Mots qui riment avec "or"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "flore".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : or , ors , ort , orts , ord , ords , aur , aurs , aure , aures , orps , ore et ores .

  • omnicolore
    • De toutes les couleurs.
    • (Sens figuré) Cette foule de petits écrivassiers ignorants et indifférents qui peuplent presque tous les journaux et qui passent sans scrupule d’un journal impérialiste à un journal républicain, de là à un organe légitimiste, pour trouver ensuite un refuge assuré dans une feuille orléaniste ou omnicolore. - — (N. Nikoladzé, La presse de la décadence, IV ; E. Dentu libraire-éditeur, Paris, 1875, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déflore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déflorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déflorer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déflorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déflorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déflorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • renfort
    • Augmentation de force ; ce qui sert à renforcer.
    • Le ministère anglais déclara que ses flottes avaient l'ordre de courir sus à tout vaisseau français qui porterait des renforts dans l’Amérique. — (Théophile Lavallée, Histoire des Français, volume 3, chapitre 3 (1748-1763), Paris, Charpentier, 12e édition, 1858, page 503)
    • En attendant les renforts, peut-être accélérés par le départ proche de Hwang à Nottingham Forest, voire de Niang (Sion, Ajaccio, Auxerre), il continue son travail de « post-formation » avec les Bakwa, Ekomié (blessé et forfait), Delaurier-Chabet, Mwanga et compagnie. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 29)
    • (En particulier) Ce que l’on ajoute à quelque chose dans les situations difficiles.
    • Un cheval de renfort.
    • (Art) Pièce qui sert à en renforcer d’autres.
    • (Assurance) Type de couverture plus importante que le minimum.
    • Renfort optique et dentaire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • duhort
  • commémore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commémorer.
    • D’ailleurs, quand on ne se solidarise pas, on se souvient. On commémore, on anniversairise, on se rappelle le bon vieux temps. — (Lionel Chouchon, Lettre ouverte aux fatigués, aux assistés, aux pensionnés, aux amoindris, aux amortis, aux avachis: bref, aux Français de 1984, Éditions Albin Michel, 1984, page 37)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commémorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de commémorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recolore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe recolorer.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe recolorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe recolorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chromatophore
    • Qui porte la couleur, la coloration.
    • Tissu chromatophore, cellule chromophore.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hellébore
    • (Botanique) Genre de plantes de la famille des renonculacées, dont certaines espèces étaient employées autrefois en médecine comme purgatif.
    • Des mandragores, des ciguës, des hellébores, des belladones, montait un vertige à leurs tempes. — (Émile Zola, La Faute de l’abbé Mouret, 1875)
    • Selon Adanson, la plante ainsi nommée par cet ancien botaniste, est une Hellébore. — (Une société de naturalistes et d'agriculteurs, Nouveau dictionnaire d’histoire naturelle, Paris, Librairie Deterville, 1817, volume 8).
    • Le charme de cette promenade réside aussi dans la variété de la flore, fougères, immortelles, hellébore, lis et doronic corses qui illuminent le sous bois. — (Robert Colonna d'Istria, Corse, 1998)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lamblore
  • ignore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ignorer.
    • Il suffit, pour s’en convaincre, d’observer Mathilde, le respect religieux qui préside à son installation « dans le fauteuil de Monsieur Antoine », la bonne volonté qu’elle met à s’auto-fasciner en regardant fixement le « point brillant » que je lui propose, un accessoire chromé, prélevé sur le socle d’un microscope, et dont j’ignore l’usage exact ! — (G. Morris, Les plasmoïdes au pouvoir ?, 1981)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ignorer.
    • Tel quel, le récit biblique du Jardin d’Eden ignore les notions de chute et de péché originels. — (Jean Alexandre, Eden, huis-clos, une parabole du dieu critique, 2002)
    • Et l’on peut croire qu’il existe réellement « une raison qui s’ignore » de faits semblables, parce que si dans notre cas, le Moi subconscient du sensitif avait prévu l’accident fatal qui le menaçait en inférant l’avenir du présent, très libre comme il était de pourvoir à sa propre sûreté, il aurait pu télépathiser à sa femme l’événement en termes assez clairs pour atteindre son but. — (Annales des sciences psychiques, volume 23, 1913, page 176)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de ignorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ignorer.
    • Il arrive presque toujours qu’un homme ignore les bruits qui courent sur son compte : une ville entière s’occupe de lui, le calomnie ou le tympanise ; s’il n’a pas d’amis, il ne saura rien. — (Honoré de Balzac, La Vieille fille, 1844)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de ignorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dors
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • larmor
  • jort
  • tortore
    • (Argot) Nourriture, bouffe.
    • Nous sommes sortis avec du fric plein nos chaussettesCe vieux coffre-fort était bourré comme un baronY avait d’quoi s’offrir de la tortore et des fillettesMais au coin d’la rue v’là Dudule qui s’écrie : « Les mecs, on est marrons » — (Boris Vian, Le Tango interminable des perceurs de coffres-forts. Chanson interprétée en 1958 par Les Frères Jacques.)
    • Les grands désespoirs, je vais te dire : tu te suicides, ou bien tu bouffes ! La tortore a réconforté davantage d'amants trahis que la ciguë n'en a tués. — (San-Antonio, Réflexions définitives sur l'au-delà , S-A 9 , Fleuve noir, 2000)
    • Il penche la tête, ça lui donne un air faux jeton, mais c'est la bonne pâte, il assure la tortore, c'est le seul qui gratte. — (Jackie Berroyer, « Les Rouvier », dans J'ai beaucoup souffert de ne pas avoir eu de mobylette, Éditions du Cherche Midi, 2013)
    • C'était un homme qui savait vivre, Anatole, profiter des choses agréables de l'existence... la boisson, les dames, la tortore. — (Alphonse Boudard, Les combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 34.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mirador
    • Tour de surveillance, poste d'observation, surtout dans un camp de prisonniers ou une prison.
    • J'avais essayé, grâce à l'amitié d'un sergent téléphoniste du mirador, de lui faire parvenir à mon tour un message rassurant... — (Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sicomore
    • Variante de sycomore.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • uzore
  • dévore
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévorer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévorer.
    • La possession-destruction s’actualise quand le sujet, possédé par exemple par une bête humanisée et hommisée qui le dévore de l’intérieur, finit par mourir de cachexie, comme chez A. Doremieux : « Symbiose phase un » (in Couloirs sans issue) ou « Les bêtes » (Promenades au bord du gouffre). — (Louis-Vincent Thomas, Fantasmes au quotidien, 1984)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévorer.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévorer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévorer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clore
    • Fermer, enfermer, mettre dans une enceinte.
    • Une enceinte hermétiquement close.
    • Clore un jardin, un parc.
    • Fermer, faire que ce qui était ouvert ne le soit plus.
    • Clore les passages.
    • Clore les yeux.
    • (Sens figuré) Terminer.
    • Cela clôt le débat.
    • (En particulier) Déclarer terminé.
    • C'était la redoutable formule dont on avait coutume de clore ces sombres cérémonies. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Clore une discussion.
    • Clore le débat dans une assemblée délibérante.
    • Clore l’incident.
    • Clore la session des Chambres.
    • (Vieilli) (intransitif) Se fermer, être fermé.
    • Cette porte, cette fenêtre ne clôt pas bien.
    • (Pronominal) Enfermer sa propriété en l’entourant d’une haie, d’un mur, etc.
    • Un propriétaire a le droit de se clore.
    • (Pronominal) Devenir complète, en parlant de la nuit.
    • La nuit se clôt. — (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nabor
  • support
    • Ce qui soutient une chose, ce sur quoi elle pose.
    • Un edelweiss séché glissa d’une des enveloppes de rhodoïd et M. Abel le replaça avec des gestes précautionneux sur la photo aux vilaines couleurs qui lui servait de support : sur un vague fond de mosquée, trois militaires en calot et treillis se tenaient par l’épaule. — (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 16 heures)
    • (Sens figuré) (Vieilli) Aide, appui, soutien moral, protection.
    • Je n’ai d’autre support au monde que son amitié.
    • (Par analogie) Document sur lequel s’appuie un discours ou des explications (par exemple, un support de conférence, un support pédagogique).
    • Ce support est livré telle quel. Il représente un support de cours, et rien de plus. En tant que tel, il sert de support à une présentation orale. Tout n’est donc pas écrit ! — (Alain Herbuel, LM KMD 150 : Module avancé : utilisation pratique pour le VFR, 2008, page 1.)
    • (Héraldique) Figure héraldique unique portant l’écu ou référence à une des deux figures placées de chaque côté de l’écu et utilisée comme ornement extérieur. Dans le cas d’une figure humaine, on parle plutôt de tenant. Souvent les armoiries sont dotées de deux supports identiques (notamment en héraldique britannique). Dans ce cas, voir supports.
    • Armes : Coupé au premier parti d’azur au lion d’or passant, au second de sinople. Support : une aigle d’or à deux têtes, lampassé de gueules, à un sceptre dans la patte dextre sommé d’une croix d’or, et un orbe d’azur cerclé d’or dans la patte sénestre ; également en chef d’une couronne d’or. Timbre : une couronne d’or, qui est du Monténégro → voir illustration « armoiries avec un support »
    • (Mathématiques) Partie des points en lesquels une fonction ne s’annule pas.
    • (Topologie) Pour une fonction continue sur un espace topologique, adhérence du support en le sens précédent.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • inor
    • Personne.
    • Ez nuen inor ere ikusi, je ne vis personne.
    • Gaur goizean ez da inor etorri, nul n'est venu ce matin.
    • Quelqu’un.
    • Bada inor etxean? Y a-t-il quelqu'un à la maison ?
    • Quelqu’un d’autre.
    • Inork du beti errua, c’est toujours de la faute d’un autre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arbore
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arborer.
    • Parmi eux, l’étrange butor étoilé, un petit héron nocturne au cri semblable à un mugissement de taureau, ou encore la distinguée panure à moustaches, sorte de grande mésange colorée, dont le mâle arbore sur la tête de belles plumes noires qui lui ont donné son nom. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, page 13)
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe arborer.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe arborer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pore
    • (Anatomie) Ouverture imperceptible dans la peau de l’homme ou de l’animal, par où se fait la transpiration. Il n’est guère d’usage qu’au pluriel.
    • Les observateurs comprendront alors que la Péchina, chez qui la passion sortait par tous les pores, réveillât en des natures perverses la fantaisie endormie par l’abus ; de même qu’à table l’eau vient à la bouche à l’aspect de ces fruits contournés, troués, tachés de noir que les gourmands connaissent pas expérience, et sous la peau desquels la nature se plaît à mettre des saveurs et des parfums de choix. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre onzième)
    • (Sens figuré) Il sue l’hypocrisie par tous les pores.
    • Petits orifices, petites ouvertures analogues dans les végétaux. (→ voir plasmodesme)
    • L’air était d’une transparence bleuâtre, sa lumière crue enveloppant tout, frappant tout, pénétrait jusque dans leurs pores les vieux bois gris de la barque, [...] — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 44, 2012)
    • (Par extension) Interstices qui séparent les molécules d’un corps.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • montfort

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.