Que signifie "fourgonne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fourgonner.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fourgonner.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fourgonner.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fourgonner.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de fourgonner.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fourgonne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • éperonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éperonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éperonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éperonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aiglonne
    • (Ornithologie) Petite de l’aigle.
    • L’aiglonne, quant à elle, se déplace sur l’aire 23 jours après la naissance. — (Société ornithologique de France, L’oiseau et la revue française d’ornithologie, volume 57, 1987)
    • Si je plais à mon poète, s’il me plaît, le brillant édifice de notre amour sera bâti si haut, qu’il sera parfaitement inaccessible au malheur : je suis une aiglonne, et vous le verrez à mes yeux. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • toronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe toronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe toronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe toronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ozone
    • (Chimie) Molécule composée de trois atomes d’oxygène (formule chimique O3).
    • Les molécules d’ozone sont instables et leur atomes se recombinent spontanément pour former du dioxygène.
    • L’azote réactif de l’atmosphère, sous forme d’oxydes d’azote (NOx), est l’une des principales sources d’ozone (O3). — (Alan Townsend et Robert Howarth, Réduire la pollution par l’azote, Pour la Science, 1er juillet 2010)
    • Au-dessus de la tropopause se trouve la stratosphère ; elle s’étend jusqu’à 40 à 60 km d’altitude et joue un rôle protecteur pour les êtres vivants puisque l’ozone qu’elle contient en grande quantité (90 % du total de la colonne atmosphérique avec un maximum vers 25 km) absorbe le rayonnement solaire ultraviolet de longueur d’onde inférieure à environ 300 nm, qui est dangereux pour les organismes vivants. — (Hervé Herbin, ‎Philippe Dubuisson, Observation infrarouge de l’atmosphère terrestre, 2016, page 19)
    • Le SCISAT est encore opérationnel, il continue d’envoyer régulièrement des données sur notre atmosphère et sur l’état de la couche d’ozone, 17 ans après sa mise en orbite. — (ICI Explora, Exploration spatiale : la durabilité et la sécurité à l'avant-plan des missions, radio-canada.ca, 20 novembre 2020)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lionne
    • (Mammalogie) Femelle du lion (Panthera leo sur Wikispecies ). (pour le mâle, on dit : lion)
    • Une lionne qui défend ses petits est redoutable.
    • Chère Dr Tatiana,Ma lionne est nymphomane. Chaque fois qu’elle est en chaleur, elle veut faire l’amour au moins toutes les demi-heures, pendant quatre ou cinq jours. — (Olivia Judson, Manuel universel d’éducation sexuelle à l’usage de toutes les espèces, p. 47)
    • (Sens figuré) Femme redoutable. (pour un homme, on dit : lion)
    • C’est une lionne, une vraie lionne.
    • (En particulier) Membre féminin du Lions Clubs, d’un Lions club.
    • (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le lion dont elle se distingue par le manque de vilenie. À rapprocher de léopard et lion.
    • De gueules à la bande d’argent chargée d’une lionne bondissante de sable, accompagnée d’un soleil mouvant de l’angle senestre du chef et d’une roue de six rayons en pointe, le tout d’or, qui est de Saint-vit → voir illustration « armoiries avec une lionne »
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • biberonne
    • Féminin singulier de biberon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bâtonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bâtonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bâtonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jalonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jalonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de jalonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jalonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de jalonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • décongestionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de décongestionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de décongestionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de décongestionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de décongestionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de décongestionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygiaphone
    • Dispositif transparent et perforé qui se trouve à certains guichets pour séparer les interlocuteurs et éviter la contamination.
    • Il ne verra plus sa mère qu'au parloir [de la prison], à travers l'hygiaphone. — (Jocelyne Sauvard, Simone Veil — La force de la conviction, l'Archipel, Paris, 2012, p. 102)
    • Entre le bar à tacos « Les Pâques à Juarez » et celui à souchis « Le Mifouné », Choppard se présenta au guichet du kébabiste. Ce guichet n'est pas une image : Nourri en avait réellement installé un à sa devanture, un de récup’, complet avec hygiaphone et micro crachotant […]. — (Henry Meyer R., Un jaloux ne peut pas gagner: Un roman peu policier, éd. RomPol, 2017)
    • La rangée de vitres rayées derrière laquelle la foule sans cesse renouvelée de nos clients africains scrutent (et commentent) le moindre de nos gestes. Ces hygiaphones percés de petits trous pour les mots et d'un plus vaste pour les papiers. — (Erik Orsenna, Madame Bâ, éd. Fayard, 2003 , chap. 16-3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • xylophone
    • (Musique) Instrument de musique à percussion composé de lamelles de tailles et d’épaisseurs variables qui forment un clavier sur lequel on frappe avec une mailloche.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • paonne
    • (Ornithologie) Femelle du paon.
    • La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié. — (M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve)
    • Elles coururent à lui, excitées comme des paonnes. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 137)
    • Les meilleures plumes, relativement molles, sont choisies sur certaines espéces telles que la perdrix, la poule faisane, la paonne ou le héron cendré. — (Pascal Durantel, Les Poissons et leurs pêches, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égravillonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égravillonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe égravillonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe égravillonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe égravillonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe égravillonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chansonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chansonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chansonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chansonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • houblonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe houblonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe houblonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe houblonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe houblonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe houblonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luronne
    • Féminin singulier de luron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mignonne
    • Femme mignonne.
    • Mignonne, allons voir si la roseQui ce matin avoit descloseSa robe de pourpre au Soleil,A point perdu ceste vespréeLes plis de sa robe pourprée,Et son teint au vostre pareil. — (Pierre de Ronsard, Ode à Cassandre, 1550)
    • (Centre) Terme affectueux utilisé entre des amies.
    • Il ne se tranquillisa qu’en voyant, à l’aube nouvelle, Jeanne sortir fraîche et matinale de la chambre de sa mignonne pour aller respirer l’air des champs. — (George Sand, Jeanne, 1844)
    • (Typographie) Caractère de sept points.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • marronne
    • Féminin singulier de marron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégoudronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégoudronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dégoudronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégoudronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dégoudronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dégoudronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mitonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mitonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de mitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • poinçonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poinçonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe poinçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe poinçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépelotonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépelotonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépelotonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépelotonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • découronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe découronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe découronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe découronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bourdonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bourdonner.
    • Le seul bruit qu’on y entende, c’est le sabot d’un âne ou d’un mulet qui arrache une étincelle aux cailloux luisants du pavé ou le fron-fron monotone d’une guitare qui bourdonne au fond d’une cour intérieure. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bourdonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de bourdonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déchaperonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchaperonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchaperonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchaperonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.