Mots qui riment avec "etre"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fusiomètre".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ètre , ètres , etre , etres , être , êtres , ettre , ettres , aitre , aitres , aître et aîtres .

  • telluromètre
    • Appareil de mesure des distances entre deux points d'un terrain basé sur la mesure du temps mis par une onde électrique pour aller d'un point à l'autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rompometre
  • stéréomètre
  • mégohmmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure des résistances électriques de fortes valeurs.
    • L’idéal est de le vérifier au mégohmmètre, sous une tension plus importante que la tension de service. — (Claude Kojchen, La maintenance préventive: en 28 fiches outils, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aitre
    • Variante orthographique de aître.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • kerdomètre
    • (Téléphonie) Appareil qui servait, sur les anciennes lignes téléphoniques analogiques, à mesurer le bruit et par conséquence le gain (sens électronique).
    • Les mesures de gain en basse fréquence, en particulier celles des répéteurs 51 L, répéteurs-dédoubleurs, amplificateurs de radio-circuits, sont effectuées à l'aide d'un kerdomètre différentiel semi-automatique. — (Cables & transmission, volumes 22-23, page 318, Éd. SOTELEC., 1968)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • varheuremètre
  • être
    • Définir un état, une caractéristique du sujet. Note : En grammaire, ce type de verbe est appelé une copule, et le mot qu’il introduit est un attribut. En linguistique, il existe différentes manières de caractériser ces constructions attributives, existentielles, locatives ou posturales qui peuvent être introduites en français par être.
    • Les anciens avaient justement montré le rôle de l’organisme vivant comme cause génératrice des maladies, les éléments extérieurs en étant les causes provocatrices. — (Joseph Grasset, Traité élémentaire de physiopathologie clinique, tome 2, Éditions Coulet, 1911, page 13)
    • De fait, René se sentait apaisé plus que ne l’eût été aucun mortel en un lieu moins épouvantable qu'un franc-bord de canal au milieu de la nuit. — (Jean Lahougue, « Un amour de René Descartes », chapitre 8, dans le recueil de nouvelles: La Ressemblance et autres abus de langage, Paris : les Impressions nouvelles, 1989)
    • — D’où est-il ?— Il est de Paris.
    • Se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation.
    • Nous sommes en ville.
    • (Absolument) Exister.
    • Je suis l’homme qui est en proie à une idée fixe, et cette idée est que vous soyez député de la Gironde. Cela sera-t-il ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Je pense, donc je suis. — (René Descartes)
    • Être, ou ne pas être, c’est là la question.Y a-t-il plus de noblesse d’âme à subirla fronde et les flèches de la fortune outrageante,ou bien à s’armer contre une mer de douleurset à l’arrêter par une révolte ? — (William Shakespeare, Hamlet, prince de Danemark acte III, scène 1)
    • Il n’est plus, il est mort.
    • L’Algérie française était ; elle n’est plus. — (Alexis Jenni, L’Art français de la guerre, 2011, page 604)
    • (Impersonnel) (Soutenu) Il y a.
    • J’ai donc rédigé un long billet, intitulé Attention manip : le “pacte 2012” de “l’Institut pour la Justice”, où je démontais point par point le procédé sur la forme, et le message sur le fond. Je n’y reviendrai pas, il n’est que de le lire. — (Maître Eolas, Eolas contre Institut pour la Justice : Episode 1. Le Compteur Fantôme., 14 janvier 2019 → lire en ligne)
    • Il est des hommes que la résistance anime, il en est d’autres qu’elle décourage.
    • (Impersonnel) Le moment de la journée. Note : Dans certaines régions, le démonstratif est utilisé à la place du pronom impersonnel afin de demander : C’est quelle heure ?
    • — Quelle heure est-il ?— Il est quatorze heures cinquante huit.
    • Il est l’heure de partir.
    • Il est tard.
    • Le jour de la semaine ou la date du moment.
    • Pendant cette année 1912 je travaillais d’arrache-pied. Nous étions en mars et le certificat d'étude était pour la mi-juin. — (Joseph Ligneau, Comment j'ai passé le certificat d'études 1912, édité par Didier H Touchet, Tampa Florida L.L.C., 2016, page 67)
    • — Quel jour sommes-nous ?— Nous sommes mardi.
    • Nous sommes le deux novembre deux mille sept.
    • (Familier) Aller, se rendre. Note : Avec l’auxiliaire avoir.
    • Avez-vous été à Paris la semaine dernière ?
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes intransitifs indiquant un mouvement ou un changement d’état et tous les verbes réflexifs.
    • Il est passé.
    • Il est tombé.
    • Il s’est trompé.
    • (Auxiliaire) Verbe auxiliaire servant à former la forme passive.
    • Quand il sera aimé.
    • (Familier) (Construit avec sur ou dessus) S’occuper d’une affaire particulière, s’en occuper.
    • — Je suis sur un dossier là... C’est vraiment pas du propre. — (2017, Fares C. aka John Mitzewich)
    • (Familier) (Construit avec à) Posséder.
    • C'est la voiture à Paul.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réfractomètre
    • (Métrologie) Instrument de laboratoire ou de terrain pour la mesure d’un indice de réfraction.
    • J’ai utilisé plus particulièrement pour la mesure de la réfraction le réfractomètre de précision de Féry, pour la mesure de la dispersion le réfractomètre de précision de Pulfrich. — (Bulletin des séances de la Société française de physique, 1908)
    • Grâce à son utilisation simple, le réfractomètre est utilisé en permanence dans l’industrie des sucreries, l’industrie laitière et l’industrie pharmaceutique. — (Jean-Pierre Wybauw,Tony Le Duc, Petits chocolats Grande expérience, Éditions Lannoo sa, 2004)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réapparaître
    • Apparaître à nouveau.
    • Lorsque la terre réapparut, ce fut à l’entrée du détroit de Magellan. — (Jules Verne : Maître du monde, 1904)
    • Enfin tout le monde sanglote, se mouche et pleure en songeant à l’affreux trépas de ce malheureux Olivier, réapparaissant hier au soleil de la gloire pour retomber, cette nuit, à l’obscurité du trépas ! — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, 1912, chapitre XIII)
    • Il va falloir qu’on s’occupe sérieusement de M. le maire. Quand il aura réapparu. — (Bernard Minier, Glacé, XO Éditions, 2011, chapitre 17)
    • Le samedi, les Fourqueusiens paressent jusqu'en milieu d'après-midi. Ils ne réapparaîtront pas avant 16 h 30. Camille sera déjà rentrée. — (Olivier Auroy, Les déraisonnables, Éditions Anne Carrière, 2021, chap. 1 : Déconfiture)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • limnimètre
    • Instrument qui sert à mesurer le niveau des lacs et cours d’eau.
    • Il est dommage que nous ne possédions plus d’observations continues par la suite, le limnimètre de Steinheim ayant été enlevé en 1922. — (Bulletin, Société des Naturalistes Luxembourgeois, page 13, 1949)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inductometre
  • dépêtre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépêtrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépêtrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépêtrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cathétomètre
    • (Physique) Appareil servant à mesurer la distance verticale séparant deux plans horizontaux.
    • La colonne du cathétomètre, suspendue par une noix à sa partie supérieure, était d’abord maintenue en bas par une douille de bronze dans laquelle son prolongement cylindrique pouvait tourner à frottement doux. — (Travaux et mémoires du Bureau international des poids et mesures, Volume 13, 1907)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • électromètre
    • (Physique) (Vieilli) Instrument qui sert à mesurer la tension électrique.
    • Étalons la substance radioactive sur l’un des plateaux d’un condensateur, ce plateau étant relié métalliquement à la terre; le second plateau est relié à un électromètre, il reçoit et absorbe les rayons émis par la substance. — (Maria Sklodowska (Marie Curie), Recherches sur les substances radioactives (Thèse de doctorat en physique), 1904)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • millivoltmètre
    • (Métrologie) (Électricité) Instrument de mesure spécialisé dans la mesure des petites tensions électriques.
    • Une armature sera mise à nu et connectée à une borne d’un millivoltmètre, dont l’autre borne est reliée à une électrode de référence placée sur le parement. — (Lotfi Hasni, Durabilité des ouvrages hydrauliques en béton, 2019)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paître
    • Brouter l’herbe, la manger sur la racine, ou se nourrir de certains fruits tombés par terre, en parlant des animaux.
    • (Intransitif) — […] il allait probablement être réduit à l’expédient ordinaire des chevaliers errants, qui, en pareille occasion, laissaient leurs chevaux paître et se couchaient eux-mêmes sur la terre […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • (Intransitif) — La laine est achetée soit dans les endroits où transhument les moutons, soit dans les endroits où ils paissent pendant la saison sèche. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • (Intransitif) — Ils paissent sur des landes granitiques ou dans les dépressions plus humides des plateaux caussenards. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • (Transitif) — Le sol, au pied des collines, se tapissait d’une herbe courte, que les rennes paissaient avec avidité, et qui devait les nourrir pendant l’hiver. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • (Transitif) — Deux ou trois chevaux qui n’avaient pas eu la velléité de fuir, paissaient tranquillement leurs pois grimpants. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
    • (Transitif) — Une vache qui paissait l’herbe abroutie du talus, leva son mufle vers lui… — (Octave Mirbeau, Rabalan)
    • (Poétique) (Soutenu) Faire paître, mener paître.
    • Allons voir le chevrier qui paît ses chèvres barbues. — (Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901)
    • Eh bien ! voilà Toine Balou, notre berger, qui s’en va paître ses moutons autour du bosquet de la Chapelle. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
    • Est-ce la cabane des bûcherons […], ou celle des bergers qui paissent leurs chèvres exténuées sur ces pentes stériles? — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Anselme en paissant ses moutons l'avait découverte dans une clairière, plus loin que la Gayolle, à mi-chemin de Belles-Tuiles. — (Henri Bosco, L’Âne Culotte, 1937)
    • (Sens figuré) (Rare) Conduire dans la religion.
    • Le curé de Melotte paissait depuis trente longues années le petit troupeau que le Seigneur, par l’intermédiaire de son archevêque, […], avait commis à sa garde. — (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • (Fauconnerie) Donner à manger (à un oiseau).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydromètre
    • (Physique) Instrument qui sert à mesurer la pesanteur, la densité, la vitesse, la force, etc., des liquides.
    • Un pluviomètre, un hygromètre, un densimètre ou encore une échelle hydrométrique utilisée pour suivre la variation du niveau d’un cours d’eau, sont des hydromètres.
    • En haut de l’escalier du ponte Cavour, on voit encore les vestiges d’un hydromètre en marbre. C’est lui qui a enregistré le record de décembre 1870, plus de 17 mètres […] — (Bernard Chambaz, Rome, ville d’eau, Journal La Croix, 29 juillet 2014, page 24)
    • (En particulier) Instrument propre à mesurer l’épaisseur de la couche d’eau qui tombe chaque année sur la surface de la terre en un lieu donné.
    • (Spécialement) Échelle qui mesure la hauteur d'un cours d’eau.
    • Sur des fleuves très-importants, comme le Nil et le Rhône, l’hydromètre perd son nom générique pour emprunter celui du fleuve, et l'on dit alors nilomètre, rhonomètre, etc. — (Benjamin Nadault de Buffon, Des canaux d'irrigation de l'Italie septentrionale dans leurs rapports avec ceux du Midi de La France : Traité theorique et pratique des irrigations, tome 1, Paris : chez Carilian-Goeury & V. Dalmont, 1843, page 111)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accéléromètre
    • (Physique) Instrument donnant un enregistrement proportionnel à l’accélération d’un mouvement.
    • Grâce à un accéléromètre, dispositif qui mesure l'accélération, c'est-à-dire les variations de vitesse au cours du temps, sans référence externe, on peut, connaissant notre vitesse et notre position initiales, déduire notre vitesse et notre position à chaque instant.
    • (Physique) Capteur qui transforme une accélération en un signal, souvent électrique, qui lui est proportionnel. — (Jean-Michel Courty et Édouard Kierlik, La physique buissonnière, Éditions Belin – Pour la science, Paris, 2010, p. 40)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bicetre
  • électrodynamomètre
    • Appareil électromagnétique de mesure de l'intensité d'un courant électrique.
    • Wilhelm Weber développa en 1846 l'électrodynamomètre dans lequel un courant passant fait tourner un anneau suspendu a un autre anneau qui tourne quand un courant passe au travers.
    • Pour mesurer un courant, je puis me servir d’un très grand nombre de types de galvanomètres ou encore d’un électrodynamomètre. — (Pierre Duhem, La théorie physique. Son objet, sa structure, 1906)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • solarimètre
    • (Physique) Appareil pour la mesure du rayonnement solaire.
    • Le rayonnement global mensuel en décajoules par cm2 (daJcm2), mesuré avec un solarimètre à thermopile, pour cette période est donné ci-après. — (Jean-Claude Olivry, Hydrologie du lac Tchad, ORSTOM éditions, 1996, §. 2.4.2)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • connaitre
    • Faire ou avoir fait l’expérience permettant une représentation mentale de quelque chose ou quelqu’un. Avoir l’idée, la notion d’une personne ou d’une chose.
    • Je ne connais cette personne que de nom, de réputation, de vue.
    • Je ne connais rien de plus vil qu’une telle conduite.
    • Faire connaitre son opinion.
    • Cet enfant ne connait pas encore ses lettres.
    • Connaitre le bien et le mal.
    • Je ne lui connais point de défauts.
    • Il connut alors que le danger devenait pressant.
    • Ce chien connait bien son maitre.
    • Ce cheval connait le chemin.
    • La plupart des animaux connaissent les plantes qui peuvent leur être nuisibles.
    • (Sens figuré) Faire acception, prendre en considération.
    • Ne point connaitre, ne plus connaitre quelqu’un, quelque chose : N’en pas faire acception, ne point le prendre en considération.
    • Il veut que tous soient également soumis à la discipline et il ne connait à cet égard ni parents ni amis.
    • Quand il s’agit de ses intérêts, il ne connait personne.
    • Ne plus connaitre quelqu’un : Le traiter comme un inconnu, l’oublier, le mépriser.
    • Depuis qu’il est en place, il ne connait plus ses amis, il ne connait plus personne.
    • J’estime qu’il s’est déshonoré : je ne le connais plus.
    • Se faire connaitre : Dire son nom, sa qualité aux gens dont on n’est pas connu.
    • Comme on lui refusait l’entrée, il se fit connaitre.
    • L’auteur de ce livre ne veut pas se faire connaitre : Ne veut pas se nommer.
    • On dit en des sens analogues
    • Faire connaitre qui on est.
    • Ne vouloir pas être connu.
    • Faire ou dire quelque chose qui décèle les dispositions, les qualités bonnes ou mauvaises que l’on a.
    • Caton se fit connaitre de bonne heure par son amour pour la liberté.
    • Il s’est fait connaitre avantageusement.
    • Acquérir une notoriété, une réputation.
    • Il s’est fait connaitre par ses écrits.
    • Se dit aussi en parlant des choses qu’on a étudiées, dont on a une grande pratique, un grand usage, auxquelles on s’entend bien.
    • Il voudrait tout connaitre.
    • Connaitre une langue, une science, un art.
    • Il connait les mathématiques, le grec, le latin.
    • Connaitre à fond une science, une affaire.
    • Connaitre les livres, les pierreries, les tableaux, etc.
    • Je ne parle point de ce que je ne connais pas.
    • Il connait les ruses du métier, ce que l’expérience nous apprend à connaitre.
    • Connaitre ses intérêts.
    • Il n’y a rien de si connu.
    • Le désir de connaitre : Le désir de s’instruire, de s’éclairer.
    • Se dit, dans un sens analogue, en parlant des personnes.
    • Je connais bien cet homme, et je peux compter sur lui.
    • Je le connais pour ce qu’il est.
    • Il a trompé bien du monde, on ne le connaissait pas.
    • Cet homme gagne à être connu.
    • Je le connais incapable de mentir.
    • Je connais votre cœur.
    • Vous me connaissez mal, si vous m’attribuez de telles intentions.
    • Que vous connaissez peu les hommes !
    • C’est un homme qui connait bien le monde.
    • Dans le même sens, mais avec une légère nuance, il se dit pour apprécier, juger.
    • Le siècle qui posséda ce grand homme ne le connut pas.
    • On perdit cet écrivain lorsqu’on commençait enfin à le connatre.
    • C’est un homme connu.
    • Il est connu par son mérite.
    • Signifie en outre avoir des liaisons, des relations avec quelqu’un.
    • Connaissez-vous quelqu’un de mes juges ?
    • Je n’en connais pas un.
    • Il connait tout le monde.
    • Je vous le ferai connaitre.
    • Je ne connais point cet homme-là, ni ne veux le connaitre.
    • Nous vous connaissons depuis longtemps.
    • (Par euphémisme) Avoir des relations sexuelles.
    • Casanova a connu plus d'une centaine de femmes dans sa vie. Casanova, l'amour à Venise
    • Sentir, éprouver, tant au sens physique qu’au sens moral.
    • On ne connait point l’hiver à la Martinique.
    • Vous êtes heureux de n’avoir jamais connu le mal de dents, le mal de tête.
    • Il ne connaissait plus le sommeil.
    • Connaitre le plaisir, la peur.
    • Il n’a jamais connu la haine, la jalousie, etc.
    • Son cœur allait bientôt connaitre l’amour.
    • Il ne connait point la crainte.
    • J’ai connu l’infortune.
    • Pratiquer une chose, l’admettre, s’y conformer, s’y soumettre ; dans ce sens, il se joint ordinairement avec la négation.
    • En Angleterre, on ne connait point la loi salique.
    • Cet usage n’est point connu dans tel pays.
    • Ce peuple ne connait point les raffinements du luxe.
    • Il ne connait point ces vains ménagements.
    • Sa rage ne connut plus de frein.
    • Ce cheval connait la bride, les éperons, etc.
    • Ne point connaitre de supérieur, de maitre : N’avoir point de supérieur, de maitre, ou prétendre n’en point avoir, et ne pas vouloir obéir.
    • Je ne connais de maitre que vous, que lui, etc.
    • Il ne connait plus rien : Sa passion le domine tellement qu’aucune considération n’est capable de l’arrêter.
    • Sa fureur ne connait plus rien.
    • Avoir autorité et compétence pour juger de certaines matières. En ce sens, il se construit toujours avec de ou un équivalent.
    • Ce juge connait des matières civiles et criminelles.
    • Il en connait en première instance.
    • Il en connait par appel.
    • Il ne peut pas connaitre de cela.
    • (Pronominal) Prendre une juste idée de soi-même, de ses forces, de sa dignité, etc.
    • « Connais-toi toi-même » est une des plus belles maximes de la philosophie antique.
    • Je me connais, à sa vue il me serait impossible de me contenir.
    • Apprenez à mieux vous connaitre.
    • Ne point se connaitre, ne plus se connaitre : Se dit d’une personne que la passion met hors d’elle-même.
    • Un homme sage et qui sait se connaitre.
    • Il ne se connait plus.
    • Se connaitre à quelque chose, en quelque chose : Savoir en bien juger.
    • Il se connait en mérite, en poésie.
    • Vous connaissez-vous à cela ?
    • Je m’y connais mieux que vous.
    • Il ne s’y connait point du tout.
    • (Pronominal) En parlant des choses, être connu, être perçu d’une façon.
    • (Proverbial) (Sens figuré), L’arbre se connait à ses fruits : Une doctrine se juge par ses conséquences.
    • (Pronominal) S'utilise avec comme sujet une compétence, et comme COD celui qui la possède[1].
    • L’informatique, ça me connait.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • passimetre
  • photocolorimètre

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.