclatant, et mesurant 20 millimètres dans leur diamètre longitudinal et 14 dans leur plus grand diamètre transversal. — (Henri Coupin, Les arts et métiers chez les animaux, 1903)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.