Mots qui riment avec "our"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fouchecourt".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : our , ours , ourt , ourts , ourd , ourds , oure , oures , ourre , ourres , ourg et ourgs .

  • retour
    • Tour en sens contraire. — Note : Dans cette acception, il ne s’emploie guère qu’au pluriel et avec le mot tours.
    • Les tours et retours d’un labyrinthe.
    • (Chasse) Action du cerf qui revient sur lui-même, c’est-à-dire sur les mêmes voies, pour les confondre et dérouter les chiens.
    • (Sens figuré) Ruse, artifice.
    • Cet homme a des retours habiles, des retours qu’on ne peut pas démêler.
    • Action de revenir, de retourner.
    • Sur le chemin du retour, vers notre maison, je musardai pour me donner loisir de la réflexion. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 46)
    • Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant. — (Laurent Sauphanor, Mona raconte Lisa, chez l'auteur/Iggybook, 2018)
    • Il est parti sans espérance de retour.
    • (Sens figuré) (Familier) Contrecoup, d’une réaction résultant d’une émotion.
    • Il sentit qu’elle était sincère et que, par un retour de tendresse féminine, elle oubliait leur désaccord, et tremblait pour lui. — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • « Je vous demande pardon, Xavier, reprenait Blanche Frontenac qui avait de « bons retours ». Il faut m’excuser, je ne tiens pas toujours mes nerfs… » — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 22)
    • Elle m’attire à elle et j’éclate en sanglots comme autrefois quand j’étais pardonné après une colère et qu’elle disait : « Tu as de bons retours. » — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 238)
    • Arrivée au lieu d’où l’on était parti.
    • Je passe quelques jours à Serbonnes, jusqu'au 15 août. Au retour j’apprends quelques détails rétrospectifs. — (Michel Corday, L'envers de la guerre, volume 1 : 1914-1916, Flammarion, 1932, page 143)
    • Rentrée dans un emploi.
    • Son retour aux affaires.
    • Choses qui reviennent.
    • […], de même que les représentants plus militants de l'islam radical, qui réclament aujourd'hui, à cor et à cri, le retour de la religion au cœur de la vie politique, insistent sur l'incompatibilité entre l'islam et la notion laïque de nationalisme arabe. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 132)
    • Le retour du printemps.
    • (Commerce) Maritime,
    • Les retours d’un navire, Les marchandises qu’il a rapportées en échange de celles qu’il avait portées et les bénéfices qui en résultent.
    • (Banque) Renvoi qui est fait d’un effet impayé, du lieu sur lequel il était tiré à celui d’où il a été tiré.
    • Compte de retour, Compte des sommes dues à cette occasion.
    • (Librairie) Renvoi à l’éditeur des volumes qui ne sont pas vendus, et aussi de ces volumes mêmes.
    • (Architecture) Encoignure d’un bâtiment, de l’angle formé par une partie de construction qui fait saillie en avant d’une autre.
    • Il y a un grand corps de logis en face et une galerie en retour.
    • Profil d’un entablement, d’une corniche, etc., qui ressaute.
    • Retour d’équerre, retour à angle droit.
    • (Sens figuré) du changement, de la vicissitude des affaires.
    • Il y a eu en sa faveur un grand retour d’opinion.
    • (Sens figuré) Reconnaissance, réciprocité de sentiments, de services, etc.
    • L’amitié demande du retour.
    • (Droit) Réversion, du droit en vertu duquel les ascendants rentrent dans la possession des choses qu’ils ont données à leurs descendants, lorsque ceux-ci viennent à mourir sans enfants.
    • Les ascendants reprennent ce qu’ils ont donné par droit de retour, sans charges ni hypothèques.
    • Retour ou soulte de partage, Ce qu’on ajoute au lot d’un des cohéritiers, pour le compléter.
    • (Interprétation) Interprétation depuis une langue A vers une langue B, c’est à dire depuis une langue maternelle (ou langue utilisée comme langue cible en temps normal) vers une autre.
    • En cabine arabe, il est pratiquement indispensable d’avoir un retour vers l’anglais ou le français sur le marché institutionnel.
    • Son ou images produits par un artiste et qui lui sont renvoyés immédiatement afin qu'il ait une meilleure perception de ce qu'il produit.
    • Ça fait quatre ans que je streame, et mon seul vieweur [spectateur], c’est mon retour vidéo, se marre-t-il. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 14)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confracourt
  • rullecourt
  • courre
    • (Archaïsme) (Chasse) Forme ancienne de courir jusqu’au XIIIe siècle.
    • La mutilation des chiens qui pouvaient être à la garde des troupeaux, et qui avait pour but de les empêcher de courre le daim, s’appelait lawing et était d’un usage général. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. I, note du traducteur, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Charles comptait rencontrer cent personnes chez son oncle, chasser à courre dans les forêts de son oncle, y vivre enfin de la vie de château. — (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834 ; page 233 de l’édition Houssiaux de 1855)
    • — J’irai dès aujourd’hui à la toilette de ma belle-sœur, et je prierai mon frère de venir courre un cerf à Chambord avec moi. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
    • (Archaïsme) (Désuet) Courir.
    • elle [Mme de Clèves] le [Le duc de Nemours] vid coure la bague — (Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • refourre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refourrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe refourrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe refourrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe refourrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe refourrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assenoncourt
  • bayencourt
  • combourg
  • gour
    • (Géologie, Spéléologie) Concrétion carbonatée (spéléothème) en forme de barrage en travers d’un écoulement souterrain.
    • (Géologie) Trou d’eau dans la roche, généralement gardant l’eau en période sèche.
    • À l’extrémité de cette première salle, une étroiture donne accès à une deuxième salle, rectangulaire et haute, au sol fortement incliné d’un mur à l’autre, couvert de gours et encombré de piliers. — (Arnaud Lenoble, Alain Queffelec, Christian Stouvenot, « Grottes et abris de l’île de Saint-Barthélémy », Spelunca, numéro 126, juin 2012, page 31)
    • (Familier) (Argot) (Auvergne) Zone centrale du ventre chez les animaux.
    • Un chat se laissant caresser le ventre est dit « gourable », le gour représentant la zone la plus agréable au toucher chez l’animal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collioure
    • Petite appellation de vins secs produits sur cette commune.
    • Mais c’est dans le chai que se passent les choses sérieuses. L’heure est à la dégustation. Vins secs de la petite appellation collioure, et bien sûr banyuls, des vins doux naturels.— (Jacques Dupont et Olivier Bompas – Sous les coteaux, la plage- Le Point N°2251- 29 octobre 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • goure
    • (Vieilli) Drogue falsifiée.
    • Erreur.
    • Gaffe, faux pas.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • autrecourt
  • dannelbourg
  • gimecourt
  • cherbourg
  • brandebourg
    • (Habillement) Sorte d’ornement de broderie ou de galon qui va d’un bouton à l’autre de certains habits.
    • Cavalerie, ma mie, à vous de donner l’exemple. Quittez vos vieilles fanfreluches, soutaches, brandebourgs ou plastrons ; pelisses engonçantes, habits vestes étranglant la taille ; tresses et torsades gênant les mouvements. Renoncez à ces couleurs éclatantes, cibles niaisement glorieuses, devant le tir certain des armes d’aujourd’hui. Disons ensemble ici, un dernier adieu à ces héroïques défroques, symboles encore si vivaces des sublimes chimères pour lesquelles nos pères versèrent le plus pur de leur sang ; cela fait, endossez gaiement votre nouvelle tunique qui, pour si sombre et si prussienne qu’elle soit, est aussi plus saine, plus commode, moins coûteuse, vous couvrant mieux les reins et vous tenant plus chaud au ventre. — (Émile-Marcelin-Isidore Planat dit « Marcelin », « Vieux Uniformes », in La Vie parisienne : magazine mensuel artistique et littéraire, 19 décembre 1868)
    • Donc, dans un enchevêtrement de brandebourgs et d’épaulettes, plus constellé de boutons d’or qu’une prairie au printemps, coiffé d’une espèce de shako insensé, le « président-général » Béru se présente dans la cour. — (San-Antonio, Béru-Béru, III, 5, Éditions Fleuve noir, 1970)
    • Le cavalier avait une redingote boutonnée jusqu’au cou, sanglée très étroit, sans brandebourgs mais un gibus tromblon d’une insolence rare. — (Jean Giono, Un roi sans divertissement, Édition Folio, 1972, page 87)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dernancourt
  • angicourt
  • coulours
  • popincourt
  • bergicourt
  • garrebourg
  • concoure
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de concourir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de concourir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dreslincourt
  • ébourre
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourrer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ébourrer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourrer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ébourrer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ébourrer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.