Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fourchu
Que signifie "fourchu" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Qui est en forme de fourche.
- Mes cheveux sont fourchus.
- Arbre fourchu.
- Chemin fourchu.
- (En particulier) Qualifie un menton qui est marqué, à son milieu, d’un léger sillon ou renfoncement.
- Elle a le menton fourchu.
- (En particulier) Qualifie le pied fendu des animaux ruminants, de certaines divinités champêtres et du diable.
- Avoir le pied fourchu, être le suppôt du diable.
- (Héraldique) Se dit de la queue d’un lion qui est divisée en deux
- De sable au lion d'argent, couronné d'or, armés et lampassé de même, la queue fourchue passée en sautoir, qui est de la famille Bournonville → voir illustration « lion à queue fourchue »
Mots qui riment avec "u"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fourchu".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : u , us , ut , uts , ûs , ût , ûts , ue et ues .
-
courbatue
?- Féminin singulier de courbatu.
-
émue
?- Féminin singulier de ému.
- Et Wioletta, émue, caressait doucement la longue tresse châtaine. — (Diane Meur, Les Vivants et les Ombres, Sabine Wespieser éditeur, 2007, chapitre III-10)
-
encourue
?- Participe passé féminin singulier de encourir.
- C’est punir en crime un petit délit et faire subir à Stendhal romancier la peine encourue par Stendhal polygraphe. — (Claude Liprandi, Au cœur du "Rouge" : l’affaire Lafargue et Le Rouge et le Noir , 1961)
-
bossu
?- Qui a une ou plusieurs bosses au dos ou à la poitrine, par un vice de conformation.
- Vers la fin du siècle dernier, le vélocifère, prédécesseur de la diligence et des messageries, débarquait à Paris un provençal, plein de verve et d'entrain, né dans la ville d'Aix, et bossu, comme Ésope, par devant et par derrière. — (« Désorgues (Théodore) », dans le Dictionnaire de la conversation et de la lecture, 2e édition, tome 7, Paris : chez Firmin Didot frères, fils et Cie, 1860, page 465)
- (Sens figuré) Au milieu du fleuve, un train de péniches nageait à la queue leu leu, bossues de charbon. — (Tito Topin, Shanghai Skipper, Série noire, Gallimard, 1986, page 16)
-
comparue
?- Participe passé féminin du verbe comparaître.
-
bienvenue
?- Formule de bienveillance ou de civilité dont on se sert à l’égard d’une personne qui arrive.
- Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l'Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers ! — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l'anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- Nadia commença d’abord à entendre, en boucle, un son qui disait : « Bienvenue aux nouveaux venus ! Bienvenue aux nouveaux venus !... », entrecoupé de messages incompréhensibles. — (Pierre Hainzelin, Bienvenue au Purgatoire, Éditions Edilivre, 2014, page 12)
- (Canada) (Calque de l'anglais « (you're) welcome ») Formule de réponse à un remerciement. Synonyme : de rien.
-
inclus
?- Contenu, compris, inséré dans, fourni avec.
- Les piles sont-elles incluses ?
- (Mathématiques) Un ensemble E est dit inclus dans un autre ensemble E’ lorsque chacun des éléments de E est un élément de E’, sans qu’on puisse pour autant nécessairement affirmer le contraire (que chaque élément de E’ est un élément de E).
- L’ensemble des nombres naturels est inclus dans l’ensemble des nombres entiers.
-
virus
?- (Archaïsme) (Médecine) Venin des maux vénériens.
- J’ai établi […] que ce n’est pas prouver la non existence du virus vénérien que de prétendre, de démontrer même que la syphilis ne vient pas du Nouveau-Monde, qu’elle n’a pas été apportée d’Italie, qu’on la connaissait à Paris avant 1494 […] — (M. Richond des Brus, « De la non existence du virus vénérien », dans Journal général de médecine, de chirurgie et de pharmacie, tome 95, 34e de la nouvelle série, 1826, page 120)
- (Vieilli) (Médecine) Toxine, substance organique agent de contagion des maladies infectieuses.
- La supposition d’un virus morbilleux et de la contagion de la rougeole conduisit un Anglais célèbre, le docteur Home, à tenter l’inoculation de cette maladie. — (Dictionnaire des sciences médicales, volume 49, C.-L.-F. Panckoucke, Paris, 1820, page 162)
- (Désuet) (Médecine) Germe pathogène en général.
- Virus du paludisme.
- (Biologie) Entité biologique qui nécessite une cellule hôte, dont il utilise les constituants pour se multiplier.
- La plaie doit faire immédiatement l’objet d’un lavage prolongé à l’eau et au savon, ce qui permettra d’éliminer la salive, de diluer le virus et de détruire son pouvoir infectieux par l’effet virocide du savon. — (Brenda Bare et Suzanne Smeltzer, Soins infirmiers en médecine et en chirurgie, vol. 5 : Système immunitaire et tégumentaire, De Boeck Supérieur, 1994, page 1704)
- Étant donné la simplicité de leur constitution, réduite le plus souvent à un simple support génétique, les virus ne peuvent se multiplier qu’en occupant les cellules vivantes d’organismes plus complexes dont ils « piratent » le métabolisme cellulaire à leur profit. Ainsi, le virus « ordonne » alors à la cellule qu’il a envahie de synthétiser de nombreuses autres copies de ce même virus. La cellule peut ou non être détruite lorsque les nouveaux virus sont libérés pour aller envahir d’autres cellules. — (Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer, et al., Santé animale, volume 1. Généralités, collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 42)
- Amandine reconnut le virus de la grippe, espèce d'oursin moelleux qui n'avait rien de sympathique. — (Franck Thilliez, Pandemia, Éditions Fleuve noir, 2015, page 40)
- (Par extension) Agent contaminant.
- (Spécialement) (Sécurité informatique) Logiciel malveillant écrit dans le but de se dupliquer sur d’autres ordinateurs, afin de détourner les ressources, d’espionner, d’extraire des informations confidentielles, au profit de son éditeur, ou de provoquer des pertes de données ou encore le plantage du système d’exploitation sur les ordinateurs contaminés, ou même des dégâts matériels : « crash » du disque dur, voire « flashage » de la carte mère, ce qui met l’ordinateur totalement hors-service.
- Suite à un plantage de l'ordinateur ou à l'infection du système par un virus, il se peut que votre disque dur principal ne soit plus bootable. — (Michel Martin, Dépanner et upgrader son PC, Pearson Education France, 2007, page 666)
-
fluctue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fluctuer.
- Ça fluctue dans les accords à cause des racines hermaphroditiques… c’est pas de la tarte ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fluctuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fluctuer.
-
férue
?- Féminin singulier de féru.
-
dévêtue
?- Participe passé féminin singulier de dévêtir.
-
prévu
?- Qui a été prévu, à quoi l’on s’attend.
-
exténue
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exténuer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exténuer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de exténuer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exténuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de exténuer.
-
incongru
?- Qui n’est convenable ni aux personnes, ni aux circonstances.
- Vous ne vous fâcherez pas si je vous demande quelque chose d'incongru ? — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre III, Gallimard, 1937)
- Confier sa vie n’est pas livrer son âme, et si j’aime Manuela comme une sœur, je ne peux partager avec elle ce qui tisse le peu de sens et d’émoi que mon existence incongrue dérobe à l’univers. — (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 282)
- Je suis conscient qu’en ces jours de crise, toute expression d’admiration de l’esprit américain peut paraître incongrue. — (Antoine Robitaille, Du bon usage de l’Histoire, Le Journal de Québec, 14 janvier 2021)
- Réponse incongrue.
- Démarche incongrue.
- (Sens figuré) Pour une personne, manquer de bienséance, de savoir-vivre.
- J’observai une mouche incongrue qui avait échappé aux désinfections périodiques — (Philippe Curval, L’Homme à rebours, 1974)
- Afin d’amuser la gal’rie Je crache des gauloiseries Des pleines bouches de mots crus Tout à fait incongrus — (Georges Brassens, Le Pornographe)
-
joufflu
?- (Familier) Qui a de grosses joues.
- Petit-Pierre paraissait plus avisé que ses frères ; mais autant ceux-ci étaient gros, joufflus et vermeils, autant il avait l’air maigre, chétif et pâlot. — (Charles Deulin, Manneken-Pis)
- Une colossale figure du « Temps », soulève Terre et cadran sur ses vigoureuses épaules, tandis que des anges joufflus, des Amours pour mieux dire, se jouent tout autour, voletant et dégringolant jusque sur le fronton. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, 1923)
- Et voici que des guirlandes de jeunes filles, fleurs rieuses dans leurs corolles couleur de ciel, couleur d'eau, couleur de feuille, essaient la cadence des rondes dont le cornemusiste joufflu guidera aigrement les temps. — (Marcel Brion, La reine Jeanne, Éditions Robert Laffont, 1944, chap. 1)
-
déçue
?- Femme déçue.
-
abattue
?- Participe passé féminin singulier du verbe abattre.
- Trempés jusqu’aux os par la pluie torrentielle qui s’était abattue à la sortie du pub, et tous deux agréablement éméchés par l’alcool, on était absorbés l’un par l'autre, la fête n’existant plus pour nous. — (Nuala Gardner, Le chien et l’enfant qui ne savait pas aimer, traduit de l’anglais par Sophie Guyon, City Edition, 2016, chapitre 1)
-
contrebattue
?- Participe passé féminin singulier du verbe contrebattre.
-
parcouru
?- Participe passé masculin singulier de parcourir.
- Après avoir parcouru peut-être deux kilomètres en direction de Pointe-à-Pitre, Cambronne Mâcheclair vira à gauche et enfila un chemin bordé de sang-dragons, qui menait vers la pointe d’un cap. — (Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 58)
-
émut
?- Troisième personne du singulier du passé simple de émouvoir.
- Son premier cep l’émut : quand elle fit sauter le lien de paille, elle eut l’impression de déceinturer une fille, après quoi, écartant les sarments, porteurs de grappes, fourrageant entre les grosses feuilles cuirassées de sulfate, elle eut la sensation gênante de violer de ses propres mains et de fouiller elle ne savait quels ovaires dont elle ramenait les fruits, qui roulaient entre ses doigts, avant de chuter au fond du panier. — (André Monteilhet, Thamar, 1971, page 196)
-
true
?- Vrai , vraie.
- Is this statement true or false?
- Véridique.
- It's a true story.
- Loyal, fidèle.
-
airbus
?- (Aéronautique) Airbus.
-
imprévue
?- Féminin singulier de imprévu.
-
barbecue
?- (Anglicisme) (Cuisine) Gril de plein air.
- Je ne compte plus la « tétrachiée » de sites internet spécialisés en la matière, d'articles ou de livres que j'avais assidûment parcourus puis utilisés comme torchère pour allumer mon barbecue. — (Iskender Bilir, L'Écho du plafond, Mon Petit Éditeur, 2014, 2015, page 7)
- Refermez soigneusement les papillotes. Faites-les cuire doucement au barbecue 20 à 25 minutes. — (Frédéric Berque, Papillotes surprise, Toquades (Éditions First-Gründ), 2013, page 26)
- Son père, […], nous fait signe d'entrer. Il nous demande si nous touchons notre bille en barbecue. — Ça veut dire quoi ? demande Singe. — Il demande si on s'y connaît en barbecue, je dis. Si on est compétents, quoi. — (Mathis, Le secret du lac vert, Éditions Thierry Magnier, 2017, chap 7)
- (Par métonymie) (Anglicisme) (Cuisine) Repas à base de grillades.
- Et il faut croire qu’il est aussi bon guitariste que cuistot : selon Grace Ancheta, une des cadres du refuge, c’était « le meilleur barbecue que j’ai connu ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 mars 2023, page 19)
- (Populaire) (France) Radar portable MESTA 206, le premier modèle de radar utilisé en France, depuis le début des années 1980, par les forces de l’ordre, pour contrôler la vitesse des automobilistes.
- De la même façon que l’accidentologie a baissé avant même l'installation du premier radar automatique en octobre 2003, les limitations de vitesse de 1974 ont agi directement sur les comportements alors que les forces de l'ordre ne disposaient que de moyens limités et rudimentaires de contrôle de vitesse: les fameux "barbecues" les Mesta 206. — (Action auto moto, 2004, page 1947)
- Nul ne sait si l'histoire d'un automobiliste faisant marche arrière pour « confisquer » le « barbecue » (le surnom du radar mobile) qui venait de le « griller » est vraie. Ou juste imaginaire parce que prêtant à sourire. — (Denis Boulard, Radar Business, Éditions First-Gründ, 2012 chap. 7)
-
cossu
?- (Vieilli) Qui a beaucoup de cosses, en parlant des tiges de pois, de fèves.
- champ cossu — champ qui a beaucoup de cosses de pois
- (Sens figuré) Qui est dans l’aisance, en parlant des personnes.
- M. Tuvache, le maire, avec ses deux fils, gens cossus, bourrus, obtus, cultivant leurs terres eux-mêmes. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
- […], on les désignait généralement, le premier sous le nom de gros Zidore, le second sous celui de gros Léon, appellations qui leur seyaient d’autant mieux qu’ils avaient conquis, comme il convenait à leur âge et à leur position sociale, la pointe de bedon qui confère toute son importance au campagnard cossu. — (Louis Pergaud, Un renseignement précis, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Qui dénote l’aisance, en parlant des choses.
- Le destinataire du sulfatage ce jour-là est un général à la trogne taillée à coups de serpe habitant une villa cossue du Beau-Fraisier. — (Serge Kastell, Le maquis rouge: l'aspirant Maillot et la guerre d'Algérie, 1956, L'Harmattan, 1997 , page 236)
- Le sommier, à lui seul, était aussi grand que la hutte de ses parents, et une toile aérienne le coiffait comme une chevelure d’ange. Des meubles luisants comme de la houille et qui sentaient bon l’encaustique complétaient le mobilier cossu de la pièce. — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.