Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fuégienne
Mots qui riment avec "aine"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fuégienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .
-
intracrânienne
- Féminin singulier de intracrânien.
-
aubaine
- (Histoire) (Droit d’Ancien Régime) Succession aux biens d’un étranger qui meurt dans un pays où il n’est pas naturalisé, dans l’Ancien Régime.
- À la mort d’un autre Gradis, l’intendant prétendit confisquer les biens du défunt au profit du Trésor, en vertu du droit d’aubaine. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Par extension) Droit de recueillir cette succession.
- Du reste, l'art. 2 de la loi du 14 juillet 1819 cesserait de recevoir application, s'il existait des traités diplomatiques qui stipulassent, non pas seulement l’abolition du droit d’aubaine, mais encore la successibilité suivant les lois respectives de chaque pays. — (Charles Aubry & C. Rau, Cours de droit civil français d'après la méthode de Zachariæ, 4e éd. revue & complétée, tome 6, Paris : Marchal & Billard, 1873, p. 280)
- (Sens figuré) Avantage inespéré qui arrive à quelqu’un.
- Tout homme qui a profité d'une bonne aubaine —et pour eux tout, profit, capitaliste est une bonne aubaine— doit en faire profiter les personnes qui ont droit à son affection ou à son estime […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VI, La Moralité de la violence, 1908, p. 294)
- Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l’aubaine annuelle, quel tort n’allaient-ils pas subir ? — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
-
clergymen
- Pluriel de clergyman.
- lépidosirène
-
châtelaine
- Maîtresse d’un château, épouse d’un châtelain.
- Son corps avait la verdeur que nous admirons dans les feuilles nouvellement dépliées, son esprit avait la profonde concision du sauvage ; elle était enfant par le sentiment, grave par la souffrance, châtelaine et bachelette. — (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
- Mme de Marsant, lointaine comme une châtelaine en sa tour, devint entre mes bras un beau corps, et un visage gai avec un regard où je ne savais jamais si je devais voir la tendresse ou le mensonge. — (José Cabanis, Les Cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 52)
- Chaîne attachée par un crochet à la ceinture d’une femme et à laquelle on suspend des bijoux, des clefs ou des ciseaux.
- Sur le cadre blanc de la glace assombrie et tachée, deux crochets de cuivre, où s’étaient suspendues les châtelaines des dames d’autrefois, s’offraient à l’envi pour recevoir ma montre, que j’eus soin de remonter. — (Anatole France, Le Crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 86)
- Une femme mince, bien coiffée, les cheveux en casque à la mode d’autrefois, des ciseaux de couturière pendus à une « châtelaine » d’acier, sur son tablier noir. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, coll. Livre de Poche, 1960, page 85)
- Dans le costume masculin, chaîne ordinairement terminée par une médaille, qui est fixée à la montre et qu’on laisse pendre en dehors du gousset du gilet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
coréenne
- Féminin singulier de coréen.
-
emmène
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Je vous emmène chez la mère Toulard, c’est au bout du quai, elle a un cidre et un présalé dont vous me direz des nouvelles ! — (Jacqueline Monsigny, La saga des Hautefort, tome 2, La dame du Bocage, 2012)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de emmener.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de emmener.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de emmener.
-
calédonienne
- Féminin singulier de calédonien.
-
manichéenne
- Féminin singulier de manichéen.
-
éthiopienne
- Féminin singulier de éthiopien.
-
galiléenne
- Féminin singulier de galiléen.
-
maintienne
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de maintenir.
- Pour que la guérison se maintienne, il a fallu pansementer le cataplasme trois jours d’affilée, sinon l’otite repart, gonfle et enflamme le tympan. — (Philippe Mezescaze, Où irons-nous dimanche prochain ?, 1996, page 61)
-
germaine
- (Sens figuré) (Québec) (Populaire) (Ironique) (Péjoratif) Femme autoritaire qui “gère” et “mène” son entourage et se complait à ce faire.
- Daniel Ortega, 75 ans, dépend politiquement et psychiquement de sa femme, Rosario Murillo, une « germaine ». — (Normand Lester, « Le Nicaragua de Somoza à Ortega : une tragédie », Le Journal de Québec, 10 novembre 2021)
- jennérienne
-
lacédémonienne
- Féminin singulier de lacédémonien.
-
méditerranéenne
- Femme vivant dans un pays limitrophe de la mer Méditerranée ou qui en est originaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
daine
- (Zoologie) Femelle du daim.
- Un daim gigantesque, armé de cornes rameuses, une bête magnifique, au port de roi, survint, accompagné de sa daine et de ses petits, et but à côté des tatous. — (Arthur Conan Doyle, Le Monde perdu )
-
indigène
- (Anthropologie) Qui est originaire du pays où il vit, où il se manifeste.
- Lyon est un grand centre de soies grèges et ouvrées. On y traite les soies indigènes et les soies étrangères. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Notre précédente étude a montré quelle est la situation de la seconde ville de France, où une population allogène se superpose ou, pour mieux dire, se substitue à l'ancienne population indigène, en voie d'effacement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Par contre, pour le petit granit et pour les ardoises, la crise continue, par suite de la tendance à remplacer les produits indigènes par des produits importés et de l’emploi plus fréquent de pierres blanches et de revêtements en pierre reconstituée. — (L’Économie belge en 1955, Bruxelles : Ministère des affaires économiques et des classes moyennes, 1955, page 102)
- L’ONG Survival International, dont le siège est à Londres, mène une campagne contre le Botswana et le géant de la production de diamants De Beers, expliquant que le cas des bushmen constitue un conflit d’intérêts entre un développement économique aveugle et le droit des peuples indigènes à choisir leur propre destinée. — (Le Devoir, 14 décembre 2006)
- On a longtemps discuté pour savoir si cet ensemble de croyances avait été introduit en Occident par des Orientaux ou s’il avait une origine indigène. — (Vauchez, André, Une normalisation sévère, dans Histoire du Moyen Âge - Tome III, Éditions Complexe, 2005)
- (Écologie) (D'une espèce) Qui est présent dans une région ou dans un écosystème naturellement, sans intervention humaine.
- Des vrais lacs avec des vraies truites indigènes, ça n’existe quasiment plus! — (Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 64)
- (Spécialement) (Dans les pays colonisés) Qui a rapport aux peuples présents avant la colonisation.
- Cinquante-quatre langues indigènes sont encore parlées au Canada, mais en 2001, seulement le quart du million de Canadiens reconnus comme Amérindiens, Métis ou Inuits connaissaient assez bien une langue autochtone pour soutenir la conversation. — (L'actualité, 17 février 2007)
- Le Mexique n’est pas un pays indien ou blanc, mais un pays métissé à plus de 80 %. La minorité indigène mérite d’être protégée. […] Il faut respecter les langues et traditions indigènes. Elles ne sont pas incompatibles avec le fait d’avoir une machine à laver. Les femmes indigènes ne sont pas condamnées à faire le lavage à genoux au ruisseau ! Malheureusement, je crois toutefois que la population indigène du Mexique est, à long terme, vouée à disparaître, parce que le processus de métissage est trop fort. — (Carlos Fuentes, dans L’actualité, 15 avril 2005)
-
malthusienne
- Féminin singulier de malthusien.
-
bactérienne
- Féminin singulier de bactérien.
-
ourlienne
- Féminin de ourlien.
-
bourdaine
- il représente un pré-roman [1] *burgena, apparenté au basque burgi → voir bourg-épine ;
- du gaulois *eburigena, de eburo (« if, arbre vert » → voir Ebora en latin, evor « bourdaine » en breton).
- du francoprovençal bourd, bâtard. Cette racine est d'autant plus plausible que la bourdaine fut communément désignée sous le nom de pastel bourd, pastel bourg ou pastel bâtard jusqu'au XIXe siècle. L'épithète "bâtard" vient du fait que la teinture que l'on tirait de ce petit arbuste était de qualité inférieure à celle que l'on extrayait du pastel "véritable", i.e. le pastel des teinturiers (Isatis tinctoria).[1]
-
ougrienne
- Féminin singulier de l'adjectif ougrien
-
lilliputienne
- Féminin de lilliputien.
-
cène
- Mauvaise orthographe de Cène.
- Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement. — (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
- Repas pris en commun.
- Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)
- Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène. — (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.