Dictionnaire des rimes
Les rimes en : générative
Que signifie "générative" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de génératif.
- « Il faut que les gens puissent authentifier de manière fiable, raisonnable et éthique le vrai travail des journalistes », analyse Olivier Zetlers, cofondateur de Yokai.ai, une start-up française experte en IA générative. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 3 avril 2023, page 11)
Mots qui riment avec "ive"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "générative".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ive et ives .
-
admirative
- Féminin singulier de admiratif.
- Mathieu Dolieu pérorait sur son sujet favori, les rapports du génie et de la maladie ; ses invités l’écoutaient avec une ferveur admirative ; Sophie, avec un sourire appendu à sa jolie bouche de marquise du XVIIIe siècle, tournait des regards perçants vers le domestique à qui elle donnait des ordres muets, ponctuellement exécutés. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, livre premier, premier chapitre)
-
connective
- Féminin singulier de connectif.
-
locative
- Féminin singulier de locatif.
-
cumulative
- Féminin singulier de cumulatif.
-
hypersensitive
- Féminin singulier de hypersensitif.
-
inscrive
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inscrire.
- Les perceptions toutes faites, les mots et les idées, l’image de soi et du monde, bref l’ensemble des préjugés doivent se dé-lier, se dé-nouer, se dédire, se dé-lire, se dé-signifier, pour que l’homme s’inscrive dans une continue auto-invention de soi et du monde, pour ensuite re-lier, re-nouer, re-dire, relire, re-signifier. — (Marc-Alain Ouaknin, Dory Rotnemer, Le Livre des prénoms bibliques et hébraïques, 2013)
- bives
-
démotive
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de démotiver.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de démotiver.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de démotiver.
-
partitive
- Féminin de partitif.
- ayguesvives
-
érosive
- Féminin singulier de érosif.
-
infirmative
- Féminin singulier de infirmatif.
-
occlusive
- Consonne occlusive. En phonétique articulatoire, une occlusive fait intervenir un blocage complet de l’écoulement de l’air au niveau de la bouche, du pharynx ou de la glotte, et le relâchement soudain de ce blocage.
- La différence entre les occlusives et les fricatives dans le comportement du schwa rejoint celle observée par Walker (1996) pour les stabilisations. Les occlusives initiales favorisent la prononciation du schwa. — (Luc Baronian, France Martineau, Le français d’un continent à l’autre, 2011, page 117)
-
adversative
- Féminin singulier de adversatif.
- Phrases de discordance adversative (de coordination absolue), par exception au principe de l’« identité analogique et logique ». — (Langue et littérature, Volumes 1 à 3, page 234)
-
five
- (radiotéléphonie) Mot de code radiotéléphonique de l'OACI, OTAN et SIA pour le chiffre 5.
-
extensive
- Féminin singulier de extensif.
-
palliative
- Féminin singulier de palliatif.
-
introspective
- Féminin singulier de introspectif.
-
explétive
- Féminin singulier d’explétif.
-
reproductive
- Féminin singulier de reproductif.
-
émulsive
- Féminin singulier de émulsif.
-
dénominative
- Féminin singulier de dénominatif.
-
commutative
- Féminin singulier de commutatif.
-
sportive
- Féminin singulier de sportif.
- P. Grimal, à l’instar du modèle, se plaît à « décésariser » Marc Aurèle ; il fait revivre opportunément le futur empereur dans son enfance heureuse et sa jeunesse sportive ; la correspondance avec Fronton est souvent citée, chose rare, qui s’explique fort bien, puisque Fronton est une découverte du XIXe siècle (1815) et que la dernière traduction française, celle d’A. Cassan date de… 1830. — (Revue de philologie, de littérature et d’histoire anciennes, 1991, page 384)
-
adoptive
- Féminin singulier de adoptif.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.