Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gaïac
Que signifie "gaïac" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Botanique) Arbre d’Amérique, de la famille des Rutacées, dont le bois dur, pesant et résineux est très recherché.
- Le gaïac est un arbre commun que l’on retrouve sur tout type de terrain […] Son bois, très dur et imputrescible, est très apprécié des sculpteurs. — (Le Petit Futé Nouvelle Calédonie, 2011-12, p. 44)
Mots qui riment avec "aque"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gaïac".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aque , aques , âque , âques , ac , acs , ack , ach , ak et aq .
- altillac
-
démoniaque
- Qui est possédé ou semble possédé du démon.
- Une femme démoniaque.
- L’étranger abaissa les yeux sur ses grands pieds auxquels des sandales de cuir brut au bout pointu et recourbé donnaient un aspect démoniaque. — (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- (Informatique) Se dit d’un système non-déterministe qui trouvera le moyen, s’il existe, d’échouer, de ne pas atteindre l’état final désiré.
- – Sémantique opérationnelle naturelle de traces finies et infinies, approximations angélique et démoniaque ;– Sémantiques relationnelles naturelle, angélique et démoniaque ;– Sémantiques dénotationnelles naturelle (Plotkin), angélique (Hoare) et démoniaque (Smyth), cas particulier des langages déterministes (Scott) — (Plan du cours de Sémantique des langages de programmation, Programme des cours de l’année 1999/2000, Magistère de mathématiques fondamentales et appliquées et d’informatique de la région parisienne, Universités Paris VI, VII, IX, XI, XIII et École normale supérieure)
- Je montrerai que certains concepts inventés par des économistes dès les années 1950 et par des statisticiens dans les années 1960 peuvent être remis au goût du jour pour fournir des modèles de systèmes de transition mêlant choix probabiliste et choix non déterministes (démoniaque, angélique, chaotique, … au choix), et ce même dans des espaces à états continus. — (Jean Goubault-Larrecq, Capacités, crédibilités, prévisions : quelques modèles élégants de choix probabilistes et non déterministes)
- arcizac
-
coeliaque
- Variante typographique fautive de cœliaque, souvent utilisée le caractère « œ » n’étant pas disponible sur le clavier AZERTY, le plus utilisé par les francophones.
-
mac
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du macédonien.
- blanzac
-
déflaque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de déflaquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de déflaquer.
- Malgré son excitation, il se contrôle et ne déflaque pas devant elles. — (Gaétan Brulotte, L’emprise, 1988, page 38)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de déflaquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de déflaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de déflaquer.
- courbessac
- cagnac
-
micmac
- (Familier) Intrigue, manigance, pratique secrète dont le but est blâmable ou semble tel.
- Il y a eu bien du micmac dans cette affaire.
- Un micmac à n’y rien comprendre ! reprit-il. […] Maintenant, ils me tiennent à droite, à gauche, derrière. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- Une chouette poupée, avec des sacrées formes, une jolie petite gueule, de l’allure et de la personnalité, mais elle peut pas se conduire comme tout le monde. Faut qu’elle fasse un micmac du feu de Dieu. — (Peter Cheyney, Les femmes s’en balancent, traduction de Michelle et Boris Vian, Gallimard, 1949, page 221)
- (Familier) Confusion et manque de clarté.
- D’où un micmac de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble. — (Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893)
- — Il y a quelque chose, on sait pas quoi, mais personne se baigne là, dans la petite Marne. Il y a comme des micmacs. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 141)
-
embraque
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embraquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe embraquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe embraquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe embraquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe embraquer.
- bettlach
- cunac
- camurac
- bonac
- allassac
- altenach
- camarsac
- brenac
- ainac
-
vaque
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vaquer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vaquer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de vaquer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vaquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de vaquer.
- chenac
- diffembach
- courpiac
- cordeac
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.