Que signifie "fondamental" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Ce qui précède le commencement, l'origine de toute chose, qui est au fondement de.
  • Je me souviens d'avoir lu autrefois, dans un manuel de Paul Bert, que le principe fondamental de la morale s'appuie sur les enseigne­ments de Zoroastre et sur la Constitution de l'an III. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, page 315)
  • (Mathématiques) Théorème fondamental de l'algèbre ; Théorème fondamental de l'analyse (ici en un sens historique)
  • Qui sert de fondement à un édifice, à une construction.
  • La jeunesse regarde fixement l’avenir avec son œil d’aigle, y trace un large plan, y jette une pierre fondamentale ; et tout ce que peut faire notre existence entière, c’est d’approcher de ce premier dessein. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XX, 1826)
  • (Sens figuré) Amis alsaciens, c'est décidément bien vrai, vous êtes d'éternels inassouvis, les dilettantes obstinés d'un mécontentement fondamental ; vous avez toujours la nostalgie d'un je ne sais quoi qui n'existait pas hier et qui ne sera pas demain. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
  • (Sens figuré) Qui est principal, essentiel.
  • L'individualisme libertaire, l'insoumission aux nécessités fondamentales d'une société la dissolvent. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
  • Dans ce contexte, la clause de revoyure de la loi est considérée, par eux, comme un des éléments fondamentaux de la loi. — (Jean-Yves Guéguen, La réorganisation de l'action sociale : de l'action à la cohésion sociale, collection L'année de l'action sociale, Dunod, 2009, page 153)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "al"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fondamental".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .

  • coaxial
    • Qui partage le même axe.
    • Il ne s’agit souvent plus de réaliser des transmissions sur de grandes longueurs avec les pertes les plus faibles possibles comme avec les guides rectangulaires, le guide coaxial ou la fibre optique. — (Daniel Pasquet, Propagation guidée, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déloyale
    • Féminin singulier de déloyal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • communale
    • (Par ellipse) (Éducation) École communale.
    • Mais nos pères n'avaient pas connu les «grandes écoles» comme ils disaient en parlant des lycées et collèges. Seulement la communale, pas toujours et pas longtemps. — (Pierre-Jakez Hélias, Le quêteur de mémoire, Plon, 1990, page 18)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beylical
    • Qui se rapporte à un bey et plus particulièrement au bey de Tunis.
    • Le pouvoir beylical, l’administration beylicale.
    • Par le traité du Bardo (1881), la France s’engage à assurer la pérennité du régime monarchique beylical et à conserver au bey son statut de souverain, mais de fait, celui-ci perd tous ses pouvoirs.
    • L’hymne beylical, souvent appelé Salut beylical (سلام الباي), fut l’hymne national de la Tunisie beylicale entre 1846 et 1957, date de proclamation de la république.
    • En juin, ils avaient quitté Tunis et l’appartement au charme beylical de la rue de la Commission pour s’installer au Bordj, la durée de l’été. — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 193)
    • (Algérie) Étatique, qui repose sur l’État.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbitral
    • Qui est rendu par un ou par des arbitres.
    • Sentence arbitrale.
    • Jugement arbitral.
    • Qui est composé d’arbitres.
    • Tribunal arbitral.
    • Commission arbitrale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dialectal
    • (Linguistique) Relatif au dialecte, au parler régional.
    • Dans ce sens, le « Théâtre Alsacien de Strasbourg » ne représente quʼune société supplémentaire qui cherche à faire vivre ce théâtre dialectal. — (Jeanne Benay, ‎Jean-Marc Leveratto, Culture et histoire des spectacles en Alsace et en Lorraine: de lʼannexion à la décentralisation (1871–1946), 2005)
    • L’IGN a estimé qu'il y avait donc un très grand intérêt à établir un fichier de termes dialectaux attestés en toponymie ou susceptibles d'y être rencontrés ; […]. — (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l'information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dorsal
    • (Anatomie) Qui appartient au dos.
    • L’épine dorsale. - La région dorsale. - Les vertèbres dorsales.
    • (Par extension) Ce qui occupe le dos, le revers, d’une chose.
    • La fièvre aphteuse (cocotte), grave chez les bovidés, peut être transmise à l’espèce humaine. Elle donne lieu alors à une stomatite caractérisée par la fièvre et une éruption de grosses vésicules qui ont pour siège d’élection la face dorsale de la langue. — (Docteur Gaston Variot, Traité d’hygiène infantile, Doin, 1910, page 300)
    • Patrick remarqua que ses artères métacarpiennes dorsales étaient bleu ciel sur le dos de ses mains pâles. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 179)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coxal
    • (Anatomie) Qui appartient à la hanche.
    • Os coxal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • annal
    • (Droit) Qui ne dure qu’un an, qui n’est valable que pendant un an.
    • Il ne lui donna qu’une procuration annale.
    • (En particulier) Qualifie la possession paisible, publique, non interrompue, et à titre non précaire, pendant un an et un jour.
    • Dans la coutume de Sedan, article 325, on acquiert par la possession annale avec bonne foi, l’usucapion des meubles vendus publiquement en foires ou marchés, lors même qu’on prétend qu’ils ont été volés. — (Supplément au Répertoire universel et raisonné de jurisprudence civile, criminelle, canonique & bénéficiaire, mis en ordre par Joseph-Nicolas Guyot, tome 15, Visse, Paris, 1786, page 407)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conjonctival
    • Qui se rapporte à la conjonctive.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brachiale
    • Féminin singulier de brachial.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encéphale
    • (Anatomie) Ensemble des centres du système nerveux central qui sont contenus dans la cavité du crâne.
    • L’ossification de membrane concerne la plus grande part de la voûte et de la face. La croissance des os de la voûte répond à l'augmentation du volume de l’encéphale sous-jacent. — (Jean Nauwelaërs, Radiopédiatrie: guide pratique, Heures de France, 1999, page 80)
    • La flottablilité donnée par le LCR réduit le poids effectif de l’encéphale de 97 %. — (Thomas C. Pritchard, ‎Kevin D. Alloway, ‎Pierre Delorme, Neurosciences médicales, 2002, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • costal
    • (Anatomie) Qui a rapport aux côtes.
    • L’arc hémal des vertèbres costales est réduit aux hémapophyses ; — (Bulletin : Sciences de la terre, 1982, page 10)
    • Nerfs costaux.
    • Muscles costaux.
    • Volets costaux.
    • Avec le corps allongé sur le côté.
    • Le gainage costale.
    • La nage en position costale.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anévrismale
    • Féminin singulier de anévrismal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • val
    • (Littéraire) Vallée étroite, espace de terre resserré entre deux coteaux.
    • Ainsi le même risque, caractérisé par la note 6, sera associé à un tronçon de levée présentant un haut aléa de rupture et protégeant un val à vulnérabilité moyenne et à un autre affecté d'un aléa modéré mais protégeant un val à vulnérabilité forte. — (Patrice Mériaux, ‎Michel Lino & ‎Paul Royet, Méthodologie de diagnostic des digues: appliquée aux levées de la Loire moyenne, Éditions Quae, 2000, page 199)
    • Le Doubs prend sa source à Mouthe (25) […] : il passe d'un val à l'autre en franchissant les monts par des cluses ou à la faveur de l'Accident de Pontarlier. — (Lydie Joan, Carte archéologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, Éditions MSH, 2003, page 90)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vitale
    • Féminin singulier de vital.
    • Si une partie vitale n’est pas atteinte, il ne reste qu’une solution pour se désenferrer : pousser l’arme et la sortir de l’autre côté. — (Bulletin de la Société neuchâteloise de géographie, 1944, page 48)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confessionnal
    • (Religion) Édicule disposé pour que le prêtre entende le pénitent en confession.
    • Le clergé partage l’opinion de la noblesse, et a de plus que lui l’influence de la chaire et du confessionnal. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, Revue des deux Mondes Tome 1, 1831)
    • Eh bien ! reprit Bois-Guilbert, je parlerai avec autant de franchise que jamais le fit une pénitente crédule à son père spirituel, au confessionnal. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • De chêne bruni par le temps, huilé comme les poutres des pressoirs, ce confessionnal avait l’air honnête, intime et domestique d’une vieille armoire à linge. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, pages 115-116)
    • […] ; en fin de compte, il refusait de m’absoudre ; bien heureuse encore lorsqu’il ne me fermait pas brutalement, dès les premiers mots, le guichet du confessionnal, au nez. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Et, quant aux prêtres catholiques, ils ne disposent pas seulement, eux, de la chaire, mais aussi de ce moyen d’investigation et de coercition qui s’appelle le confessionnal. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • De là l'importance décorative donnée dans les églises baroques à la chaire, aux confessionnaux et à l'autel que surmonte un baldaquin. L'Église n'est plus comme au Moyen Age une sublimation de la Cité : elle est devenue un engin spécialisé du salut, une happeuse d'âmes. — (Paul Claudel, L’œil écoute: La peinture hollandaise, la peinture espagnole, écrits sur l'art, Gallimard, 1964, page 198)
    • Elle était d’autre part moins portée aux scrupules que ces jeunes filles habituées au confessionnal et au compte strict de leurs petits péchés. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, pages 289-290)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • collatérale
    • Féminin singulier de collatéral.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • égal
    • Qui est semblable, soit en nature, soit en quantité, soit en qualité.
    • Les deux chevaliers s'étant donc accordés avec un égal plaisir à se reconnaître frères d'armes, ils se séparèrent pour ce moment, après mille protestations d’amitié. — (Pierre Louis de Rigaud Vaudreuil , Tableau des mœurs françaises aux temps de la chevalerie, Paris : Adrien Égron, 1825, vol. 1, page 65)
    • Comme Orwell dirait : « Tous les citoyens sont égaux, mais certains sont plus égaux que d’autres. » — (Richard Martineau, Loi 21: le Québec est devenu un fromage suisse, Le Journal de Québec, 21 avril 2021)
    • Deux lignes égales. — Deux poids égaux.
    • En parlant des personnes.
    • La Perse n’a point de caste. Tous sont égaux chez elle au point de vue religieux. — (Jules Michelet, Bible de l’Humanité, Calmann-Lévy, 1876, page 77)
    • Fallait-il vivre inégaux et dissemblables, comme l’église le donnait à penser ? Ou bien égaux et semblables, égaux parce que semblables, comme l’enseignait l’école ? Ou encore égaux et dissemblables, égaux pour faire valoir nos dissemblances, comme le professait la maison ? Un écheveau de perplexités que je ne suis toujours pas sûre de débrouiller aujourd’hui. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 156)
    • Tous les hommes naissent libres et égaux du point de vue de leur dignité et de leurs droits.
    • Cela est bon entre égaux.
    • Traiter d’égal à égal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chirurgicale
    • Féminin singulier de chirurgical.
    • Althusser, néo-positiviste et néo-stalinien dans sa tentative de mettre sur pied un système philosophique du « matérialisme dialectique » scolasticisé, accomplit le plus consciencieusement du monde cette opération chirurgicale : couper le cordon ombilical qui relie Marx à Hegel, instituer la « coupure épistémologique ». — (Franz Jakubowski, ‎Jean-Marie Brohm, Les superstructures idéologiques dans la conception matérialiste de l’histoire, 1976)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natal
    • Relatif au lieu et à l’époque de la naissance.
    • La Girafe dans son pays natal, broute la sommité des arbres, préférant les plantes de la famille des mimosa qui y abondent. — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Quelques Considérations sur la Girafe, 1827)
    • Les premières indications floristiques se trouvent dans le Botanicon parisiense de Sébastien Vaillant. Vexinois de naissance, il avait herborisé aux environs de Vigny, sa ville natale, et de Triel. — (Pierre Allorge, Les Associations végétales du Vexin français, thèse de doctorat, 24 novembre 1922, p.7)
    • Dans beaucoup de cas, les artisans, obligés de se rendre aux nouvelles sources de labeur, se sont déracinés et sont devenus, loin de leur contrée natale, des sans-foyer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pénale
    • Féminin singulier de pénal.
    • La loi italienne no 81 du 16 février 1987 dite loi de délégation pour le futur Code de procédure pénale est faite de lignes directrices dont plusieurs ont pour objet de rapidifier la procédure 1871. — (Jean Pradel, Droit pénal comparé, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chloral
    • (Chimie, Médecine) Substance incolore, d’odeur pénétrante, qui est un des produits de l’action du chlore sur l’éthanol et qui s’employait, ainsi que son hydrate, en médecine comme soporifique et anesthésique.
    • Les soirs de morphine, effet du chloral. L’Érèbe, le flot noir, opaque, plus le sommeil à fleur de vie, le néant. Quel bain, quelles délices quand on entre là-dedans ! Se sentir pris, roulé.Au matin, douleurs, morsures, mais le cerveau libre, peut-être affiné — ou reposé, simplement. — (Alphonse Daudet, La Doulou)
    • À l’aldéhyde éthylique CH3.CHO correspond un dérivé trichloré, CCl3.CHO, le chloral, très employé sous forme d’hydrate. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bathyal
    • Qui se rapporte aux profondeurs océaniques comprises entre 200 et 2000 mètres.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • avale
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avaler.
    • Vic en avale de travers son sacro-saint rocher praliné, tousse, manque s’étouffer. — (Anne-Marie Pol, Danse !, tome 36 : La danseuse et le prince, Pocket jeunesse, 2010, chapitre 2)
    • Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement. — (Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97)
    • Il est sur le lit de son mobile home, il ouvre son minifrigo, s’avale une gorgée de lait et essuie une esquisse de moustache d’un revers de main. — (Nicolas Rey, Un début prometteur, 2012)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avaler.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avaler.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.