Que signifie "garenne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • De même radical que l’ancien français garir (« garder, protéger »)[1] et le sens étymologique de « domaine de chasse gardée » ;
  • Mistral[2] apparente l’occitan garena à garrigue ;
  • Dérivé[3] du gaulois *varros (« pieu, bâton, poteau ») avec le sens de « étendue entourée de piquets ».
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "garenne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • cyclopéenne
    • Féminin singulier de cyclopéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • australienne
    • Féminin singulier de australien.
    • Ce flanker, international samoan (5 sélections), est passé par l’Espagne au sein de l’équipe de Valladolid (2018-2019) avant de rejoindre une province australienne, puis les Natal Sharks de Durban (2022). — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • londonienne
    • Féminin singulier de londonien.
    • La presse londonienne s’interroge sur le devenir de la « britannité », cette identité collective dans laquelle se reconnaissent Anglais, Ecossais, Gallois et habitants d'Irlande du Nord. — (Alain Frachon, Que reste-t-il du Royaume-Uni ?, Le Monde, 25 septembre 2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • devienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de devenir.
    • Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégaine
    • (Familier) (Péjoratif) Tournure ; façon de se tenir ; allure.
    • Quelle dégaine ! À voir la dégaine de cet homme, on le croirait d’une autre époque.
    • (…), nous avions compris l’urgence d’agir à changer de dégaine et, (…), ces mêmes hommes (…), se muèrent en une satanée bande de gaillards, tous résolus à la victoire et je vous le garantis armés d’abattage et de formidables propos. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932, Gallimard (Folio #28 réédition 2019) page 116)
    • Le noctambule suivant me confirma dans l’opinion peu flatteuse que je nourrissais à l’égard de ma propre dégaine générale. — (Léo Malet, Les rats de Montsouris, Robert Laffont, Paris, 1955)
    • La vie à l’étranger semble n’avoir été pour les deux sœurs qu’une longue suite de plaisanteries sur la dégaine des indigènes, l’accoutrement des femmes, la bizarrerie des coutumes alimentaires et autres ; on ressort tous les clichés qu’on a entendus sur ces sujets dans les petits théâtres ou au café-concert. (« Ils n’en ont pas en Allemagne. ») — (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, pages 326-327)
    • Argent pauvre nul tu m’fais un peu pitiéT'as pas l’air très malin avec ta dégaine en papier. — (Stupeflip, Argent sur l’album Stup Religion, 2005)
    • — Non non, je ne suis pas un intellectuel » insista-t-il. « J’essaie plus ou moins d’avoir une dégaine d’intellectuel des beaux quartiers, parce que c’est utile dans mon milieu, mais je n’en suis pas un, je n’ai même pas dépassé le bac. — (Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 110)
    • (Familier) (Péjoratif) Aspect général.
    • Quelques immeubles neufs, confortables, décorent ça et là les rues avoisinant l’école, mais ils n’enlèvent pas au quartier des Plâtriers sa dégaine louche et crasseuse. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
    • (Alpinisme) Appareil de deux mousquetons reliés par une sangle.
    • De cette façon, les dos des mousquetons sont en appui contre le rocher. Cela n’est souhaitable que si, avant de mousquetonner la dégaine, vous avez pris la précaution de lire et de décoder attentivement le futur passage d’escalade. — (Jean-Pierre Verdier, Escalade : S’initier et progresser, Éditions Amphora, 2004, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conchylienne
    • Féminin singulier de conchylien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cène
    • Mauvaise orthographe de Cène.
    • Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
    • Repas pris en commun.
    • Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
    • Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jamaïquaine
    • Féminin singulier de jamaïquain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • esthéticienne
    • Professionnelle s’occupant d’esthétique.
    • L’esthéticienne lui adresse quelques mots apaisants mais elle sent sa main qui appelle la sienne, la lui tend, les doigts se crispent quand la bande de cire chaude vient s’appliquer. — (Nathalie Azoulai, Les filles ont grandi, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • énergumène
    • Délirant, exalté.
    • L’Allemagne cachoit son front altier, et ne voyoit qu’avec horreur l’histoire de ses divisions intestines, de ses fureurs énergumènes, de sa rage théologique, qui avoit singulierement contrasté avec sa froideur naturelle. — (Louis-Sébastien Mercier, L’An deux mille quatre cent quarante, 1771, chapitre 22)
    • J’aime les gens tranchants et énergumènes. On ne fait rien de grand sans fanatisme. — (Gustave Flaubert, Correspondance, lettre à Louise Colet, 31 mars 1853)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oekoumène
    • Orthographe par contrainte typographique de œkoumène.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • butylène
    • (Chimie) Synonyme de butène.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lydienne
    • (Minéralogie) Jaspe noir ou quartz lydien employé comme pierre de touche.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • céruléenne
    • Féminin singulier de céruléen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • canadienne
    • (Habillement) Manteau lourd et chaud fait en laine du pays.
    • Mets ta canadienne, il fait très froid dehors.
    • 22 février 1941 – Résultats du grec : Wagner est recalé à un point. Pauvre Juif qui n’aura pas l’occasion de se représenter. J’étais tout contre lui, devant la liste, et j’entendais battre son cœur à travers sa canadienne. — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 147)
    • Tous deux riaient en discutant d'une manière animée, et personne n'avait prêté attention à ces deux passants qui n'avaient de remarquable que leurs luxueuses canadiennes fourrées de lapin gris. — (Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 44)
    • Le casier aux vêtements, très profond, était calculé pour contenir une quinzaine de portemanteaux, ce qui était un peu juste, l'hiver, quand les huit commis et le chef de brigade devaient loger, outre leurs vestes, des manteaux et des canadiennes — (Boileau-Narcejac, Terminus, 1980, éd. Folio, page 14)
    • Type de tente à ouverture triangulaire, en forme de toit.
    • L'apparition de la tente canadienne va changer beaucoup de choses : « On a ajouté des murs d'environ 35 cm et parfois une abside permet de ranger des sacs. — (Pierre W. Boudreault, Denis Jeffrey , Identités en errance, Éd. Presses universitaires de Laval, 2007)
    • Une canadienne ne se prête guère à un séjour prolongé, mais si elle doit être utilisée sous des climats divers et dans des conditions sportives, son choix demande quelque attention. — (Louis Montange, Le camping, Éd. P.U.F., 1975)
    • (Vieilli) Type de grosse automobile.
    • Elle acquit une de ces gigantesques voitures américaines carrossées en bois, qu’on appelait des canadiennes. — (Jean-Jacques Brochier, Odette Genonceau, J'ai Lu, page 103)
    • Race mixte (lait surtout) de taurins (vaches) du Canada (Québec), à robe sombre unie, de noir à roux. Note : Peut être utilisé avec une majuscule (Canadienne) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • malthusienne
    • Féminin singulier de malthusien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • julienne
    • (Cuisine) Technique de découpe des légumes en filaments plus ou moins gros.
    • La carotte et les blancs de poireaux sont taillés en fine julienne.
    • (Par métonymie) Aliment préparé selon cette technique.
    • Potage à la julienne.
    • (Par métonymie) Potage fait avec plusieurs sortes d’herbes et de légumes coupés menu.
    • Servir une julienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdaine
    • il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
    • du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
    • du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mongolienne
    • Féminin singulier de mongolien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laotienne
    • Féminin singulier de laotien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • intracrânienne
    • Féminin singulier de intracrânien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aoûtienne
    • Femme qui prend ses vacances au mois d’août.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérifienne
    • Féminin singulier de chérifien.
    • Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l’Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l’autorité chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 99)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • eurafricaine
    • Féminin singulier de eurafricain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • obvienne
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe obvenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.