Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fossilise
Que signifie "fossilise" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fossiliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fossiliser.
- « Anthologisée », la petite phrase se fossilise et devient simple citation. — (Michel Le Seac’h, La petite phrase, 2015, page 134)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe fossiliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fossiliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe fossiliser.
Mots qui riment avec "ise"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fossilise".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ise , ises , yse , yses , iz , ize et izes .
-
débudgétise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débudgétiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe débudgétiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe débudgétiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe débudgétiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe débudgétiser.
-
acquise
- Féminin singulier de acquis.
-
créolise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créoliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe créoliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe créoliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe créoliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe créoliser.
-
débrouillardise
- Capacité à être débrouillard.
- Je trouve qu'il manque encore de débrouillardise.
- On notera en marge ce détail amusant : Jules Verne a choisi d’appeler son héros Fogg (brouillard), tandis que son domestique grâce auquel il va gagner finalement son pari a pour vertu principale la débrouillardise. — (Michel Tournier, Jules Verne ou le Génie de la géographie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 94)
- Et également sur ce terrain, la débrouillardise de Grazyna et de Jerzy ne leur permit pas de contrôler les bouleversements survenus au début de la transformation économique. — (Rose-Marie Lagrave, Fragments du communisme en Europe centrale, 2011)
-
néantise
- Chose de néant.
- Pour se tirer de la position la plus simple, on étale aux yeux de l’Autriche et de la France (si toutefois la France aperçoit ces néantises) un spectacle qui rendrait la légitimité, déjà trop ravalée, la désolation de ses amis et l’objet de la calomnie de ses ennemis. — (Chateaubriand, Mémoires d’outre-tombe, éd. de Bruxelles, tome VI, Mme de Gontaut)
-
admise
- Féminin singulier de admis.
-
généralise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe généraliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe généraliser.
- Cette image des cathares se généralise tout au long du XIIIème siècle, autant dans les traités de polémique anti-cathare que dans les sommes doctrinales, véritables traités apologétiques où les théologiens exaltent la croyance en un dieu unique, dans l'unicité divine, contrairement donc à l'opinion des hérétiques qui croient en deux principes des choses. — (Philippe Nélidoff, Olivier Devaux, Pouvoirs et société en pays albigeois, 1997)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe généraliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe généraliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe généraliser.
-
normalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de normaliser.
- Parce que les journalistes-écrivains proposent un modèle de langue calqué sur la langue sociale, celle-ci se normalise. — (Louis Martin Onguéné Essono, Venant Eloundou Eloundou, Ethnostylistique : imaginaire et hybridité linguistiques en contexte africain, 2016, page 31)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de normaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de normaliser.
-
dénucléarise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dénucléariser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dénucléariser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dénucléariser.
-
médicalise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médicaliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe médicaliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe médicaliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe médicaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe médicaliser.
-
compromise
- Féminin singulier de compromis.
-
pulvérise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pulvériser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pulvériser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pulvériser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pulvériser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pulvériser.
-
irise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de iriser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de iriser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de iriser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de iriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de iriser.
-
fonctionnarises
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fonctionnariser.
- Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe fonctionnariser.
-
euphorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe euphoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe euphoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe euphoriser.
-
arborise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arboriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arboriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe arboriser.
-
commercialise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe commercialiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe commercialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe commercialiser.
-
aromatise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe aromatiser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe aromatiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe aromatiser.
-
nolise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe noliser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe noliser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe noliser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe noliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe noliser.
-
analyse
- Résolution d’un tout en ses parties.
- À ce moment, Eurylokhos et Périmèdès délient (anelysan) Ulysse. Il se trouve aussi que c’est la première fois que le mot « analyse » apparaît dans un texte grec. — (Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection, Folio, page 167)
- Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
- (Par analogie) (Philosophie) L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
- Examen détaillé pour le discernement des constituants.
- La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 61)
- (Spécialement) (Chimie) Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
- Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
- (Logique) Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
- Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
- L’actualité fonce, les questions se bousculent, le temps manque pour l’analyse. — (Harold Hyman, Alain Wang, Géopolitiquement correct et incorrect, 2014)
- (Grammaire) Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
- Analyse grammaticale,
- (Grammaire) Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
- Analyse logique,
- (Mathématiques) Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
- Analyse mathématique,
- (Analyse) Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
- Analyse réelle : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable réelle.
- Analyse complexe : portant spécifiquement sur les fonctions d’une variable complexe.
- Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
- L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
- Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
- Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
- Psychanalyse.
-
désodorise
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe désodoriser.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe désodoriser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe désodoriser.
-
dématérialise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dématérialiser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dématérialiser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dématérialiser.
-
contredise
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de contredire.
- Vous ne supportez aucun retard, encore moins que l’on vous contredise. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 janvier 2023, page 14)
-
lipolyse
- (Biochimie) Libération des acides gras dans le sang.
- (Biochimie) Lyse des lipides telles les graisses alimentaires.
- (Pour le lait) La lipolyse est la dégradation de la matière grasse du lait, les triglycérides, en acides gras libres sous l'action de la lipase, une enzyme présente naturellement dans le lait ou sécrétée par des bactéries. La lipolyse n'est pas vraiment souhaitable car elle confère au lait un goût de rance ; c'est le rancissement ou la rancidité. Elle se produit principalement dans les laits de fin de lactation, et chez les vaches à faible production… — (Meyer, C., Denis, J.-P. ed. sci., Elevage de la vache laitière en zone tropicale, 314 p., page 266, 1999, Montpellier, Cirad, Collection Techniques)
-
rationalise
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rationaliser.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rationaliser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rationaliser.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.