Dictionnaire des rimes
Les rimes en : franchîtes
Que signifie "franchîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe franchir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "franchîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
désengourdîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désengourdir.
-
désépaissîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désépaissir.
-
commîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe commettre.
-
angiocholite
?- Inflammation des canaux biliaires.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
-
endurcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
-
félicite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de féliciter.
- Ce n’est pas que le bibliophobe lise Voltaire, il s’en garde bien ; mais il se félicite de trouver en Voltaire un prétexte spécieux à son dédain universel pour les livres. — (Les Français peints par eux-mêmes, 1841, page 204)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de féliciter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de féliciter.
-
éprîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éprendre.
-
archimandrite
?- (À l’origine) Supérieur de monastère (abbé en Occident, higoumène en Orient) dans l’église grecque à qui l’évêque a confié la supervision de plusieurs monastères ou groupements monastiques.
- Le terme higoumène est également beaucoup moins fréquent dans les sources du Ve siècle que celui d’archimandrite. — (Olivier Delouis, Le saint, le moine et le paysan: Mélanges d’histoire byzantine offerts à Michel Kaplan, 2016)
- (Aujourd’hui) Titre honorifique conféré à certains hiéromoines (moines prêtres) qui assument une charge importante dans un monastère, à la tête d’une paroisse ou dans l’administration d’une métropole. C’est la plus haute dignité avant d’accéder à l’épiscopat.
- Archimandrite du Mont Athos.
-
enhardîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enhardir.
-
emboutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe emboutir.
-
démaigrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démaigrir.
-
accomplîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accomplir.
-
écatîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe écatir.
-
naquîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe naître (ou naitre).
-
démîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démettre.
-
bénite
?- Féminin singulier de bénit.
- De l’eau bénite.
-
aboutîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe aboutir.
-
dite
?- Féminin singulier de dit.
-
couvrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe couvrir.
-
zoolite
?- Variante orthographique de zoolithe.
-
agrandîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe agrandir.
-
éconduisîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de éconduire.
-
évite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
-
envieillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe envieillir.
-
granite
?- (Pétrographie) Roche cristalline dure formée essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue.
- Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables. — (G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78)
- Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse. — (Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.