Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fomentatrice
Que signifie "fomentatrice" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Celle qui fomente des troubles, qui excite à la sédition, à la révolte.
- Si ce soupçon est bien fondé, la plus favorable consequence que l’on puisse tirer de là est, que la Religion qui devroit reformer les hommes, & moderer l’impetuosité de leurs passions, est devenuë la corruptrice de leurs mœurs, & la fomentatrice des crimes les plus énormes[sic : graphies d’origine]. — (L’Espion dans les cours des princes chrétiens, Erasme Kinkius, 1715 → lire en ligne)
Mots qui riment avec "isse"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fomentatrice".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .
-
classificatrice
?- Féminin de classificateur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
alunisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe alunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe alunir.
-
compétitrice
?- Celle qui a des objectifs ou des besoins identiques à d’autres.
- Nous avons eu des guerres civiles; mais mon avènement et la mort de ma compétitrice ayant amené la fusion des partis, j’ai la satisfaction de vous annoncer qu’elles ne se renouvelleront plus. — (P. J. Stahl, directeur, Scènes de la vie privée et publique des animaux, Hetzel, 1842, page 69 → lire en ligne)
- À moins que ce rôle soit dévolu à cette compétitrice massive, main à la hanche, robe retroussée sur un jupon écarlate, seule tache vive sous le ciel pastel. — (Denise Gellini, Louise Abbéma, peintre dans la Belle Époque, 2006, page 84 → lire en ligne)
- (Sport) Celle qui participe à une compétition.
- Gaby Irvoas confiait il y a quelques jours : « Cette saison s’est fort bien terminée pour nos jeunes savateuses et savateurs. Depuis plusieurs années, l’école de savate de la MJC présente des compétiteurs et compétitrices jusqu'en finale du championnat de France. — (« Savate et boxe française. Une nouvelle appellation », 21 août 2013, page Quintin, sur le site du Télégramme de Brest)
- Passionnée d’athlétisme, Maëlle est une grande compétitrice. — (Nathalie Somers, Fous rires, je t’aime et vive la vie !, Fleurus, 2013 → lire en ligne)
- (Biologie) Concurrente dans le domaine végétal, animal.
- [La renouée possède] des composés chimiques particulièrement intéressants synthétisés par cet alien végétal : de quoi la défendre contre les pathogènes et devenir une compétitrice redoutable pour les plantes qui l’entourent. — (Vincent Tardieu, Vive l’agro-révolution française !, Humensis, 2015 → lire en ligne)
-
automotrice
?- Féminin singulier de automoteur.
-
dissipatrice
?- Celle qui dissipe.
- Je ne connois que trop les dommages que cause cette folle passion de vaine gloire : car elle est veritablement la meurtriere des soins, la perte des sueurs, la dissipatrice des richesses — (Benedictus Van Haeften, Le Chemin royal de la Croix, Antoine Besson, libraire, 1734, page 98)
-
applaudisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de applaudir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de applaudir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de applaudir.
-
assouvisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assouvir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assouvir.
-
démaigrisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démaigrir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe démaigrir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démaigrir.
-
accélératrice
?- Féminin singulier de accélérateur.
-
enfouisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfouir.
-
épandisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe épandre.
-
protectrice
?- Celle qui protège.
- Je me trouve une espèce d’héroïsme dans le cœur, puisque j’ai le courage de partir après la lettre de ma protectrice. — (Voltaire, Correspondance : année 1750, Garnier, 1880, page 135)
- De tout temps, en effet, la fille, héroïne de tant de vieux romans, fut la protectrice, la compagne, la consolation du grec, du voleur, du tire-laine, du filou, de l’escroc. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
-
calice
?- (Catholicisme) Vase sacré dans lequel est consacré le vin, à la messe.
- J’ai dit la messe dans le calice de saint Charles portant cette devise : qui sitit, veniat ad me et bibat, ne ultra sitiat.
- source
- Le prêtre ouvrit le calice ; il prit entre ses deux doigts une hostie blanche comme la neige, et s’approcha d’Atala, en prononçant des mots mystérieux. — (François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert)
- Le vol des choses consacrées à Dieu était un sacrilège, parce que ce vol renfermait une profanation de choses saintes : tel était le vol des calices, ciboires, reliques, images et même des troncs d’église. — (Adolphe Chauveau & Faustin Hélie, Théorie du Code pénal, Bruxelles : Imprimerie typographique belge, 1844, vol.3, page 40)
- Après la communion le prêtre présente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l’ablution du calice. — (R. Décrouille, Méditations sur l’Ordinaire de la Messe d’après la Liturgie du Sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)
- Le prêtre se répand en génuflexions. Le voilà qui élève le calice, très haut, figé dans sa chasuble : […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
- (Par analogie) — Lorsque tous les nouveaux membres eurent bu, Bendix leva le calice pour porter un toast. — Ils ont goûté au Feu de l’Illumination ! Bienvenue parmi les Péithologiens, nouveaux Poètes et Aventuriers !’ — (Melissa de La Cruz, Bloody Valentine, dans la série : Les vampires de Manhattan, traduit de l’anglais (américain) par Valérie Le Plouhinec, Albin Michel (collection Wiz, 2011, chap. 4)
- (Anatomie) Partie du rein véhiculant l’urine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant le vase du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil avec un renflement dans le tiers supérieur pied. À rapprocher de ciboire, coupe et hanap.
- D’argent à la croix de gueules chargée de 5 calices d’or, qui est de la commune de Saint-Calixte au Québec — (→ voir illustration « armoiries avec 5 calices »)
-
enorgueillisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de enorgueillir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enorgueillir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de enorgueillir.
-
abrutisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abrutir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe abrutir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe abrutir.
-
mutilatrice
?- Celle qui mutile.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
aboutisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
- Je croyais plutôt à l’exigence intellectuelle de mettre de l’ordre dans mes pensées, rêve très philosophique auquel je m’abandonne au moins une fois l’an, bien que, chaque fois, en dépit de l’enthousiasme hâtif qui me prend à voir mes notes les plus récentes s’ajuster comme d’elles-mêmes aux plus anciennes, je n’aboutisse en fin de compte qu’à un nouveau système, puzzlique et décevant. — (Jean-Charles Pichon, L’autobiographe, 1956, page 268)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aboutir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aboutir.
-
battisse
?- (Lorraine, surtout dans l'ouest) Babeurre, le sous-produit du beurre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
déjaunisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déjaunir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déjaunir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déjaunir.
-
blottisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blottir.
- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blottir.
-
circonscrivisse
?- Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de circonscrire.
-
compositrice
?- (Musique) Celle qui compose en musique.
- Ainsi, quoiqu’il y ait un grand nombre de femmes qui professent, qui gravent, qui composent, qui traduisent, etc., on ne dit pas : professeuse, graveuse, compositrice, traductrice, etc., mais bien professeur, graveur, compositeur, traducteur, etc., par la raison que ces mots n’ont été inventés que pour les hommes qui exercent ces professions. — (Louis-Nicolas Bescherelle, Grammaire nationale, L. Bourgeois-Maze, Paris, 1834, page 38)
- Les compositrices nées au début du xxe siècle revendiquent ou ont longtemps revendiqué le nom de « compositeur », car elles ne souhaitaient pas que leurs œuvres soient considérées comme des « œuvres de femmes », et voulaient être reconnues comme compositeurs à part entière, capables de réussir au même titre que les hommes. Elles refusaient le terme compositrice en ce qu’il pouvait assigner à un ghetto, à l’amateurisme ou aux revendications féministes et signer une dévalorisation des œuvres. Michèle Reverdy mobilise les deux termes, mais explique que, dans les années 1970, le mot compositrice apparaissait laid. Des termes plus anciens, comme « compositeuse », étaient parfois mobilisés, souvent ironiquement. — (Claire Fonvieille et Hyacinthe Ravet, « Hyacinthe Ravet, compositrices, études de genre dans la musicologie », dans Laure Marcel-Berlioz, Omer Corlaix, Bastien Galle, Compositrices. L’égalité en acte, Éditions MF, Paris, 2019, page 83-84)
- Pour les plus grands, l’orchestre donne aussi, à 17 heures, un concert autour d’œuvres de Richard Strauss, Chostakovitch et Lili Boulanger, jeune compositrice morte à 24 ans. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 janvier 2023, page 2)
- (Par extension) Autrice d’une œuvre artistique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Imprimerie) Celle qui assemble, qui arrange les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
puisse
?- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Elle souffre de ne plus pouvoir métaphoriser, au sens où cela implique un déchirement, un espace, et un lieu d’où je puisse juger du rapport. — (Jackie Pigeaux, Je pense d’où je sens, in Affectivité et pensée, 1991, page 74)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouvoir.
- Puisse aussi Jehovah me pardonner ma folie, mon incrédulité et mon dédain pour sa foi ! — (G. L. Domeny de Rienzi, Océanie ou cinquième partie du Monde, Firmin Didot frères, tome troisième, 1837, page 9)
- Le moins que l’on puisse dire à propos du vaudeville au dix-neuvième siècle est qu’il ne s’agit pas d'un divertissement solitaire. — (Lise Schreier, Gens de couleur dans trois vaudevilles du XIXe siècle’', 2017)
-
centralisatrice
?- Féminin singulier de centralisateur.
-
évocatrice
?- Personne ou chose qui évoque ou fait évoquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.