Mots qui riment avec "on"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "gageons".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : on , ons , ont , onts , ond , onds , omb , ombs , noms et nom .

  • abattrons
    • Première personne du pluriel du futur de abattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acceptons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accepter.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accepter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • absoudront
    • Troisième personne du pluriel du futur du verbe absoudre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • discussion
    • Action de discuter.
    • Cinq mois après l’annonce de la mise en vente du groupe de cinéma CGR (Circuit Georges-Raymond), dont la valeur était estimée à 1 milliard d'euros, « l’heure n’est pas encore aux discussions serrées avec un repreneur potentiel », indique Jocelyn Bouyssy, le directeur général. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 17)
    • Quant aux discussions philosophiques, je pense qu’elles sont absolument vaines. On ne peut rien contrôler, rien vérifier. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Car, insoucieux en effet du temps, ivre de vin et de discussions métaphysiques, le Mousse avait visité une à une toutes les fermes du plateau. — (Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • La connaissance, dis-je, avancera par la discussion, la confrontation, parlons... — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 897)
    • Le dialogue est le contraire d'une discussion, qui correspond au langage du plus fort : quand le conjoint exprime une idée, avant même qu'il ne l'ait exprimée à fond, l'autre entre en discussion. Il a son avis sur la chose, et il émet jugements et/ou critiques. […] La discussion est un combat avec un gagnant et un perdant. — (Robert Henckes, Au rendez-vous de Cana, éditions Fidélité, Namur, 1999, page 153)
    • (Droit) Recherche des biens d’un débiteur pour les faire vendre en justice.
    • Dispute, contestation.
    • L’Assemblée de Versailles, […], consuma toute une année en controverses stériles, en discussions puériles, en luttes bysantines. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Les discussions avec les camarades se réglaient toujours à la manière antique, par des bordées d’injures qui précédaient le crêpage en règle des tignasses. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Tout ce qu’il entendait autour de lui, les tuyaux refilés d’une oreille à l’autre, les vaines discussions d’intérêts sordides, les propositions abracadabrantes, lui occasionnaient parfois des nausées. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
    • Le ton péremptoire et l’expression allusive me glacèrent. J’eus le pressentiment d’une discussion immédiate et violente. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 142)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • admettront
    • Troisième personne du pluriel du futur de admettre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • révolution
    • (Astronomie) Retour d’une planète, d’un astre au même point.
    • Mais on devrait se rappeler que pendant un long temps la coïncidence de la rotation de la Lune avec sa révolution sidérale, […], a été considérée comme un fait positivement miraculeux ; et qu’il y avait, même parmi les astronomes, une singulière disposition à attribuer cette merveille à l’agence directe et continue de Dieu, […]. — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864)
    • (Sens figuré) - Son âge réel, si vous le lui demandez, est de deux cent soixante-quinze ans: il a d'abord vécu cent ans, sans infirmités, du règne de Henri II au règne de Louis XIV; puis, grâce à son secret, tout en mourant aux yeux du vulgaire, il a accompli trois autres révolutions de cinquante ans chacune. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
    • (Sens figuré) Changement qui arrive dans les choses du monde, dans les opinions, etc.
    • Chef de file du mouvement zazou, Charles Trenet n’adhérera pas pour autant à la révolution be-bop qui déferle à la Libération. — (Serge Loupien, Trenet, le centenaire, Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013)
    • Révolution dans les arts, dans les sciences, dans les esprits, dans les mœurs.
    • Il s’opéra, il se fit une révolution dans les idées.
    • (Sens figuré) Changement qui arrive dans la vie, dans les pensées, dans les mœurs d'une personne.
    • Écoutez, mes amis, avait dit l’aveugle, ma fille aime, je le sens, je le vois... Une étrange révolution s’est accomplie en elle, et je ne sais pas comment vous ne vous en êtes pas aperçus... — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • Dès lors, une révolution s'accomplit dans l'esprit et les mœurs du jeune chevalier. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • (Populaire) (Vieilli) (Par ellipse) Émotion violente.
    • Cela m’a causé une révolution.
    • (En particulier) (Politique) Renversement brusque d’un régime politique par la force. → voir Révolution
    • Mais les révolutions sont toujours des sacrifices que le temps fait à l'avenir, et qui nécessitent de la part des peuples par qui elles s'accomplissent un grand désintéressement momentané. — (Alphonse de Lamartine, Jacquard, 1884)
    • Mais quand tout fut fini, les magnats accoururent des quatre coins de la Pologne, en qualité de sauveurs de la patrie. Les sauveurs sont la plaie des révolutions populaires. — (François-Vincent Raspail, De la Pologne — Les deux insurrections, 1839)
    • S’ils se sont répandus, nombreux, à travers d’autres pays, c’est soit pour fuir des catastrophes (guerres, révolutions, massacres,) soit pour échapper aux inconvénients de la surpopulation. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
    • Il est arrivé qu'une révolution, faite par des millions de pauvres gens dans un esprit égalitaire, avec une idéologie socialiste, ayant remporté une victoire complète, s'est trouvée confisquée par les parvenus qu'elle avait installés dans tous les rouages de l'État, et d'abord dans ceux du parti révolutionnaire. — (Victor Serge, Portrait de Staline -1940)
    • La révolution de 1940-41 n'aura été qu'un abandon de ces institutions judaïsantes et fausses, et un effort pour reconstruire la France sur le terrain proprement français. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941)
    • (Géométrie, Métrologie) Unité de mesure d’angle plan égale à 360 degrés. Symbole : r.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adulation
    • Action d’aduler.
    • Je ne regimbai point contre des adulations qui ne pouvaient plus en aucun cas me faire changer d’avis ; je les accueillis comme la naïve expression du médiocre avait rendu le goût indulgent et émoussé le sens acéré des choses supérieures. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 212)
    • Sous les gouvernements autoritaires, comme le premier Empire, l'Etat s’en est servi pour contraindre le clergé catholique à la soumission la plus humiliante, aux adulations les plus basses, même à un rôle répugnant de policier, en usant contre les ministres des cultes récalcitrants de moyens coercitifs violents. — (Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904)
    • L’adulation atteignait un tel niveau que la moindre critique émise par des journalistes ou commentateurs politiques était vivement vilipendée. — (Le Journal de Montréal, 4 octobre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • possédons
    • Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de posséder.
    • Première personne du pluriel de l’impératif de posséder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abstenons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent de s’abstenir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif de s’abstenir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confondront
    • Troisième personne du pluriel du futur de confondre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mignon
    • Qui, dans son apparence menue, offre de la grâce et de la gentillesse.
    • Sans être ce qu’on appelle un beau garçon, j’étais bien pris dans ma petite taille, j’avais un joli pied, une jambe fine, l’air dégagé, la physionomie animée, la bouche mignonne, les sourcils et les cheveux noirs, les yeux petits et même enfoncés, mais qui lançaient avec force le feu dont mon sang était embrasé. — (Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre II)
    • Les deux sauvages, qui lisaient comme autrefois lisaient les adolescents de quatorze et de dix-sept ans, c’est-à-dire avec excès, avec égarement, le jour, la nuit, au sommet des arbres, dans les fenils, avaient frappé d’interdit le mot « mignonne », qu’ils prononçaient « minionne » avec une affreuse grimace tordue, suivie d’une imitation de nausée. Recensé dans chaque livre nouveau, chaque « mignonne », voué à l’exécration, créditait de deux sous une cagnotte. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 100)
    • Elle a cinq ans et c’est une mignonne petite fille avec ses cheveux blonds et ses yeux bleus. — (Delphine Thurel, Le Cirque, Éditions Publibook, 2013, page 9)
    • (Par extension) Séduisant, qui est de nature à plaire, sexuellement attirant.
    • Cette femme est très mignonne.
    • Il aurait parié qu’elle ne saisirait même pas l’allusion si on lui pinçait ses mignonnes petites fesses. — (Terry McLaughlin, Un visiteur à Carnelian Cove, éd. Harlequin Prélud, 2009, chapitre 6)
    • (Cuisine) Tendre.
    • Un filet mignon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adéquation
    • Qualité de ce qui est adéquat.
    • L’adéquation d’un employé avec sa tâche.
    • En fonction de l’organisation de l’agence, ce peut être lui qui assure le suivi pendant et après la mission pour savoir s’il y a adéquation entre le poste et l’intérimaire. — (Barbara Pasquier, Isabelle Pouyllau, Travailler en intérim, 2005)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affabulation
    • (Littérature) Partie d’une fable, d’un apologue, qui en explique le sens moral.
    • Sire, dit alors maître Ogier, permettez que je déduise de ceci une affabulation. Ces passereaux sont vos nobles, cette vigne est le peuple. Les uns banquètent aux dépens de l'autre. Sire, qui gruge le vilain gruge le seigneur. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Trame d’un récit ; intrigue d’une pièce.
    • Voici en deux mots l’affabulation de cette comédie.
    • Il faut évoquer ici le thème récurrent du « cryptogramme ». Certains romans commencent par la découverte d’un document écrit – incomplet ou chiffré– dont le déchiffrement va jouer un rôle décisif dans l’affabulation. — (Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 91)
    • (Par extension) (Péjoratif) Récit mensonger ; déclaration mensongère.
    • Rejeter toute affabulation et n’admettre pour matériaux que des faits véridiques (et non pas seulement des faits vraisemblables, comme dans le roman classique), rien que ces faits et tous ces faits, était la règle que je m’étais choisie. — (Michel Leiris, De la littérature considérée comme une tauromachie, 1945-1946 (préface de L’âge d’homme, 1939), collection Folio, page 15)
    • Son reportage plein d’affabulations décrivait de faux héros opposés à des administratifs tatillons et avides de pouvoirs. Sous le titre allusif « le poids de l'administration », il taillait un costume sur mesure à Si Omar et pour ce faire rapportait des propos qu'il imputait à Meyer. — (Anne Leduc, Le chant du lendemain: Alger, 1962-1969, Bouchène, 2004, page 63)
    • Les affabulations du mythomane finissent par tisser une trame si serrée qu'il a parfois du mal à faire la part entre ce qu'il a imaginé et ce qu'il a réellement vécu. — (Antoine Bello, Scherbius (et moi), Gallimard, page 348)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adoucissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe adoucir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe adoucir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connexion
    • Lien, rapport entre deux entités. Fait d’être connexe.
    • La connexion qui existe entre la myopie binoculaire et le strabisme divergent n'a pas non plus passé inaperçue autrefois. — (Frans Cornelis Donders, Mémoire sur la pathogénie du strabisme, traduit de l'allemand par ‎Auguste Van Biervliet, Bruxelles : chez Veuve J. Van BuggenHoudt, 1863, page 53 - extrait des Annales d’oculistique, vol.50 (8e série, t.10), Bruxelles, juillet & août 1863, p.253)
    • (Informatique) Procédure permettant à un utilisateur de se mettre en relation avec un système informatique et, si nécessaire, de se faire reconnaître de celui-ci.
    • Cette solution de téléphonie sur Internet multi-plateformes utilise une technologie propriétaire basée sur le peer-to-peer afin d'établir une connexion vers le correspondant. — (Nicholas Petreley & ‎Jono Bacon, Utiliser Linux à 200%, traduit par Amaury Amblard-Ladurantie, Eric Aupépin & Eric Barons, Paris : éditions O'Reilly, juillet 2005, page 201)
    • Appelé dans le langage courant « central téléphonique », l’autocommutateur assure la connexion entre les lignes du réseau public et la distribution intérieure, ainsi qu'entre les postes intérieurs eux-mêmes. — (Daniel Lauze, Guide pratique de gestion d'un établissement public local d'enseignement, tome 2, ESF Éditeur, 2002, page 119)
    • Fait d’être connecté.
    • Mettre un récepteur en connexion avec un générateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiesceront
    • Troisième personne du pluriel du futur du verbe acquiescer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acagnarderions
    • Première personne du pluriel du conditionnel présent du verbe acagnarder.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • version
    • (Linguistique) Traduction d’une langue étrangère vers la langue maternelle du traducteur (par opposition à thème).
    • Version littérale.
    • Version fidèle, exacte.
    • Faire une version.
    • Anciennes traductions de l’écriture.
    • La version des Septante.
    • Traductions que les écoliers font d’une langue ancienne ou étrangère en leur propre langue.
    • Son fils a remporté le prix de version grecque.
    • Faire une version anglaise, allemande.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accentuation
    • Action d’accentuer.
    • Les règles de l’accentuation française.
    • Les règles de l’accentuation grecque.
    • Entendre bien l’accentuation.
    • Cette accentuation est vicieuse.
    • Son accentuation laisse à désirer.
    • Dans ce contexte, on constate une accentuation d'une gestion managériale du sport. — (Marina Honta, Les territoires de l'excellence sportive, 2002)
    • Même si la cadette admire son aînée, elle n'a pas ces coups de griffes, qui, par des accentuations syncopées, font d'Argerich l'interprète d'élection de ce concerto. — (Musique classique - Concerts chez soi, Le Devoir.com, 6 aout 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • acquiescions
    • Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe acquiescer.
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe acquiescer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adonisions
    • Première personne du pluriel de l’indicatif imparfait du verbe adoniser.
    • Première personne du pluriel du subjonctif présent du verbe adoniser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accessoirisons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe accessoiriser.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe accessoiriser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abêtissons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe abêtir.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe abêtir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entamons
    • Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de entamer.
    • Première personne du pluriel de l’impératif de entamer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • actons
    • Première personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe acter.
    • Première personne du pluriel de l’impératif du verbe acter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.