Que signifie "gemmail" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Lames de verre coloré superposées ou/et juxtaposées et éclairées par transparence, mais sans nervures de plomb à la différence du vitrail.
  • Dans les années 1950, Cocteau attribua au gemmail le titre de « huitième art ».
  • Un art nouveau est né “Les Gemmaux”. — (Pablo Picasso, 1952)
  • Par rapport aux autres moyens d’expression artistiques, le gemmail trouve toute sa place entre le vitrail et la peinture. — (Jean-Paul SALA-MALHERBE, le gemmail) [1]
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aille"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gemmail".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et .

  • passacaille
    • (Musique) Air de danse plus lent que la chaconne.
    • La passacaille de Bach.
    • Danse qu’on exécutait sur cet air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonsaï
    • (Bonsaï) Arbre cultivé en pot auquel des soins particuliers sont apportés en vue de lui conserver des proportions considérablement réduites par rapport à celles qui résulteraient d’une croissance naturelle.
    • La culture du bonsaï, dont la beauté et la valeur artistique sont louées par de nombreux amateurs aux quatre coins du monde, fait partie des arts traditionnels du Japon. — (Luis Vallejo, Matías Briansó, Bonsaï: la nature et le temps, 2001)
    • Cultiver des bonsaïs signifie bien plus que s’occuper d’arbres miniatures. — (Werner M. Busch, Les bonsaïs, des merveilles miniatures, 2011)
    • (Bonsaï) Art et pratique visant à faire pousser un bonsaï.
    • Si l’art du bonsaï a été pendant longtemps réservé à la noblesse et au clergé, sa pratique se popularise au XIVè siècle. — (K.P., Le Bonsai, 28/05/2015, Vivre le Japon → lire en ligne)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • courcaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe courcailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • menuaille
    • (Familier) (Vieilli) Quantité de petites monnaies.
    • Il a payé en menuaille.
    • (Familier) (Vieilli) Quantité de petits poissons.
    • On a mis dans cette matelote beaucoup de menuaille.
    • (Familier) (Vieilli) Toute sorte de petites choses qu’on met au rebut.
    • Parmi million de fruits de cuir et d'amadou, d'amandes monstrueuses et de coques de bois dur vidant leurs fèves minces et leurs lentilles rondes, comme menuailles de fétiches" — (Saint-John Perse, Vents, II, 3)
    • Que voulez-vous faire de cette menuaille ?
    • (Vieilli) (Pêche) Menu fretin.
    • Y aura de la menuaille mais pas de tout gros. Ceux qui sont sur le perré pourraient faire du gardon, mais à la graine, pas aux bloches. — (Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 9)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débraille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débrailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débrailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débrailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débrailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débrailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bretaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bretailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bretailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bretailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bretailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe bretailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prêtraille
    • (Péjoratif) Les ecclésiastiques ; l'ensemble du clergé.
    • Cette indigne et occulte cabale, qui est sans doute le premier mobile de l’imbécillité populaire, aurait dû être prévue. La moinaille et la prêtraille ont été les moteurs des émeutes de Madrid en 1765. — (« Lettre à Madame d’Épinay », de Naples, le 27 mai 1775, en recueil dans la Correspondance inédite de l'Abbé Ferdinand Galiani, tome 2, Paris : chez Treuttel & Würst, 1818, page 347)
    • Le misérable a dit à ces pauvres enfants de tâcher de découvrir quelles sont nos intentions ; en leur rappelant que vous aviez trouvé le moyen de cerner mon oncle par la prêtraille, il leur a dit que vous seul étiez capable de me diriger, car il me prend heureusement pour un sabreur. — (Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843)
    • Ce bonhomme, un terrible monsieur avec sa mine douce et grasse, trempait maintenant dans tous les tripotages de la prêtraille. — (Émile Zola, Nana, 1881)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hailles
  • wail
    • pleurer à chaudes larmes, se lamenter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empoitraille
  • débroussaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de débroussailler.
    • Et je pioche et déronce et débroussaille. — (Théo Lésoualc’h, Anata-daré ?, 1982, page 57)
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de débroussailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de débroussailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de débroussailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de débroussailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retail
    • (Anglicisme informatique) Caractérise un matériel informatique vendu aux particuliers dans son packaging original (avec accessoires d’origine, manuel, logiciel, pilote).
    • Vend graveur CD retail - disque d’installation, câbles, un ou plusieurs CD vierges, manuel, etc.
    • Vente au détail.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • villepail
  • surtaille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de surtailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de surtailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de surtailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de surtailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de surtailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiennaille
    • (Désuet) Canaille.
    • Messire, répondit-il d'une voix rauque, s'il se trouve en toute cette chiennaille... Il désignait de la main ouverte l'assemblée des prévôts. — (Maurice Druon, Les Rois maudits, t. 2, « La Reine étranglée », 1955-1977)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • daille
    • Variante féminine de dail, sorte de faux à manche court.
    • Va chercher la daille, on va aller couper l’herbe derrière la maison. — (Jacqueline Robez-Ferraris, Particularités du français parlé dans la région de Morez, Haut-Jura, 1995)
    • Pour mon regard neuf, chaque détail de mon univers était source d'étonnements, de l'intensité du bleu du ciel aux herbes de notre courette deux fois plus hautes que moi. Munie d'une daille, ma mère leur coupait à ras le pied l'envie de s'étendre. Avec un râteau, elle en faisait ensuite un tas qu'elle poussait jusqu'au bord de la route. — (Monique Cluzeau, Paysanne dans une autre vie, Editions des Souvenirs d'antan, 2011, p. 51)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonzaï
    • Variante orthographique de bonsaï.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montaille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de montailler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de montailler.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de montailler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de montailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de montailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aille
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de aller.
    • Non, répondit Cérizet, il est assez cuit par toi, sans que j’aille encore lui donner des coups de lardoire : il rendrait tout son jus. — (Honoré de Balzac, Les Petits Bourgeois, 1844, version écrite par Balzac d’un roman inachevé, repris ensuite par un autre auteur)
    • « Quand je vous avertissais, madame, qu'il fallait que je m’en aille… » s’écrie l’étranger. « Eh ! monsieur, dites au moins : Que je m’en allasse ! » reprend l’académicien. — (Honoré de Balzac, Physiologie du mariage (méditation V))
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de aller.
    • Nous avons, en tête de notre flotte, Un ministre qui point ne se bilotte : Que tout aille mal, que tout aille bien, Ça ne lui fait rien ! rien ! rien ! — (Henri Fursy, Essais rosses d’histoire contemporaine, 1905)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • retaille
    • Partie ou morceau qu’on retranche d’une chose en la façonnant.
    • Retaille d’une étoffe, d’une peau, etc.
    • Toute l’après-midi, nous avions fait manœuvrer sur la scène des poupées de cinq à six centimètres de long, en porcelaine articulée ; nous avions peint des décors ; nous avions travaillé à Peau-d’Âne, enfin, — mais à Peau-d’Âne première manière — au milieu d’un grand fouillis de couleurs, de pinceaux, de retailles de carton, de papier doré et de morceaux de gaze. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
    • Action de diviser puis humecter un marc de raisin ou de pomme et de le presser de nouveau.
    • (Œnologie) Vin ou cidre issu de ce processus.
    • Les marcs ou aines, sont souvent retaillés, humectés d’un peu d’eau et repressés ; ils donnent ainsi un cidre léger, dit retaille. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 138)
    • (Lyonnais) (Péjoratif) Individu qui se résigne à participer à des activités prévues à l’avance, qui abandonne ses amis au dernier moment.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chenerailles
  • loisail
  • bétail
    • Ensemble des animaux domestiques d’une exploitation rurale, en exceptant la volaille.
    • Dans le courant de 1849, la maladie apparut une seconde fois dans son bétail, qui pacageait sur la montagne du Trap. — (M. Yvart, « Observations faites en Auvergne sur l'épizootie connue sous le nom de péripneumonie des bêtes bovines » , dans le Recueil de médecine vétérinaire, 3e série, tome 8, avril 1851, Paris : chez Labé, p. 258)
    • Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
    • Et presque toujours, à proximité de la plantation, un sorcier vient s’installer, qui attire les Noirs crédules, qui leur dicte des ordres, leur vend, non seulement des gris-gris, mais des poisons, soit pour tuer le bétail, soit pour tuer les hommes. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), Les Nains des Cataractes, éditions Jules Tallandier, 1928, réédition 1980, première partie, chapitre V)
    • (Sens figuré) (Péjoratif) Collectivité, humanité.
    • Quelle humanité misérable !… Pauvre bétail craintif et traqué. — (André Gide, Journal, 1943, page 167)
    • (Québec) (Familier) Personne de forte corpulence.
    • M’as-tu vu ce bétail !
    • (Missouri) (Familier) Insecte.
    • (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Personne rustre, grossière[2].
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dérailler.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dérailler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dérailler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blanchecaille
    • (Argot) Blanchisseuse.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.