Que signifie "fléchisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de fléchir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fléchir.
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de fléchir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fléchisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • embellisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe embellir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe embellir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénonciatrice
    • Celle qui dénonce.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brunisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe brunir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe brunir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • coordonnatrice
    • Celle qui a la charge de coordonner diverses initiatives ou actions, de mettre de l’ordre dans des éléments dispersés.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Droit de l’Union européenne) Membre d’un groupe politique chargé de coordonner les activités de leur groupe au sein d’une commission parlementaire mais également de préparer, avec le président de la commission et les autres coordinateurs, certaines décisions.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • aplatisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aplatir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de aplatir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • agitatrice
    • (Politique) Celle qui provoque une réaction idéologique, sociale.
    • « Voudrait-on faire passer Madame Bangou, cadre guadeloupéen, pour une agitatrice et une irresponsable qu’on ne s’y prendrait pas autrement », signalent les syndicalistes lors d'un meeting (signale corrigé en signalent), — (Collectif, Antilla, numéros 835 à 843, imprimerie Absalon, 1999, page 9)
    • Personne ou appareil qui agite.
    • Nous avons employé l'agitatrice électrique, créée par MM . S. Arloing et Paul Courmont, pour l'obtention des cultures homogènes du bacille de Koch. Cette agitatrice comporte un plateau mû successivement dans quatre directions, [...]. — (Journal de physiologie, volume 14, 1912)
    • Une illustration éclatante en a été fournie lors de la longue bataille du « mariage pour tous », tous les opposants ayant été, de proche en proche, dénoncés comme homophobes, puis, grâce à l'agitatrice de banane, comme racistes – tout se tient. — (Élisabeth Lévy , Les rien-pensants, éd. du Cerf, 2017)
    • L'agitateur, voire l'agitatrice d'air demande des compétences très précises. — (Philippe Cochinaux, Fragments de bonheur, éd. Fidélité, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • civilisatrice
    • Féminin singulier de civilisateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • émettrice
    • (Commerce) Celle qui émet un effet de commerce.
    • (Par extension) (Finance) Celle qui émet des valeurs de bourse ou de la monnaie.
    • La Première Guerre mondiale est l’événement catalyseur pour la création de monnaie de nécessité : d’août 1914, première émission de coupures, à novembre 1922, dernière émission de jetons. Les institutions consulaires sont, durant cette période les principales émettrices. — (Catherine Vuillermot, La Monnaie, personnage historique, Librairie Droz, 2007, page 177)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chérisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de chérir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de chérir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de chérir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épanouisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de épanouir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de épanouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démordisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe démordre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accompagnatrice
    • Celle qui accompagne.
    • Il ne faut pas se fier aux apparences : Ilham Grida, jeune femme au visage angélique et à la silhouette svelte et élancée exerce le métier à haut risque de policière accompagnatrice des personnalités. — (Afaf, Ilham Grida, “un ange gardien” qui veille à la sécurité des hautes personnalités, article publié sur le site de Map, 15 septembre 2017.)
    • (Musique) Celle qui exécute un accompagnement musical.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • contraignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe contraindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désenlaidisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe désenlaidir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe désenlaidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bâtisse
    • (Vieilli) Action ou manière de bâtir.
    • La petite maison simple et sans étages […] est appelée à disparaître également, la fureur de la bâtisse, qui sévit malgré une intense crise économique, ne s'arrêtant pas. — (Camille de Cordemoy, Au Chili, 1896)
    • Maçonnerie d’un bâtiment.
    • (Familier) Construction faite sans art.
    • Nous descendîmes sur la promenade, je marchai devant le vieux château, bâtisse du dixième siècle, entourée de fossés, flanquée de douze tours massives ; […]. — (Alexandre Dumas, La Vendée après le 29 juillet, La Revue des Deux Mondes T.1, 1831)
    • […] ; çà et là, dans la distance, une bâtisse blanche entourée de figuiers de Barbarie et d’aloës ou un groupe de huttes ou de tentes. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 27)
    • Comme aux très anciennes bâtisses, l'auvent du toit dévale presque jusqu'au sol, en guise de hangar. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • À l’instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole. — (Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • drisse
    • (Marine) Cordage qui sert à élever, à hisser une voile, un pavillon, une flamme à la hauteur où ces objets doivent être placés.
    • Norman, ne pouvant abandonner sa barre, et les drisses étant engagées à la tête du mât, la voile n'amenait pas. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
    • La chaloupe démarrée, on hissa les voiles dont les drisses crièrent sinistrement au long des mâts, […]. — (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes )
    • Chacun allait prendre sa place, qui au cabestan, qui aux drisses, qui encore le long du bastingage. — (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 84)
    • L’équipage était au travail, qui capelant les drisses, qui déployant les voiles ; on sentait flotter autour du Lhaiz cette atmosphère affairée, chargée d’électricité, qui règne sur un bateau en instance de départ. — (Jack Vance, Les Maisons d’Iszm, 1954 ; traduit de l’anglais américain par Paul Chwat, 1973, page 105)
    • La drisse de grand-voile. — (Le cours des glénans, page 18, 1990, Éditions du Seuil)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empuantisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de empuantir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de empuantir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de empuantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compromisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe compromettre.
    • Nous nous étions liés avec des voisins dont je courtisais la fille, non qu’elle me plût ; mais comme elle passait l’hiver à Arcachon pour se soigner, ma mère s’affolait à l’idée d’une contagion possible ou redoutait que je la compromisse et que je fusse engagé malgré moi. — (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 29)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chancisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe chancir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe chancir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anoblisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe anoblir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe anoblir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détapisse
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détapisser.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe détapisser.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe détapisser.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe détapisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe détapisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe faire.
    • Il ne serait pas convenable que je le fisse, répondit Rébecca […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • — Que vouliez-vous que je fisse ? — (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
    • Jamais je n’ai compté sur mon prétendu talent pour vivre ; je ne l’ai nullement fait valoir. Ce pauvre Beulé, qui me regardait avec une sorte de curiosité affectueuse mêlée d’étonnement, ne revenait pas que j’en fisse si peu d’usage. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 200)
    • Il fallait en effet que, me laissant tomber dans une sorte d’engourdissement, je fisse effort pour ne penser à rien. — (Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 107)
    • Au Sénat la réforme sommeilla. Des années s’écoulèrent avant que, en 1914 […] je la fisse sortir des cartons d’une Commission. — (Joseph Caillaux, Mes mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
    • Mais il était trop tard. Déjà, il était sur moi et, quoi que je fisse, je le heurtais et le déplaçais dans mon sillage. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 205)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • appointisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe appointir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe appointir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • négatrice
    • Celle qui a l’habitude de nier.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe asseoir (ou assoir).
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.