Dictionnaire des rimes
Les rimes en : frontail
Que signifie "frontail" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Synonyme de fronteau.
- Après Alexandre, on chargea la cavalerie d'armes défensives; on donna aux cavaliers de lourdes cuirasses en écailles, puis des cuissarts et des gantelets, et aux chevaux des frontaux et des garde-flancs. — (Encyclopédie des gens du monde: ..., Volume 5, 1835)
- Ils cherchèrent à préserver aussi le cheval des coups de l'ennemi : les chevaux eurent des frontaux en cuivre, en fer ou en cuir dur pour couvrir la tête, et des garde-flancs de même espèce qui leur entouraient le corps. — (Encyclopédie du dix neuvième siècle, édition A. de Saint-Priest, 1838)
- Quant aux brides, aux mors, aux têtières, aux frontails, nos langues du Nord sont trop froides, trop pauvres, trop mesquines, pour en décrire les somptuosités; … . — (Théophile Gautier, L'Inde, dans Caprices et zigzags, 1852)
- On lit dans l'article 11 de ces statuts : « Les armuriers feront tous harnais pour hommes, comme corcelets, cuirasses, haussecols, gorgerins, etc., et toutes bardes pour chevaux comme frontails, chanfreins, flanquois et collières. » — (Bulletin de la Société des sciences naturelles et des arts de Saint-Étienne, 1850)
- Mais si les acteurs me préoccupaient ainsi, si la vue de Maubant sortant un après-midi du Théâtre-Français m’avait causé le saisissement et les souffrances de l’amour, combien le nom d’une étoile flamboyant à la porte d’un théâtre,combien, à la glace d’un coupé qui passait dans la rue avec ses chevaux fleuris de roses au frontail, la vue du visage d’une femme que je pensais être peut-être une actrice laissait en moi un trouble plus prolongé, un effort impuissant et douloureux pour me représenter sa vie. — (Marcel Proust, Du côté de chez Swann, 1913, page 106)
Mots qui riment avec "aille"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "frontail".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : aille , ailles , ail , ails et aï .
-
remaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe remailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe remailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe remailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe remailler.
-
gail
?- (Argot) (Vieilli) Cheval.
- Les sorgueurs vont sollicer des gails à la lune (les rôdeurs vont voler les chevaux la nuit) — (Victor Hugo, Les Misérables, tome 2, 1862)
- Sa 203, il voulait pas qu’on lui chourave! Elle avait, comme ça, un aspect très anonyme de charrette pour père tranquille, mais, sous le capot, un gentil compresseur lui apportait quelques gails de complément. — (Albert Simonin, Une balle dans le canon, Série noire, Gallimard, 1958, page 170)
-
chandail
?- (Habillement) Maillot en tricot de laine.
- Il portait un chandail rosâtre et ses joues trop fardées tournaient au lie de vin. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Un mulâtre en chandail chiné de rouge et vert, en casquette de toile blanche, était entré derrière elle et refermait la porte. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)
- « Qu’est-ce que vous avez oublié chez moi ?– Mon chandail. »Sans mot dire, elle ouvrit la porte du placard et, plongeant le bras dans les profondeurs, elle en sortit un chandail de laine bleue qu’elle jeta sur le plancher.« Ça ? fit-elle en poussant du pied le vêtement dans la direction du jeune homme. J’ai cru que c’était un chiffon pour nettoyer mes souliers. » — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 156)
- (Canada) (Habillement) Pull, sweat-shirt, ou t-shirt.
-
courcaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe courcailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe courcailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe courcailler.
- montmirail
-
margaille
?- (Belgique) Grand désordre, pouvant aller jusqu’à l’échauffourée, la bagarre.
- On ne sait pas très bien si l’on se bat ou si l’on ne se bat plus à Shanghaï, si l’on fera la paix ou si l’on recommencera à s’éventrer : margaille, pagaille et funérailles sous la mitraille. — (Thirimont, extrait de L’avenir colonial belge dans L’Étoile de l’A.E.F., 5e année, no 16, Brazzaville, 16 avril 1932, page 4)
- Tous les pays « bougent » à la fois et c’est un vrai miracle que la guerre, les révolutions et les troubles divers qui sévissent en tant d’endroits n’aient pas encore jusqu’ici déclanché la « grande margaille ». — (Dantès, Le malaise politique mondial, dans Volonté, l’hebdomadaire économique & politique de Madagascar, 1ère année, no 40, Tamatave, 13 mai 1933, page 2)
- C’est plus encore la « margaille » morale. Il faut se défier des resquilleurs, des fripons, des voleurs ; les mœurs s’encanaillent ; les mécontentements préparent les révolutions. — (Gringoire, Le mal du siècle, dans Les bonnes soirées, 13e année, no 48, Paris, 2 décembre 1934, page 41)
-
draille
?- (Languedoc) (Bourgogne) Chemin, sentier, piste.
- On recoupait les voies de toutes les bêtes de la nuit : la petite patte carrée du renard, celle du blaireau, plantigrade prudent, l’empreinte propre et ronde du chat sauvage, celle de toutes les belettes, martres, putois et surtout l’Y du lièvre, le fin sabot du chevreuil et la franche passée du sanglier, sorte de basse venelle, souvent piétinée comme une draille à moutons. — (Henri Vincenot, La Billebaude, 1978, pages 64-65)
- (En particulier) (Languedoc) Chemin de transhumance.
- Par surcroît, chaque été, des plaines du Bas-Languedoc (Hérault, Aude) montent par les drailles du Larzac et de la Montagne-Noire, vers les montagnes et jusqu'aux abords de l'Aubrac, 200 000 moutons. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Bac glissant le long d’un câble.
- Câble permettant de faire glisser les bacs.
- (Marine) Cordage qui s'attache sur le mât et descend en biais vers l'étai du mât, et sur lequel on glisse les voiles auxiliaires.
- Draille. Câble d’acier partant de l’étrave et allant en général jusqu’aux deux tiers de la hauteur du grand mât. Cela consolide la tenue du mât et permet en outre d’établir la trinquette (voir étai). — (Bernard Moitessier, La longue route, Arthaud, Paris, 1971)
-
pavail
?- Pavois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
empaille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe empailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe empailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe empailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe empailler.
- thenailles
-
encanaille
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encanailler.
- Le homard s'encanaille avec des olives, le filet de mulet en croûte de citron se « transalpinise » avec son confit de risotto de céleri, sauce curcuma, le filet de chevreuil s'orientalise avec des feuilles de dattes et le suprême de canard au sang se sublime avec sa mousseline de racines et sa pastilla de béatilles. — (site clubgastronomiqueprospermontagne.blogspot.com, 15 mai 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de encanailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de encanailler.
-
craille
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe crailler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe crailler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe crailler.
-
laille
?- Allatif singulier de laki.
- communailles
-
menuisaille
?- Petit plomb à tirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- portbail
-
vitrail
?- (Architecture, Art) Panneau de verres assemblés par compartiments, enchâssés dans des cadres de plomb et qui le plus souvent forment une décoration ou représentent un sujet.
- C’était une retraite obscure et religieuse où le jour ne pénétrait qu’à travers les vitraux coloriés et où tout disposait l’âme à la prière. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- Les vitraux de plomb disjoints laissaient tomber les verres octogones des croisées qui semblaient éborgnées. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre huitième)
- brousaille
-
retrouvaille
?- Réunion avec des gens dont on était séparé.
- Force est de constater que le couple ultraglamour est très attendu pour leurs retrouvailles à l’écran dans ce qui s’annonce comme un grand film romantique d’aventures. — (Dominique Choulant, Marion Cotillard, 2016)
-
funérailles
?- (Funéraire) Ensemble des cérémonies qui se font dans un enterrement de quelque solennité.
- Je suis curieux de voir le banquet des funérailles d’Athelsthane ; car, si ce banquet n’est pas complet, il sortira de la tombe pour gronder le cuisinier, le maître d’hôtel et l’échanson, et ce serait un spectacle digne d’être vu. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les funérailles religieuses du maréchal de Mac-Mahon ont eu le caractère d’une imposante et solennelle manifestation. Elles offraient un consolant contraste avec les apothéoses purement laïques dont Paris a été déshonoré, durant ces dernières années. — (A. de Montbrillant, Le Maréchal de Mac Mahon, Éditions Saint-Raphaël / imprimerie Notre-Dame des Prés, Paris / Neuville-sous-Montreuil, 1894)
- Mariées au lendemain de la Grande Guerre, on les a peut-être vues en robe à pois et blouse à fleurs, l’été, pendant quatre ou cinq ans, le temps que les funérailles entrent dans la danse. — (Maxime Rapaille, Le Feu des Fagnes, Dricot, 2001, page 59)
- Le 25 novembre dernier est décédé, à Dergneau, M. Léopold Bruneau qui, depuis plus de 30 ans, vulgarisait l’apiculture raisonnée dans sa région. Ses funérailles ont eu lieu au milieu d’une grande affluence de monde ; tous les apiculteurs du pays avaient tenu à conduire, à sa dernière demeure, leur bien-aimé conseiller. — (« Fédération apicole du Hainaut et environs », dans L’Apiculture rationnelle et l’utilisation des produits du rucher, tomes 8-9, éditions E. Palate-Snappe, 1924, page 15)
-
bétail
?- Ensemble des animaux domestiques d’une exploitation rurale, en exceptant la volaille.
- Dans le courant de 1849, la maladie apparut une seconde fois dans son bétail, qui pacageait sur la montagne du Trap. — (M. Yvart, « Observations faites en Auvergne sur l'épizootie connue sous le nom de péripneumonie des bêtes bovines » , dans le Recueil de médecine vétérinaire, 3e série, tome 8, avril 1851, Paris : chez Labé, p. 258)
- Les Aconits, les Asphodèles, les grandes Gentianes qui sont la parure de nos pâturages subalpins sont des plantes refusées par le bétail. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 29)
- Et presque toujours, à proximité de la plantation, un sorcier vient s’installer, qui attire les Noirs crédules, qui leur dicte des ordres, leur vend, non seulement des gris-gris, mais des poisons, soit pour tuer le bétail, soit pour tuer les hommes. — (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), Les Nains des Cataractes, éditions Jules Tallandier, 1928, réédition 1980, première partie, chapitre V)
- (Sens figuré) (Péjoratif) Collectivité, humanité.
- Quelle humanité misérable !… Pauvre bétail craintif et traqué. — (André Gide, Journal, 1943, page 167)
- (Québec) (Familier) Personne de forte corpulence.
- M’as-tu vu ce bétail !
- (Missouri) (Familier) Insecte.
- (Nouvelle-Calédonie) (Familier) Personne rustre, grossière[2].
-
pierraille
?- Amas de petites pierres, de pierres concassées.
- La diligence enfila une série de canyons vertigineux, où le bruit des roues concassant la pierraille et le martèlement régulier des sabots s’entrechoquaient entre les remparts. Le guide était sur le qui-vive et chacun retenait son souffle, de peur d’un guet-apens. Ce fut une angoisse de chaque instant, une nouvelle version du calme plat avant la tempête, qui rappelait à Gabriel Morange le djebel et ses traquenards. — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, p.106, 2018)
- On y montait par trois marches industrieusement faites avec des piquets, avec des planches et remplies de pierrailles. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième)
- D'une très profonde cour intérieure monte l'odeur des peaux grillées au soleil des hauts plateaux abyssins, sur la pierraille des somalilands, […]. — (Paul Nizan, Aden Arabie, chapitre IX, Rieder, 1932 ; Maspéro, 1960, p.98)
- Si le glacier disparaît, le phylum se continuerait par un stade de végétation des pierrailles. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
-
raille
?- Mouchard de la police, cogne.
- C’est dans la rue du MailOù j’ai été coltigé [empoigné],Maluré,Par trois coquins de railles. — (Victor Hugo, Dern. jour condamné, 1829, p. 81)
- Méchant petit raille […] parce qu’il est poltron comme une vache, il serait capable de nous faire faucher […]− Puisque tu m’appelles raille ..[…] je dirai tout à mon frère. — (Eugène Sue, 'Les Mystères de Paris, tome 6, 1843, page 26)
-
traille
?- Amarre reliée à un bac et pourvue d’une poulie mobile le long d’un câble établi au travers d’un cours d’eau.
- Ce n’est qu’en frémissant qu’il posait le pied dans un bateau, ce véhicule nautique fût-il assuré par une traille à roulettes. — (Castil-Blaze, « Étienne Nicolas Méhul », dans la Revue de Paris, vol. 1, 1834, p. 22)
- (Par métonymie) Le câble de ce dispositif.
- Au milieu du 19e siècle, en 1848, une traille est mise en place à Miribel pour franchir le canal de Miribel nouvellement construit et permettre aux habitants de joindre le brotteau. — (Site du Patrimoine de Rhône-Alpes)
- (Par métonymie) Le bac guidé par ce moyen.
-
faille
?- Le moyen néerlandais falie est probablement emprunté au français ;
- Il pourrait être dérivé du précédent avec la même dérivation sémantique qui donne fichu (« étoffe négligemment posée sur les épaules, la tête »).
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.