Dictionnaire des rimes
Les rimes en : flétrîtes
Que signifie "flétrîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "flétrîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
bauxite
?- (Pétrographie) Roche sédimentaire caractérisée par sa forte teneur en alumine et en oxydes de fer.
- L'origine des bauxites, dit M. Coquand, se rattache incontestablement à l'intervention de sources minérales qui ont apporté, soit dans les lacs, soit à la surface des sols immergés, les aluminates de fer et les diaspores qui constituent les minerais de bauxite. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, Paris, 1883, vol. 96, page 1738)
- La bauxite est encore utilisée dans cette industrie. — (Universite D’aix-Marseille Annales de la Faculte de droit, Bauxite en Provence, Par Jean Bevancon, Auguste Borel, Jean Builly, Raymond Clair, Louis Closon, Pierre Dellage, Rene Magnan, Roger Michel, Jean Rousset, Maurice Rivals, Marc Vanni, Étudiants en Licence. Henri Poilroux, Henri Rostan D’Ancezune, Étudiants en Doctorat, Numéro 19, 1930)
- La limonite pourrait provenir de la bauxite du synclinal d’Ollières et les quartz du Crétacé supérieur de ce même synclinal ; […]. — (Cécile Cornet , Évolution tectonique et morphologique de la Provence depuis l'Oligocène, thèse de l'Université de Paris, dans Mémoires de la Société géologique de France, 1965, p. 95)
-
diatomite
?- (Géologie) Roche sédimentaire siliceuse, poreuse et friable, formée par l'accumulation de valves de diatomées (frustules).
- Les structures en nid d'abeille de la silice confèrent à la diatomite des caractéristiques utiles comme la capacité d'absorption et une surface spécifique élevées, une stabilité chimique et une faible masse volumique apparente.[…]. La diatomite sert principalement à filtrer des boissons alcooliques, le sucre, l'huile, des substances chimiques organiques et minérales et l'eau. — (Société de l'Industrie Minérale ; Guide de mines et carrières 2005 )
- Les sédiments sont composés d’épaisses diatomites indiquant un lac d’eau douce permanent, présent de – 8800 à – 2200. — (Kröpelin, Stefan. « 12. La fin du Sahara vert », Jean-François Berger éd., Des climats et des hommes. La Découverte, 2012, pp. 201-219.)
-
envieillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe envieillir.
-
établîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe établir.
-
décousîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe découdre.
-
biotite
?- (Minéralogie) Minéral du groupe des silicates, sous-groupe des phyllosilicates de la famille des micas. Le terme biotite peut être vu comme un hyperonyme englobant le phlogopite, la sidérophyllite, l’annite et l’eastonite. Le terme est employé par le commun pour désigner les micas de couleur sombre à noire.
- Les analyses ne permettent pas de conclure de manière décisive sur l’origine de la biotite associée au pigment. — (Bulletin de la Société préhistorique française, volumes 86 à 87, 1989)
-
bondîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bondir.
-
petite
?- Enfant de genre féminin.
- Je dis : la panthère a ramassé, « rapté » ma femme et la petite de Milly. — (A. L. Dominique, Gaffe au gorille, Gallimard, 1954, page 175)
- Tout en enveloppant la petite dans une serviette, Marnie éprouva une bouffée d’amour en contemplant son minois auréolé de boucles dorées. — (Chantelle Shaw, Amoureuse de son amant, traduit de l'anglais par Anne Busnel, Éditions Harlequin, 2017, épilogue)
-
dolomite
?- (Minéralogie) Espèce minérale formée de carbonate de calcium et de magnésium, de formule CaMg(CO3)2.
- On constate un flottement en ce qui concerne l'emploi des 2 termes dolomie et dolomite. Souvent, le même terme (dolomie) s'applique à la fois au minéral et à la roche; mais parfois dolomite s'applique au minéral et dolomie à la roche. — (« dolomite », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage)
-
forcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe forcir.
-
gémîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe gémir.
-
enlaidîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enlaidir.
-
descendîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de descendre.
-
angiocholite
?- Inflammation des canaux biliaires.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
- cinéthéodolite
-
endurcîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endurcir.
-
effrite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de effriter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de effriter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de effriter.
-
dévernîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dévernir.
-
désenlaidîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désenlaidir.
-
nantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe nantir.
-
évite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
- La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
-
désunîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désunir.
-
barrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe barrir.
-
astreignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
-
abolîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe abolir.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.