Dictionnaire des rimes
Les rimes en : focal
Que signifie "focal" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Physique) Qui a rapport, qui est placé au foyer des rayons lumineux d’un miroir ou d’une lentille.
- La lunette astronomique comporte un objectif convergent de grande distance focale.
- La distance focale désigne l’intervalle compris entre le centre optique d’une lentille et son foyer principal.
- La boule focale est la boule d’un thermomètre différentiel qu’on place au foyer d’un miroir pour visualiser la température.
- (Géométrie) Qui a rapport au foyer d’une ellipse.
- La distance focale peut désigner l’espace qui sépare les deux foyers d’une ellipse.
- (Médecine) Localisé, circonscrit, bien délimité
- Une première classification se base sur le caractère focal ou diffus des lésions.
Mots qui riment avec "al"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "focal".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : al , als , ale , ales , alle , alles , oil , oils , oile , oiles , oille et oilles .
-
discal
- (Médecine) Relatif au disque intervertébral.
- Mouvements discaux.
- Hernie discale.
-
bitonale
- Féminin singulier de bitonal.
-
distal
- (Anatomie) Qui est le plus éloigné du corps, du centre d’un organe, de l'origine d'une structure ou du point d'attache d'un membre au tronc.
- Défini dans le domaine dentaire, distal représente la face d'une dent orientée vers l'arrière de l'arcade dentaire. Le côté opposé est le côté ou face "mésial". Les autres faces des dents étant définies par les mots "palatin" du côté du palais et "vestibulaire" du côté orienté entre les arcades dentaires et les lèvres ou les joues.
- (Linguistique) Qui est le plus éloigné de la personne qui parle.
- Par exemple, en espagnol, démonstratif distal : toma aquello = prends cela (qui est loin de moi et de toi).
- (Par extension) Qui est le plus éloigné d'un lieu ou d'un moment.
- À côté de ce travail, sa contribution majeure a été d'analyser les causes et les effets de l'évolution en séparant les effets proximaux et distaux (le court terme et le long terme). — (Didier Raoult, La Science est un sport de combat, humenSciences, septembre 2020, page 106).
-
foetale
- Orthographe par contrainte typographique de fœtale.
-
bractéal
- (Botanique) Relatif aux bractées.
- Feuilles bractéales, celles qui avoisinent le plus les bractées et en ont quelques caractères.
-
catarrhal
- (Médecine) Qui appartient ou qui a rapport au catarrhe.
- Secoué des pieds à la tête, il atchoumait jusqu'à épuisement. L’expuition catarrhale était d'autant plus stridente qu'elle était longtemps contenue. — (Patrick Roegiers, La Nuit du monde, Éditions du Seuil, 2013, chap. 3)
-
spoil
- (Anglicisme) (Art) Fait de dévoiler à l’avance ou divulguer prématurément un élément clé de l’intrigue d’une œuvre de fiction.
- Le spoil est rarement apprécié.
-
colloïdale
- Féminin singulier de colloïdal.
- D’un papier plié il sortit en effet quelques légers copeaux de bois, auxquels adhérait une substance colloïdale, déjà durcie au contact de l’air. — (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
-
musical
- (Musique) Qui appartient ou qui est relatif à la musique.
- Le Gouvernement a renouvelé pour la dixième fois, en 1865, le grand concours biennal de composition musicale, institué par l’arrêté royal du 19 septembre 1840. — (Bulletin de l'Académie royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique, 1865, 34e année, 2e série, volume 20, page 326)
- […]; la domesticité nobiliaire était fort recherchée, et il ne faudrait pas conclure que l’instruction musicale fût assez répandue à cette époque pour que tous les laquais jouassent du violon. — (Ludovic Celler, Les Origines de l'opéra et le ballet de la Reine (1581), étude sur les danses, la musique, les orchestres et la mise en scène au XVIe siècle, chapitre 5 : Baltazarini, Didier : chez Didier & Cie, 1868, page 135)
- La vraie question : comment accorder la durée des beautés musicales avec la mutabilité du langage musical ? – Exemples de celle-ci : le plain-chant, la polyphonie chorale de la Renaissance, les révolutions modernes de l’harmonie. — (Pierre Lasserre, Philosophie du goût musical, chapitre 2, page 33, Grasset, 1922)
- En quoi leur vécu stylisé et codé par les normes du genre opératique, leurs émotions transmises par le biais de lois musicales et scéniques, ont-ils le pouvoir de concerner non seulement les générations passées mais aussi celles de demain ? — (Aurore Rivals, « La construction de livrets », dans Les opéras de Peter Eötvös entre Orient et Occident, publié par Márta Grabócz, éd. Archives contemporaines, 2012, page 36)
- (Sens figuré) Qui a une sonorité agréable à l’oreille.
- Les gazouillis musicaux du bébé me font oublier toute la fatigue qui m’accablait il y a à peine 10 minutes.
-
bal
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du baloutche.
-
bourgeoisiale
- Féminin singulier de bourgeoisial.
-
équatoriale
- Féminin singulier de équatorial.
-
anévrismal
- (Médecine) Qui a rapport à l’anévrisme.
- Palpitations anévrismales.
- Tumeur anévrismale.
- L’exclusion de l’anévrisme se fait par la pose d’un clip sur le collet anévrismal sous microscope opératoire. — (Denis Herbreteau, Laurent Brunereau, Radiologie interventionnelle: diagnostique et thérapeutique, 1998)
-
nasale
- Consonne nasale, c’est-à-dire dont le son passe par les fosses nasales.
- Le consonantisme français contient, en particulier, la nasale palatale, la fricative ou vibrante uvulaire, l'articulation dentale des [t d n]. L'anglais a des fricatives dentales, la nasale vélaire, les affriquées, les [p t k] aspirés sous accent, l'assibilation des [s z t d]. — (Rostislav Kocourek, Essais de linguistique française et anglaise: mots et termes, sens et textes, Louvain & Paris : Éditions Peeters, 2001, page 162)
- Voyelle nasale.
- Lorsqu'il parle le français, l’Hautevillois distingue sans difficulté la nasale un de in, on ou an, bien qu'il ne connaisse en patois que les trois phonèmes nasals ẽ, õ et ã. — (André Martinet, La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'HAUTEVILLE (Savoie), Genève : Librairie Droz & Paris : M. J. Minard, 1956, p.53)
- an, in, on, et un sont des nasales transcrites en phonétique par [ɑ̃], [ɛ̃], [ɔ̃], et [œ̃].
-
caecale
- Féminin singulier de caecal.
-
dipétale
- (Botanique) Qui a deux pétales.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
atonale
- Féminin singulier d’atonal.
-
bacchanale
- (Par analogie) Représentation d’une danse de bacchantes et de satyres.
- La bacchanale de Poussin reste chaste.
- (Par extension) Danse bruyante et tumultueuse, dans un ballet, dans un grand opéra.
- Le second acte de ce ballet, de cet opéra, est terminé par une bacchanale.
- (Familier) Fête bruyante et débridée, associée à danse, déguisement, excès de boisson ou/et de nourriture, etc.
- Noël a perdu son sens chrétien pour la plupart des gens, c’est une grande bacchanale où le tiroir-caisse règne en roi !
- Les trois qui avaient Gringoire l’amenèrent devant ce tonneau, et toute la bacchanale fit un moment silence. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
- Ce déserteur sans le savoir se mêla naïvement à la grande bacchanale parisienne et fut une célébrité du moment — (Alphonse Daudet, Le Turco de la Commune, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 127)
- Débauche faite avec grand bruit, orgie.
- Ils mangent et boivent, font ripaille, remuent leurs membres, embrassent les filles, sonnent les cloches, s’emplissent de bruit : rudes bacchanales où l’homme se débride, et qui sont la consécration de la vie naturelle : les puritains ne s’y sont pas trompés. — (Hippolyte Taine, Histoire de la littérature anglaise, V.1, 1856, p.255)
- On festoyait joyeusement en mangeant beaucoup et en buvant encore plus, comme si l’on n’allait plus manger de tout l’hiver. Ces festivités étaient nommées « Martinales », et tournaient aux Bacchanales, si bien que les évêques s’en offusquèrent vite. Déjà en 578, un concile réuni à Auxerre condamna les Martinales où l’on buvait sans modération le vin nouveau. — (Christian Montésinos, Éléments de mythologie sacrée aux XIIe et XIIIe siècles en France, Éditions de la Hutte, 2011, page 188)
-
anticléricale
- Féminin singulier de anticlérical.
-
équilatérale
- Féminin singulier de équilatéral.
-
confédéral
- (Politique) Relatif à une confédération.
- Les journaux flamands insistent quant à eux sur la victoire historique de la N-VA - qui prône un système confédéral avant une disparition pure et simple de la Belgique - et de son leader Bart de Wever, «nouveau Roi de Flandre» pour le Het Nieuwsblad. — («Le roi des Belges consulte après le triomphe séparatiste», Le Point, <LePoint.fr>, 14 juin 2010)
-
dental
- Qui appartient aux dents.
- Nerfs dentaux.
- (Phonétique) Se dit de consonnes qu’on ne peut pas prononcer sans que la langue touche les dents.
- [d], [t] etc. sont des consonnes dentales.
- Reynolde avait pris l’accent dental de Jean-Gé et appelait le duc – mais l’était-il vraiment ? — (Patrick Modiano, Livret de famille, Gallimard, collection Folio, 1977, page 82)
-
sociale
- Féminin singulier de social.
- Chez les possédants, l’agitation sociale réveille une vieille hantise particulièrement vivace chez les bourgeois français : la peur de l’ouvrier. — (Jacques Delpierrié de Bayac, Histoire du Front populaire, Fayard, 1972, page 13)
-
caecal
- Variante de cæcal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
duodécimale
- Féminin singulier de duodécimal.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.