Mots qui riment avec "ase"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "framboise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ase , ases , az , azz , aze , azes , eoise , eoises , oise et oises .

  • please
    • Plaire.
    • I’m very pleased and very touched, as my wife is, at your warm reception here. — (Robert F. Kennedy, Remarks at the University of Kansas, 1968)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • galloise
    • Féminin singulier de gallois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hase
    • (Mammalogie) Femelle du lièvre.
    • La hase a deux ou trois portées par an et possède trois paires de mamelles.
    • J'ai fait élever des lapins avec des hases et des lièvres avec des lapines, mais ces essais n'ont rien produit. — (Buffon, Œuvres complètes de Buffon. IX-X. Mammifères , 1884-1886.)
    • (Mammalogie) Lapine de garenne, femelle du lapin de garenne.
    • On a marqué les hases dans la garenne afin de ne pas les tuer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antibourgeoise
    • Féminin de antibourgeois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ashkénaze
    • Relatif aux traditions, aux coutumes, à la langue des Juifs du nord de l’Europe.
    • La culture ashkénaze est la culture des Juifs provenant d’Allemagne, de Pologne, de Russie, de l’ancien empire austro-hongrois et plus généralement d’Europe de l’Est.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • faloise
    • Féminin singulier de falois.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiesaz
  • évase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de évaser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de évaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de évaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • phosphorylase
  • poise
    • Unité de mesure de viscosité dynamique du système cgs (symbole : P), définie comme valant un gramme par centimètre et par seconde.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bavaroise
    • Infusion de thé, où l’on met du sirop de capillaire à la place du sucre.
    • Prendre une bavaroise.
    • – Tu viens de boire une bavaroise. Mieux vaudrait dire : une demi-bavaroise, car j’aurais dû ajouter du lait…– Mais… la bavaroise c’est un gâteau…– Au temps de Littré, ce n’était rien autre que cette infusion.– Admettons, ça ne me dit pas ce que tu as mis dedans…– Du sirop de capillaire, une petite cuillère. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 45)
    • (Par extension) Sorte de gelée composée de sucre, de lait, de jaunes d’œufs et de thé.
    • Bavaroise au chocolat
    • (Par extension) Boisson composée de lait chaud dans lequel on a fait dissoudre du chocolat.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • extravase
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe extravaser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe extravaser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe extravaser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jazz
    • (Musique) Style de musique afro-américaine né aux États-Unis au début du XXe siècle, issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne.
    • Sait-on jamais pourquoi au milieu d’une fête, dans le bruit des rires et du jazz on sent tomber sur ses épaules le poids d’une lassitude subite. — (J. Loubet-Manadé, Dolorès, dans La Proue no 10, septembre-octobre 1930)
    • Dans la période de grande licence qui suivit les hostilités, le jazz fut un signe de ralliement, un étendard orgiaque, aux couleurs du moment. Il agissait magiquement et son mode d’influence peut être comparé à une possession. C'était le meilleur élément pour donner leur vrai sens à ces fêtes, un sens religieux, avec communion par la danse, l'érotisme latent ou manifesté, et la boisson, moyen le plus efficace de niveler le fossé qui sépare les individus les uns des autres dans toute espèce de réunion. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, pages 159-160)
    • Des cheveux qui tombent comme le soirEt d’la musique en bas des reinsCe jazz qui d’jazze dans le noirEt ce mal qui nous fait du bien. — (Léo Ferré, C’est extra, 1969)
    • À une époque où les artistes de jazz apparaissent de plus en plus souvent sur scène, il peut sembler surprenant qu'il ait fallu attendre 1956 pour voir réalisé un microsillon contenant l'enregistrement d'un récital de Garner. — (Boris Vian, « Errol Garner … sur scène », dans Derrière la zizique, Paris : C. Bourgois, 1976, Le Livre de Poche, 2012)
    • Il est vrai qu’à l’époque le jazz – ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis – constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété. — (Serge Loupien, Trenet, le centenaire, Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013)
    • (Par métonymie) (Musique) Orchestre, jouant principalement de la musique de jazz.
    • Les Mortimer s’étaient installés près du jazz. — (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 86)
    • C’est à peine s’il restait, en dehors des entraîneuses, une demi-douzaine de vrais clients dans la salle, et ils ne dansaient plus, le jazz se reposait de longs moments entre deux airs. — (Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, chapitre 6)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrase
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écraser.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écraser.
    • Aujourd’hui, encore une fois, j’ai une envie terrible que tout casse, pète, s’écrase, s’éventre, s’étripe, dégringole, badaboume, éclate, se dégobille, etc. — (Marc Cholodenko, Les Pleurs, 2014)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écraser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • praz
  • monobase
    • Qui n'a qu'une seule base.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dauphinoise
    • Féminin singulier de dauphinois.
    • Seuls les actes de la pratique permettent d’étudier le droit féodal de la région dauphinoise. — (Bibliotheque de L’école Des Chartes, 1844, page 49)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourgeoise
    • (Familier) (Péjoratif) Femme de condition aisée et fière de cet état de chose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Vieilli) Citoyenne d’une ville.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Vieilli) Épouse d’un bourgeois.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) (Populaire) Maîtresse de maison ; épouse.
    • Il a conté bravement à Chanlaire, — après la troisième tournée, — qu’il a le gousset vide.C’est la bourgeoise qui a le sac ! — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • — Il faut pourtant bien fournir la solde aux gardes nationaux, leur conserver leurs trente sous ! Que diraient les femmes ? Si la bourgeoise se met contre nous, le mouvement est enrayé, la Révolution est perdue. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
    • Et rien en effet dans son langage, pas plus que dans ses silences ni dans son attitude, ne décela à sa bourgeoise qu’il avait les sens aux aguets et faisait bonne garde. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • « Comment va ta bourgeoise ?— C’est à ma femme que tu fais allusion ? »— (Fantastic Mr. Fox, 2010)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paronomase
    • (Rhétorique) (Grammaire) Figure de style qui consiste à employer dans une même phrase des mots dont le son est à peu près semblable, mais le sens différent.
    • Il y a une paronomase dans chacune des six phrases suivantes :
    • Ils donnent à la vanité ce que nous donnons à la vérité ;
    • Son âme se remplit d’erreurs et de terreurs ;
    • Qui vole un œuf vole un bœuf ;
    • À plus dans le bus ;
    • Tu parles Charles ;
    • Aventurier de l'inconnu, avant tu riais de l'inconnu — (Nekfeu, « Avant tu riais », Cyborg, 2016)
    • Les phrases : « Je pars à l’île Maurice. Je pars à Lille, Maurice. » constituent une paronomase.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décroise
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décroiser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décroiser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décroiser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coarraze
  • groise
    • (Lorraine) (Franche-Comté) Variante de grouine
    • Les "groises" sont des éboulis calibrés, à éléments anguleux et matrice argilo-sableuse, formés sous l’action du gel. L’impact des carrières de groise est surtout d’ordre paysager car, ouvertes à flanc de coteau, elles forment des trous très visibles dans la végétation (2 carrières autorisées). — (DREAL Bourgogne-Franche-Comté, Carrières existantes : géologie et impact environnemental, 26 mai 2010, modifié le 11 avril 2018 → lire en ligne)
    • (Suisse) Cailloux dont on charge les chemins, quand on les emploie sans les casser.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • crequoise
  • coise
  • siamoise
    • (Vieilli) Canapé en forme de S dont les occupants sont à la fois côte à côte et vis-à-vis.
    • (Vieilli) (Textile) Étoffe mêlée de soie et de coton imitant celle que les ambassadeurs de Siam apportèrent à Louis XIV.
    • Du 24 juin 1786 au 1er juillet 1787, l'usine produisit 4.224 pièces 1/2 de 20 aunes, savoir : 730 pièces de siamoise ou silveret ; 404 pièces de gaze; 1.085 pièces de mousseline, et 4.800 douzaines de mouchoirs de soie façon d'Angleterre. — (Bulletin de la Société scientifique, historique et archéologique de la Corrèze, 1952)
    • Jumelle fusionnée à sa sœur.
    • Chatte de la race des chats siamois.
    • La siamoise ouvrit un œil à demi, s’étira à son tour et, changeant à peine de position, replongea dans le sommeil. — (Sylvie M. Jema, Les sarments d’Hippocrate, Fayard, 2004, chapitre 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.