Dictionnaire des rimes
Les rimes en : foule
Que signifie "foule" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Technique) (Vieilli) Action de fouler les draps. On dit plutôt foulage de nos jours.
- La foule des draps.
- (Chapelier) Opération par laquelle on foule les feutres dans une cuve pleine de liquide.
- Ouvriers à la foule.
Mots qui riment avec "oul"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "foule".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : oul , oule , oules , ool , oûle et ull .
-
scull
?- (Sport) Embarcation de compétition où les rameurs tiennent un aviron dans chaque main.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- hierodoule
-
écroule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écrouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écrouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de écrouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écrouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de écrouler.
-
encagoule
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encagouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe encagouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe encagouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe encagouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe encagouler.
-
pull
?- (Habillement) (Par ellipse) Pull-over.
- – Mais qu’est-ce qu’ils ont tous avec leurs pulls noués autour du cou ! De deux choses l’une. Ou bien il fait froid et on enfile le pull, ou bien il fait chaud et on le laisse à la maison. Le pull autour du cou trahit la lâcheté, l’incapacité de prendre une décision, la peur des courants d’air, l’imprévoyance et la veulerie, l’exhibitionnisme du shetland (parce que, évidemment, ces messieurs sont trop radins pour s’acheter du cachemire). — (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 158.)
- Cian avait retiré son pull et déplaçait des caisses habillé d’un simple chandail à manches courtes blanc. — (Fannie Rivet, La Gratia, volume 1 : L’Introduction du destin, Mon Petit Éditeur, 2011, page 89)
- En ouvrant la porte, Patrick vit un homme de taille moyenne, vêtu d’un pantalon de velours bleu, d’un pull à col roulé, et d’une paire de basquettes crasseuses. — (Eric Bouillot, Transgression, Éditions Le Manuscrit, page 14)
-
hull
?- (Agriculture) Cosse, gousse (de petits pois, haricot, fève) ; écale (de noix) ; calice, queue (de fraise).
- (Marine) Coque.
- (Militaire) Caisse ou carcasse d’un char d’assaut.
- (Mathématiques) Enveloppe.
- Cartouche vide d'un pistolet.
-
pilpoul
?- (Religion) Discussion théologique sur des points apparemment contradictoires de la doctrine talmudique.
- Avec le dernier livre de Jacques Attali, vous pouvez vous exercer ou jouer au « pilpoul », cette belle gymnastique intellectuelle née dans la tradition juive, vers l’an 1500, en Pologne. Défendre une thèse, puis plaider son exact opposé, avec la même rigueur, la même éloquence, la même puissance. — (Vincent Giret, « Jouez au pilpoul avant le 22 avril » dans Libération, 18 février 2012 → lire en ligne)
- (Par extension) (Péjoratif) Discussion pédante à propos de broutilles[2].
- lercoul
- ollioules
- sioule
-
chamboule
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambouler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chambouler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambouler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chambouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chambouler.
-
foule
?- (Technique) (Vieilli) Action de fouler les draps. On dit plutôt foulage de nos jours.
- La foule des draps.
- (Chapelier) Opération par laquelle on foule les feutres dans une cuve pleine de liquide.
- Ouvriers à la foule.
-
refoule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe refouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe refouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refouler.
- parcoul
-
raboule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rabouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rabouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rabouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rabouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rabouler.
-
découle
?- Première personne du singulier de l’indicatif présent de découler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de découler.
- Nous croyons que la plus grande partie des maux qui affligent les hommes découle de la mauvaise organisation sociale ; et que les hommes, par leur volonté et leur savoir, peuvent les faire disparaître. — (Errico Malatesta, Le Programme anarchiste)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de découler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de découler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de découler.
-
roucoule
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de roucouler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de roucouler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de roucouler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de roucouler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de roucouler.
-
cool
?- (Anglicisme) (Familier) Calme, détendu, qui n’est pas du genre à s’angoisser ni à s’énerver (en parlant d’une personne).
- Reste cool !
- (Anglicisme) Sympathique, décontracté, qui n’est pas du genre à causer des problèmes (en parlant d’une personne), qui ne fait pas strict ou sévère (en parlant d'une chose).
- On a un prof super cool, genre métissé, cheveux hirsutes, fringues cooles et classes. — (tribulati0ns.skyrock.com)
- c'est un nom d'utilisateur instagram cool. — (techysketch.com/cool-instagram-username-generator)
- (Anglicisme) Agréable, qui procure du plaisir.
- Bon, je descends voir ma pote Émilie au magasin ; elle au moins, elle est sympa ; elle ne me dit pas que tout ce qui est cool est interdit ! — (Stéphane Prandini, Le Feu sous la glace, Éditions Le Manuscrit, 2013, ISBN 9782304041781)
- Au fond, j’ai la sensation que ce qui a déterminé les choix annoncés, c’est qu’on espère encore qu’Omicron va être « cool », qu’il s’agira d’une vague éphémère avec des cas peu sévères.— (Propos recueillis par Sandrine Cabut, Dominique Costagliola : « Avec le variant Omicron, on joue à la roulette russe en espérant le meilleur », Le Monde, 28 décembre 2021)
- (Anglicisme) Super, génial, sensas, formidable, stylé.
- Il fait beau, c’est cool !
- (Anglicisme) Qualifie un style de jazz apparu dans les années 1940.
- coursegoules
- majencoules
- napoule
-
goule
?- (Mythologie) Génie dévorant, d’après les superstitions du Levant, les corps morts dans les cimetières, resurrectionniste.
- Aux déités folles des vieux empires,Nous opposons des diables peu tentants,Des loups-garous, des goules, des vampires. — (Pierre Jean de Béranger, Vin de Chypre)
- Goules, dont la lèvreJamais ne se sèvreDu sang noir des morts ! — (Victor Hugo, Ball. 14)
- Elle me rappelait cette goule des Mille et une Nuits qui se mettait à table comme les autres, mais seulement pour manger quelques grains de riz avec un cure-dents. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)
- Nous dînâmes tous ensemble dans la cour, à la lueur de trois ou quatre lampes de cuivre jaune assez semblables aux lampes antiques funèbres, dont l’air de la nuit faisait vaciller la flamme en ombres et en lumières bizarres qui nous donnaient l’air de lamies et de goules déchirant des morceaux d’enfant déterré. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Ce genre de rire me semblait dépasser son objet. Il s’inspirait des vedettes de cinéma. Il s’alliait à la mode des grandes bouches de goules, tartinées de rouge jusqu’aux oreilles. — (Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 29)
- Un des multiples monstres de rivières qu’on pensait sévir au Moyen Âge.
- La grande goule de Lyon, la goule de Poitiers…
- (Mythologie) Vampire.
- Comment lui dire que cette charmante femme était une vampire, une oupire, une goule, un hideux ramassis d’ossements desséchés dont le tombeau, situé quelque part, sur les bords de la Seine, s’emplissait de crânes ayant appartenu à de malheureuses jeunes filles qu’elle avait scalpées à son profit, elle, la comtesse Marcian Gregoryi, la goule, l’oupire, la vampire ? — (Paul Féval, La Vampire, E. Dentu, 1891, pages 155-166)
- (Mythologie) Serviteur d’un vampire.
- Les vampires créés par Dracula ainsi que les goules ou vampires créés par eux sont d’une obéissance totale au comte Dracula. — (Legend of Dracula sur fate-grandwar.fandom.com. Mis en ligne le 04/04/2020, consulté le 05 février 2021)
- (Par extension) Femme criminelle et hystérique.
- Le visage des femmes était dur et cruel, quelques-unes ayant dû recourir aux bons offices du fard et des couleurs artificielles pour masquer de véritables mines de goules et de furies. — (Jean Ray, Harry Dickson, Les Vengeurs du Diable, 1932)
- J’essaie de me rappeler ce qu’ils imaginèrent pour mettre Simon à l’abri de cette goule. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 22)
- Il est évidemment pénible de voir quelqu’un qu’on a aimé, avec lequel on a partagé des nuits, des réveils, peut-être des maladies, des soucis pour la santé des enfants, se transformer en quelques jours en une sorte de goule, de harpie dotée d’une avidité financière sans limites. — (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, pages 223-224)
-
tamoul
?- (Linguistique) Langue dravidienne du sud parlée en Inde, à Singapour et au Sri Lanka.
- Il s’appelle Kumar. En tamoul, le mot veut dire « prince », mais de noble, il n’a que le nom. — (Laetitia Colombani, Le cerf-volant, chapitre 16)
- Écriture utilisée pour cette langue.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.