Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fraternise
Que signifie "fraternise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fraterniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fraterniser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fraterniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fraterniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fraterniser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fraternise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
pressurise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pressuriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe pressuriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pressuriser.
-
mobilise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mobiliser.
- Il a signé des accords avec plusieurs grosses pharmas, et mobilise pratiquement tous les moyens du labo pour eux… on ne fait plus que de la recherche à très court terme… — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 17)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mobiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mobiliser.
-
radicalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe radicaliser.
- La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat. — (Le Point, 18 juillet 2019)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe radicaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe radicaliser.
-
balourdise
- Chose faite ou dite sans esprit, ou mal à propos.
- Chazel, qui a plus de science que moi, jette toujours dans ses compositions quelque balourdise qui le fait reléguer è la cinquième place; s’il obtient la première, c’est par distraction. — (Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 262)
- Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
- Quelque flâneur du Mont-Aventin ou de Tusculanum avait sans doute remarqué qu’il y a des moments où l’être le plus adroit ne fait que balourdises. — (Le Musée pour rire, volume 2, 1839)
- Condamner en bloc le plus important des beaux arts me paraît une balourdise. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- Dans chaque scène je devais faire quelque balourdise nouvelle, tandis que Joli-Cœur, au contraire, devait trouver une occasion pour développer son intelligence et son adresse. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Caractère d’un balourd.
- Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Le Doyen avait peur de tout perdre en intervenant. Je l’avais rendu conscient de sa balourdise. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 45)
- 'Il faut être réaliste, inviter tout à trac une femme dont on ne connaît rien à dîner dans un trois-étoiles confine à la balourdise. — (Laurent Bénégui, Mon pire ennemi est sous mon chapeau, Julliard, 2012, chapitre 4)
-
conquise
- Féminin singulier de conquis.
-
germanise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe germaniser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe germaniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe germaniser.
-
factorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe factoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe factoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe factoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe factoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe factoriser.
-
occidentalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de occidentaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de occidentaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de occidentaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de occidentaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de occidentaliser.
-
labialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe labialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe labialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe labialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe labialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe labialiser.
-
emprise
- (Administration) Action de prendre des terrains par expropriation.
- Le classement, l'ouverture, la modification de tracé et d’emprise des voies communales effectués dans le cadre des dispositions du présent article sont prononcés sans enquête. — (article L121-17 du Code rural français)
- Occupation d’une région, d’un territoire.
- Les rochers dans l’étage nival ne comportent en général pas de Phanérogames, […]. La roche est attaquée par les Lichens qui portent aux hautes altitudes l’emprise du règne végétal. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 172)
- Les sociétés humaines ont maîtrisé l’espace terrestre par le biais de son découpage en territoires. À l’heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et océans échappent à cette emprise en demeurant res communis. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d’Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)
- Or, si les abattages ont doublé depuis les années 2000 pour atteindre le chiffre de 30 000 pour la saison 2021-2022, l’accélération de la chasse au sanglier ne suffit pas à limiter l’emprise croissante de cette espèce, y compris dans les zones urbaines. — (Allan Kaval, En Italie, Giorgia Meloni déclare la guerre aux sangliers, Le Monde. Mis en ligne le 29 décembre 2022)
- Terrain utilisé par un moyen de transport, comme une route, une voie ferrée, une piste cyclable, et l’ensemble des espaces nécessaires à son entretien ou à son exploitation.
- Aussi les paysagistes sont-ils présents pour apporter la touche finale à la route par la végétalisation des talus et des belvédères, assurant ainsi la cicatrisation des emprises routières. — (Topo-guide de Grande Randonnée : L'Île de la Réunion, Fédération française de la randonnée pédestre, 2011)
- (Sens figuré) Envahissement ; mainmise.
- Mais cette capture économique n'a pas de prolongement politique fonctionnel. Au contraire, la société urbaine, telle que nous l'avons décrite, échappe à l’emprise politique de l'État. — (Daniel Bourmaud, Histoire politique du Kenya : État et pouvoir local, Paris : éd Karthala & Nairobi : CREDU, 1988, page 283)
- (Sens figuré) Influence ou domination exercée sur une ou plusieurs personnes et qui a pour résultat qu’elle s’empare de son esprit ou de sa volonté.
- Enfin, dans la tiédeur des nuits, se donner tout entier à la superbe emprise de cet amour qu’il n’avait pas cherché… Jacques n’eût pu dire ce qu’il pensait de cette aventure, de cette femme, de ce qui résulterait de tout ce rêve à peine ébauché ; […]. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
- L’emprise est le fait de prendre pouvoir sur l’autre en lui confisquant sa liberté, en lui imposant sa manière de vivre, de penser, ses directives, ses projets, sa conception de ce qu’il devrait devenir, du chemin qu’il doit prendre. — (Simone Pacot, L’évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 141)
- Toutefois, en raison d'un héritage marqué par quatre siècles de scribalité et d'imprimerie, ces contenus de foi semblent souvent sans emprise apparente sur le vécu des jeunes générations et tombent à plat. — (Michel Beaudin, Anne Fortin et Ramón Martínez de Pisón L., Des théologies en mutation : parcours et trajectoires, Fides, 2002, page 230)
- C’est sous l’emprise de cette introspection que je me suis abîmé dans la contemplation, habité par l’esprit des temps qui courent […]. — (Cornéliu Tocan, Aux confins de l’invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8)
- (Spécialement) Rapport de domination dans une relation amoureuse.
- Paru jeudi en France aux éditions Grasset, ce témoignage saisissant qu’est Le consentement retrace l’emprise qu’aura exercée sur l’autrice, pendant des années, l’écrivain Gabriel Matzneff. — (Le Devoir, 3 janvier 2020)
- Car la relation d’emprise, par laquelle se crée un lien de sujétion passionnée, si elle installe une dissymétrie, ne se réduit pas à un rapport unilatéral dominant/dominé, pouvant se résumer à une « entreprise de chosification », selon la description impropre et passablement réductrice de Frédérik Derue, ni à « un phénomène de violences psychologiques qui s'installent dans le temps », comme l'explique la psychiatre Marie-France Hirigoyen, auteure d'un ouvrage sur la question. — (Sabine Prokhoris, Le mirage #MeToo, le cherche-midi, Paris, 2021, page 204)
- La jeune femme, originaire de Saint-Même-les-Carrières se retrouve sous l’emprise. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 20d)
-
médiatise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médiatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe médiatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe médiatiser.
-
paillardise
- Manière de se conduire et de parler d’un paillard.
- S’abandonner à la paillardise.
- Commettre, dire une paillardise.
-
réactualise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réactualiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réactualiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de réactualiser.
-
franchise
- Exemption, immunité, liberté.
- Jamais ils ne permettent à un castor étranger de venir s’établir auprès d’eux, et souvent ils combattent avec la plus grande violence pour assurer la franchise de leur territoire. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- (En particulier) Droit d’asile attaché à certains lieux.
- Les hôtels des ambassadeurs sont lieux de franchise.
- (Par extension) Exemption fiscale accordée sur un territoire ou à un groupe.
- La franchise du port de Cadiz est un événement d’une haute importance, non-seulement pour cette ville, mais pour l’Espagne et pour l’Europe entière. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des deux Mondes, 1829, tome 1)
- […] à deux pas de la frontière, les douaniers tolèrent l’entrée en franchise de certaines denrées belges, meilleur marché qu’en-deçà. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Exemption des droits de poste accordée à certaines personnes, à certaines administrations.
- L’évêque de Nevers expédia cette lettre, en franchise postale, à tous les maires de son diocèse, les priant de leur prêter leur concours. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Sincérité, loyauté, droiture naturelle.
- Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Peinture, Sculpture) Qualité de ce qui est franc, hardi.
- La franchise du crayon, du pinceau, du ciseau. - La franchise du dessin, du coloris.
- (Commerce) Concession commerciale.
- (Par analogie) Délégation.
- Vient enfin la phase de « déploiement stratégique » marquée par la création d’un système de franchise permettant la démultiplication de l’action et de contrer les reductio ad versaillum du groupuscule. — (Josselin Tricou, « Entre masque et travestissement : Résistances des catholiques aux mutations de genre en France: le cas des "Hommen" », dans la revue Estudos de Religião, vol. 30, n° 1, jan.-avr. 2016, page 67)
- Mais cette franchise d'Al-Qaïda a brutalement été mise en lumière : l'organisation a revendiqué, mercredi 14 janvier, l'attaque contre Charlie Hebdo menée par les frères Kouachi. — (« Attaque contre "Charlie Hebdo" : au Yémen, la franchise la plus dangereuse d'Al-Qaïda », par France Info avec AFP, publié le 10/01/2015 & màj le 14/01/2015, sur le site de France Info (www.francetvinfo.fr))
- (Assurance) Somme restant à la charge de l’assuré dans le cas où survient un sinistre.
-
mondialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe mondialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe mondialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe mondialiser.
-
indemnise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de indemniser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de indemniser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de indemniser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de indemniser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de indemniser.
-
bêtise
- Défaut d’intelligence, de jugement, de bon sens, ou des notions les plus communes.
- Et tandis qu’il faisait le récit de ses journées de commerçant, qu’il riait, […],de la bêtise des touristes qui payaient trois livres un flacon d’eau de rose, elle détournait son visage pour bâiller d’ennui. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, Édition Corrêa, 1940)
- La raison d'État n'est le plus souvent qu'un manteau commode pour couvrir l'ignorance, la bêtise ou la scélératesse d'une oligarchie... — (Maurice Paléologue, Journal de l'Affaire Dreyfus 1894-1899 : L'affaire Dreyfus et le Quai d'Orsay, Paris : Librairie Plon, 1955, p. 91)
- Il nous regarda d’un air sombre : je vis alors clairement une stupidité sans fond. Plus tard, au lycée, lorsque, pour la première fois, j’ai lu le mot de Baudelaire : « La bêtise au front de taureau », j’ai pensé à lui. Il ne lui manquait que des cornes. Mais j’espère pour l’honneur des femmes, qu’il avait dû en porter. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 325)
- L’orgueil, l’épicentre de la bêtise. — (Marie-Ève Sévigny, Intimité et autres objets fragiles, Triptyque, 2012, page 18)
- Car la bêtise n'est pas, comme on le croit trop souvent, une absence d'intelligence (qui correspond plutôt à la sottise ou à la stupidité), mais une suspension de l'intelligence, et même, très précisément, une suspension volontaire de l'intelligence. — (Isabelle Daunais, « La suspension volontaire de l'intelligence », in Argument, volume 19, n° 1, automne-hiver 2017, pages 75-76)
- (Familier) Action, propos bête.
- Il a dit, il a fait une bêtise, une grande bêtise, une grosse bêtise, une lourde bêtise.
- Elle interrompit soudain le fil de ses pensées pour annoncer : "Les Bodet sont en train de faire des bêtises..." — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937)
-
cerise
- (Botanique) Fruit comestible du cerisier charnu, petit et sphérique et à la peau généralement rouge, qui est une drupe.
- Te sachant gourmande, le gâteau basque à la crème et à la cerise, ainsi que le gâteau à la broche, font partie des spécialités régionales. — (Noëlla Moreaux, Une ombre du passé, 2016, page 224)
- Mais aucun spectacle d’effort ne saurait être plus stupéfiant que celui offert par la mère Cloutet, poussant, dans la côte de Ménilmontant, une voiture chargée de cinquante kilos de cerises. « À la douce, cerises, à la douce ! » — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)
- Quand tout dort encore, les larges avenues de Carpentras voient affluer des amoncellements d’asperges, de petits pois, de pommes de terre, de cerises et de fraises. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- On dirait que toutes les autres cerises, du jaune-rose un peu acide des napoléons au rouge serein des burlats, ne sont que le brouillon de cette perfection si mystérieuses et douce : les cerises noires ! — (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 46)
- Je me souviens vaguement des traits de la gamine, une blondine coiffée d'un chapeau de paille orné de cerises artificielles, avec une robe en lingerie blanche, percée de trou-trous ourlés. — (Jules Clozel , Mémoires d'un enfant du XXe siècle, BoD/Books on Demand, 2012, page 247)
- (Par analogie) Fruit du caféier, qui contient deux noyaux, les grains de café.
- Dans les autres pays on forme les cafeteries en semant la cerise en pépinière ou mieux à demeure, si le quartier est pluvieux. — (« Café », dans le Dictionnaire du commerce et de l'industrie, Bruxelles : à l'imprimerie de A. Cauvin, 1837, volume 1, page 414)
- Un caféier en culture a une production annuelle moyenne de cerises de 2,5 kg. Elles fournissent 500 g de café vert qui seront transformés en 400 g de café torréfié (en conditions exceptionnelles, un caféier peut produire jusqu'à 20 kg de cerises). — (Claire Doré et Fabrice Varoquaux, Histoire et amélioration de cinquante plantes cultivées, Éditions Quae, 2006, page 165)
- Cerises à l’eau-de-vie.
- « On va bien prendre une cerise ?— Mais oui », dit Cordélia.Marie-Jeanne posa sur la table un napperon brodé, et sur le napperon un plateau de métal bleu pâle, et sur le plateau les verres à liqueur, à peine plus grands que des dés.Elle alla chercher le bocal de cerises à l’eau-de-vie dans la cuisine. — (Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, page 50)
- (Populaire) Malchance, guigne, poisse :
- — Dis, on te cause ! D'abord, tu sais pas que c'est défendu de siffler dans un théâtre ? ça porte la cerise. — (France illustration: Le monde illustré - Supplément théâtral et littéraire, 1950, n° 50-62, page 18)
- Et finir enterré vivant à quelques encablures de la fin de la guerre, franchement, ce serait vraiment la cerise. — (Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 22)
- (Populaire) (Québec) Gyrophare de police (qui est habituellement rouge).
- Quand Remo sortit par le parking, des voitures de police avec de grosses cerises illuminées sur le toit y entraient. Deux agents, pistolet au poing, coururent dans l'hôpital. — (Warren Murphy et Richard Sapir, L'Implacable, vol. 22 : Cervelle trafic, traduit par France-Marie Watkins et Brigitte Sallebert, éditions Milady, 2015)
- (Vulgaire) (Canada) Virginité, pour une femme.
- Mais j'peux pas m'en empêcher ! J'peux pas m'en empêcher ! Chus t'en amour comme une fille de dix-huit ans qui a encore sa cerise ! Pis c'est même pas parce qu'y fait ben l'amour ! Même pas ! — (Michel Tremblay, En pièces détachées et La Duchesse de Langeais, éditions Leméac, 1970, page 92)
- (Sens figuré) — Viens t'asseoir! viens t'asseoir! poursuivit Gladu, pétulant. Je viens justement d'acheter une bonne bouteille de rhum de la Barbade. Il serait temps qu'on lui fasse perdre sa cerise. — (Yves Beauchemin, Le matou, Les Éditions Fides, 2007, page 509)
- (Argot) Visage, tête.
- L’exécutif a également poussé pour la privatisation de la formation professionnelle : la loi « pour la liberté de choisir son avenir professionnel » de 2018 a en effet ouvert la possibilité aux entreprises de créer leur propre centre de formation d’apprentis (CFA). « D’un côté, on veut asphyxier l’édredon dans la valise, et de l’autre, on laisse la place aux officines privées qui peuvent ainsi se verdir la cerise tranquille », tempête Clémentine Mattéï, cosecrétaire générale du Snetap-FSU. — (Lorène Lavocat, Robots, coaching et intelligence artificielle... l’agriculture selon Xavier Niel, Reporterre, 26 aout 2021 → lire en ligne)
-
défavorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défavoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe défavoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe défavoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe défavoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe défavoriser.
-
anatomise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe anatomiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe anatomiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe anatomiser.
-
lyophilise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lyophiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lyophiliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lyophiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lyophiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lyophiliser.
-
dénucléarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénucléariser.
-
courtise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de courtiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de courtiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de courtiser.
-
particularise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe particulariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe particulariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe particulariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe particulariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe particulariser.
-
amenuise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe amenuiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe amenuiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amenuiser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.