Dictionnaire des rimes
Les rimes en : gauchîtes
Que signifie "gauchîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gauchir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gauchîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
abrite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abriter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe abriter.
- Vaste de 9000 Ha de terrains domaniaux situés entre 900 et 2800 m d’altitude, la réserve du Mont-Vallier abrite une population d’isards, de densité moyenne supérieure à 18 têtes pour 100 ha.. — (M. Geraud & D. Nebel, Reprise d’isards par filets verticaux en réserve domaniale de chasse du Mont-Vallier (Ariège) : Bilan 1983-1989, dans Techniques de capture et de marquage des ongulés sauvages : Actes du Symposium, Meze (Hérault), 20-21 et 22 mars 1990, coordonné par Dominique Dubray, Office National de la Chasse & CNERA Faune de montagne de Montpellier, 1993, page 307)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe abriter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe abriter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe abriter.
-
endométrite
- (Médecine) Inflammation de la muqueuse utérine, l’endomètre.
- Si l’anus est trop en avant, la partie supérieure de la vulve bascule horizontalement sur le bassin. Ce défaut de conformation ou le manque de tonus des lèvres vulvaires favorisent la pénétration permanente d'air dans le vagin (pneumovagin) entraînant vaginites (inflammation du vagin) et endométrites (inflammation de l'utérus). — (Maladies des chevaux, ouvrage collectif, Institut du cheval, France Agricole Editions, 1994, page 127)
- L’endométrite est une inflammation de l’endomètre de l’utérus, secondaire à une infection transmise par voie sexuelle et débutant par une inflammation du col de l’utérus. — (Nicolas Lambert, La Pilule un bienfait pour ma santé, ma fertilité ?, 2016)
-
balanite
- (Médecine) Inflammation de la membrane muqueuse du gland.
- Peu de mois (ou d’années) après, je fus atteint d’une affection qui n’était autre, je crois, que la maladie connue sous le nom de balanite et qui, selon le dictionnaire médical de Littré, consiste en une « inflammation de la membrane muqueuse qui revêt le gland ». On me traita au moyen de bains locaux dans une solution de permanganate de potassium. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, pages 104-105.)
- Le traitement antifongique des balanites candidosiques est souvent irritant alors qu’il s’agit d’une pathologie guérissant spontanément. — (Gilles Bouvenot, Charles Caulin, Guide du bon usage du médicament, page 475, 2011)
-
interdite
- Féminin singulier de interdit.
-
épanouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe épanouir.
-
étendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe étendre.
-
défleurîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe défleurir.
-
hoplite
- (Antiquité, Histoire) Fantassin grec pesamment armé, qui avait pour armes défensives le casque, le bouclier, la cuirasse, les bottines, garnies de fer ; pour armes offensives la pique et l’épée.
- Ce que nous voyons de plus clair, c’est que la force de l’armée était dans la grosse infanterie, l’infanterie des Hoplites, comme disaient les grecs, et qui, dans la tactique de cette époque tenait le premier rang. — (Gustave Bloch, La République romaine, Flammarion, 1913)
- À l’intérieur de la cité, elles confirment l’ascension politique des thètes, la classe de citoyens la moins fortunée : incapables de payer l’équipement militaire d’un hoplite, les thètes servent comme rameurs. — (Alban Gautier, 100 dates qui ont fait le monde : 3 000 ans de mondialisation, Studyrama, 2005, p. 67)
-
écrouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe écrouir.
-
arsénite
- (Chimie) Nom générique des sels composés d’acide arsénieux et d’une base, ou de l'anion trivalent (AsO33-) obtenu par dissociation de l'acide orthoarsénieux en milieu aqueux.
- Arsénite de potasse, de soude, d’ammoniaque.
- Tous les arsénites sont artificiels.
- L'ion arsénite a pour formule brute AsO33-.
- Le phosphate de chaux du sang et l’arsénite de soude subissent, en effet, une double décomposition. — (Hippolyte Barella, De l’emploi thérapeutique de l’arsenic, 1866)
-
faiblîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe faiblir.
-
condescendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe condescendre.
-
glatîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe glatir.
-
ameublîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ameublir.
-
accourcîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accourcir.
-
nécessite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
- En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
-
ampholyte
- (Chimie) Composé chimique qui agit à la fois comme un acide et comme une base. Composé qui peut fournir un ion H+ et capter cet ion.
- L’eau est un ampholyte.
- On appelle ampholyte ou espèce amphotère une substance possédant, vis-à- vis d’un même type de particule échangée, à la fois les qualités de donneur et d'accepteur. — (Marie-Odile Delcourt, Nicole Bois, Fouad Chouaib, Équilibres chimiques en solution, 2000)
-
archimandrite
- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
affadîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe affadir.
-
déduisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de déduire.
-
détendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe détendre.
-
conduisîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de conduire.
-
descendîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple de descendre.
-
capillarite
- (Médecine) Inflammation des artérioles, des capillaires ou des veinules.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
évite
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.