Que signifie "genèse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Production, développement, croissance, début.
  • De toute manière, Marseille, en tant que ville, a un splendide avenir ; de grandes choses s’y préparent, un aspect cosmopolite de la civilisation y est en genèse. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • Ce sont donc les lunettes d’Argand que nous emprunterons pour suivre, à cinquante millions d’années de distance, la genèse des Alpes. — (Pierre Rousseau (vulgarisateur), Histoire de la Terre, vol. 2 : Jeunesse de la Terre, Nouvelles Éditions Latines, 1950, page 63)
  • Création, production des œuvres de l’esprit humain.
  • La genèse d’un livre, d’une œuvre d’art.
  • La genèse d’une doctrine, d’une théorie.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aise"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "genèse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aise , aises , èse , èses , eize , èze et èzes .

  • niaise
  • ardennaise
    • Féminin singulier de ardennais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • albanaise
    • Féminin singulier de albanais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • taise
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de taire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • baise
    • (Vulgaire) Fait d’avoir un rapport sexuel ; coït.
    • Le témoin auditif perçoit l’impatience, la fébrilité dans l’avant-scène de la baise. — (Yves Laplace, L’Original, 2004)
    • Cette grossesse l’avait prise par surprise. Elle avait oublié le précieux comprimé rempart. C'était le même scénario que celui du moment : une soirée, du vin, une baise en bonne et due forme et l'oubli de la capsule jusqu'au lendemain. — (Aurélie Capobianco, Délivrez-nous du mal, Éditions TDO, 2016, chap. 9)
    • (Belgique) Baiser, bisou.
    • Fais une baise à grand-mère avant de partir !
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pèze
    • (Populaire) & (Argot) Argent.
    • Qu’est-ce que tu veux ! Du moment qu’pour chercher leur pèze y a des gnières qu’est encore dans la cambriole, faut bien qu’ils lavent leur part de stock. Pas vrai ? — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
    • D'autres éditeurs, peut-être, n'ont qu'un souci : le pèze! (Il prononça le mot avec un frisson, comme s'il était ordurier, et en faisant le geste obscène de palper des billets.) Moi, le pèze... Si j'avais voulu, mon cher Psar, je serais un homme riche. — (Vladimir Volkoff, Le montage, Julliard/L'Âge d'Homme, 1982, p. 158)
    • Relisez "le laboureur et ses enfants" de Jean de la Fontaine... Ici, sur le Plateau des Bateke, vous disposiez de tout pour vous faire du pognon, du pèze. ll est là, le pèze, là sous ces acacias qui enrichissent le sol et lui permettent de donner le meilleur manioc qui soit, les meilleurs légumes qui soient, le meilleur nyêbé... — (Djungu-Simba Kamatenda, Du pèze sous les acacias: récit, Les Editions du Trottoir, 1994, p. 37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • polonaise
    • (Danse) Type de danse réputé originaire de Pologne.
    • (Par extension) Musique à trois temps sur laquelle on exécute cette danse, et dont on a fait des chansons et des morceaux de musique instrumentale.
    • Les polonaises de Chopin.
    • Redingote à brandebourgs.
    • — Ah ! fort bien ! ah ! fort bien ! dit le major en resserrant à chaque exclamation les brandebourgs de sa polonaise. — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 701)
    • Raclée, correction.
    • Ma mère a pris dans le ménage le rôle ingrat, elle a voulu être mère de famille, selon la Bible, et elle n’a guère eu que le temps de fouetter son enfant et de lui faire des polonaises. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Brioche au rhum, à la crème pâtissière, aux fruits confits, et couverte de meringue à l’italienne dorée.
    • Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
    • Puis on a un peu oublié la polonaise, le pâtissier ne la proposant plus nous sommes passé à autre chose. — (site lorenchefadomicile.com)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anthenaise
    • Féminin singulier de anthenais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épirogénèse
  • catéchèse
    • (Religion) Enseignement de la doctrine chrétienne.
    • Mgr l’évêque concélébrait avec l’archiprêtre et le vicaire général chargé de la catéchèse diocésaine. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 11 heures)
    • La catéchèse se redessine depuis quelques années : il ne s’agit plus de donner un strict enseignement religieux mais d’ajouter à cet enseignement un témoignage de foi vivante… — (Fanny Cheyrou, Devenir catéchiste, journal La Croix, 20-21 septembre 2014, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • japonaise
    • Féminin singulier de japonais.
    • Elle le ouatait, l’embéguinait, le médicinait ; elle l’empâtait de mets choisis comme un bichon de marquise, elle lui ordonnait ou lui défendait tel ou tel aliment ; elle lui brodait des gilets, des bouts de cravates et des mouchoirs ; elle avait fini par l’habituer à porter de si jolies choses qu’elle le métamorphosait en une sorte d’idole japonaise. — (Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1837)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paragenèses
    • Pluriel de paragenèse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • néerlandaise
    • Féminin singulier de néerlandais.
    • Le Néerlandais Van den Boomen (ci-contre), déniché en 2e division néerlandaise en 2020, a fait son bonheur. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, pages sportives, page 12)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • camarguaise
    • Féminin singulier de camarguais.
    • Ce poisson, pris dans une petite “roubine” camarquaise (petit canal d’une vingtaine de mètres de large), a plusieurs fois refusé des leurres à billes avant de se jeter sur ce Mogul Pencil, silencieux donc plus discret. — (revue Pêche en mer, août 2005, page 38)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • craonnaise
    • Féminin singulier de craonnais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • noèse
    • (Philosophie) Acte de penser.
    • C’est ce qu’a compris Husserl : car si le noème est pour lui un corrélatif irréel de la noèse, dont la loi ontologique est le percipi, la noèse au contraire, lui apparaît comme la réalité, dont la caractéristique principale est de se donner à la réflexion qui la connaît, comme « ayant été déjà là avant ». — (Jean-Paul Sartre, L’Être et le Néant : essai d’ontologie phénoménologique, Gallimard, « Tel », 1976, page 17)
    • L’impossibilité est celle de désastreindre le « noème » de sa « noèse ». — (Revue de métaphysique et de morale, 1961, volumes 66 à 67, page 242)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ostéogenèse
    • (Biologie) Processus par lequel s’élabore le tissu osseux.
    • L’ostéogenèse imparfaite ou maladie « des os de verre », est une affection génétique, caractérisée par une fragilité osseuse et une faible masse osseuse à l’origine de fractures à répétition, survenant à la suite de traumatismes bénins. — (lien web www.orpha.net)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • charolaise
    • Féminin singulier de charolais.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cancérogénèse
  • claise
  • aposiopèse
    • (Vieilli) (Rhétorique) Réticence, interruption d’une phrase sans achever sa pensée.
    • Ces quatre sources sont 1° le besoin ; 2° le pléonasme ; 3° la métathèse ; 4° l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe. — (Étienne Gros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs, Typographie de Firmin Didot Frères, Paris, 1835)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hébridaise
  • anthèse
    • (Botanique) Floraison.
    • Les ornementations marginales sont caractéristiques des pétales imbriqués, dont la bordure ne porte aucune empreinte ni trace de recouvrement à l’anthèse. — (Nicolas Hallé, Monographie des hippocratéacées d’Afrique occidentale, 1962)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • novalaise
  • épeirogenèse

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.