Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fortuite
Que signifie "fortuite" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Féminin singulier de fortuit.
- Selon son caractère, chaque membre de cette société fortuite contemple le ciel, s’en va sautillant pour ne pas se crotter, ou parce qu’il est pressé, ou parce qu’il voit des citoyens marchant malgré vent et marée, ou parce que la cour de la maison étant humide et catarrhalement mortelle, la lisière, dit le proverbe, est pire que le drap. — (Honoré de Balzac, Ferragus, 1833)
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fortuite".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
antimite
- Qui repousse ou élimine les mites ou leurs larves.
- Mes nuits devenaient cauchemardesques lorsque le produit antimite protégeant le froc noir et autres vêtements exhalait son odeur dans l’obscurité. — (Jean-Claude Janvier-Modeste, Pa rentré trop ta, missié (ne rentre pas trop tard, monsieur), 2003)
- Ces boules antimites n’ont pas l’air très efficaces.
-
contrite
- Féminin singulier de contrit.
-
ébaubîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébaubir.
-
déconfite
- Féminin singulier de déconfit.
- À la vue de sa mine déconfite, son amie lui tendit un sachet de réglisse ultrafort. — (Catharina Ingelman-Sundberg, Comment prendre le large sans perdre sa perruque !, 2016)
-
fouîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fouir.
-
adjoignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe adjoindre.
-
atteignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe atteindre.
-
abasourdîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abasourdir.
-
enfreignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
-
cite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe citer.
- On cite au nombre des derniers artistes d’Urbino, Alfonso Patanazzi. — (Joseph Marryat, Histoire des poteries, faiences et porcelaines, volume 1, 1866, page 127)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe citer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe citer.
-
fortuite
- Féminin singulier de fortuit.
- Selon son caractère, chaque membre de cette société fortuite contemple le ciel, s’en va sautillant pour ne pas se crotter, ou parce qu’il est pressé, ou parce qu’il voit des citoyens marchant malgré vent et marée, ou parce que la cour de la maison étant humide et catarrhalement mortelle, la lisière, dit le proverbe, est pire que le drap. — (Honoré de Balzac, Ferragus, 1833)
-
anthracite
- (Pétrographie) Variété de charbon de terre, à reflet métallique et à combustion lente.
- Il ſemble qu’on voit au-dedans de la phlogotide (33) une flamme qui brûle ſans ſortir de cette pierre.Il ſemble qu’on voit dans l’anthracite (34) certaines étincelles qui courent de côté & d’autre. — (Histoire naturelle de Pline traduite en françois, avec le texte latin, tome douzième, livre XXXVII, Veuve Desaint, Libraire, Paris, 1782)
- Ce premier mémoire est terminé par des rapprochemens très-ingénieux , qui résultent de la comparaison de la plombagine, de l’anthracite, du charbon et du diamant. — (Extrait de plusieurs Mémoires sur le Diamant ; par M. [Louis-Bernard] Louis-Bernard Guyton-Morveau, dans la Correspondance sur l’École impériale Polytechnique, volume 2 (janvier 1809-janvier 1813), Veuve Courcier, Paris, 1814, page 458)
- Par ses propriétés et sa composition, l’anthracite semble être intermédiaire entre le graphite et la houille. — (Théophile-Jules Pelouze, Edmond Frémy, Cours de chimie générale, volume 1, 1848)
- Il faut remplir les sacs de charbon de cinquante kilos sur la bascule en tenant compte des différentes qualités : anthracite, flambant, tête de moineau, boulet, une quinzaine de variétés au moins, et charger la voiture à bras. — (Roger Girard, Quand les Auvergnats partaient conquérir Paris, chapitre 9, éditions Fayard, 1979)
- Teinte de gris très foncé, du nom de la variété de charbon du même nom. #303030
- La toiture en ardoise est de couleur anthracite.
-
dégrossîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dégrossir.
-
conjoignîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe conjoindre.
-
garantîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
-
définîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe définir.
-
démolîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe démolir.
-
chiite
- Schismatique, en se référant à l’islam.
- Le haut clergé chiite, de plus en plus majoritairement iranien, a eu de plus en plus tendance à identifier la cause du chiisme et celle de la nation iranienne. — (Michel Bruneau, L'Eurasie : Continent, empire, idéologie ou projet, CNRS éditions, 2018, chap. 2)
- On se confie nos craintes : si la liste chiite (pro-iranienne) garde le pouvoir, que deviendront les femmes qui, comme nous, sont en faveur de la liberté féminine et ne veulent pas se plier à la volonté d’une société hyper-masculine ? — (L’Actualité, Volume 31, 2006)
-
déduite
- Participe passé féminin singulier de déduire.
-
dépite
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dépiter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dépiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dépiter.
-
espionnite
- Variante orthographique de espionite (paranoïa, délire de persécution qui fait croire qu’on est espionné).
- J’entends souvent ces noms : forteresse de « Schlüsselbourg », de « Pierre et Paul », « Okhrana », « Cent Noirs » … et il est aussi beaucoup question de personnages suspects qui circulent dans « la Colonie », ils se font passer pour des révolutionnaires, mais ils sont peut-être des agents secrets de la police, des espions… Micha en voit partout et mon père dit en riant que Monsieur et Madame Agafonoff lui ont communiqué leur maladie, l’espionnite »… — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 196-197)
- Dans cette atmosphère de suspicion et d’espionnite, le commandant Henry, qui appartient au bureau de renseignement français, récupère, par le biais d’une femme de ménage infiltrée à l’ambassade d’Allemagne, un bordereau contenant des informations militaires confidentielles et manifestement rédigé par un officier français. — (Olivier de Brabois, Gyp: Comtesse de Mirabeau-Martel : 1849-1932 : pasionaria nationaliste, homme de lettres et femme du monde, 2003)
-
entremîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe entremettre.
-
atterrîtes
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe atterrir.
-
gunite
- (Construction) Mortier que l’on projette sur une surface pour servir d’enduit.
- L'épaisseur moyenne de la couche de gunite est évaluée à environ 5/8 de pouce (environ 16 mm.). — (Revue Universelle des Mines, de la Métallurgie, des Travaux Publics, des Sciences et des Arts Appliqués à l'Industrie, 1924)
-
chattemite
- (Familier) (Vieilli) Hypocrite qui affecte, pour tromper, un air doux, humble et flatteur.
- Moi j’aurais honte à ta place ! — Continue, mon cher ami, ... Est-ce que tu crois qu’on ne te connaît pas, malgré ta mine de chattemite ? — (Émile Louis Duranty, Le Malheur d’Henriette Gérard, à Paris chez G. Charpentier, 1879, page 339)
- Un chat faisant la chattemite,Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras,Arbitre expert sur tous les cas. — (Jean de la Fontaine, Le chat, la belette et le petit lapin, 1678)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.