Que signifie "flétrîmes" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du pluriel du passé simple du verbe flétrir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "ime"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "flétrîmes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ime , imes , îme , îmes , yme et ymes .

  • évanouîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe évanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lotîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe lotir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dormîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de dormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mollîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mollir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défaillîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe défaillir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mentîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe mentir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raccourcîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raccourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blêmîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe blêmir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garantîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe garantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégarnîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • partîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de partir.
    • Nous nous trouvâmes dans la rue où deux chevaux nous attendaient ; nous montâmes chacun le nôtre, mon Espagnol s’empara de ma bride, la tint dans sa main gauche, et nous partîmes avec la rapidité de l’éclair. — (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • raplatîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe raplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • recrépîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe recrépir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe fleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rabougrîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabougrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déjaunîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe déjaunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • rabattîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe rabattre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exprime
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de exprimer.
    • En 1980, l’Italie est d’ailleurs déjà celui des pays du Marché commun qui a les plus graves problèmes d’environnement : des égouts de Naples aux pollutions chimiques de la plaine du Pô, la péninsule exprime son incivisme glorieux. Dans une civilisation industrielle avancée, le chacun pour sa peau se paye au prix fort. — (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 158)
    • Les traductions les plus habiles ne contourneront jamais l’écueil de ces pertes et ajouts nocifs, et leur lecteur francophone ne sera pas aidé en permanence par le réseau de la dialectique spontanée du langage, comme c’est le cas plus qu’ailleurs dans un livre qui donne la parole à la conscience naturelle (laquelle s’exprime toujours dans une langue « native », en l’espèce un allemand légèrement souabisé). — (‎Hegel, Phénoménologie de l’esprit, traduction et présentation de Jean-Pierre Lefebvre, 2012, page 27)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • Je me souviens encore du récri scandalisé d’une collègue, suffoquée d’indignation que j’exprime des réserves fortes sur l’idéologie du consensus obligé ; ma réponse : “J’essaie d’être d’accord avec moi-même, comme les patients qui s’en sortent, et c’est déjà le premier boulot”. — (Dominique Audouin, in Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 52, mai 2018, pages 4-5)
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de exprimer.
    • C’est l’esprit doux du grec placé dans la ligne, qui servira à rendre l’élif hamzé ou le hamzah arabe, de même que l’élif des autres langues sémitiques, lorsque leur orthographe demande qu’on les exprime dans une transcription régulière. — (Andreas August Ernst Schleiermacher, De l’influence de l’écriture sur le langage, 1835)
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de exprimer.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • défleurîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe défleurir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplanîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe aplanir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • réfléchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe réfléchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • prédîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple de prédire.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conquîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe conquérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • affranchîmes
    • Première personne du pluriel du passé simple du verbe affranchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.