Dictionnaire des rimes
Les rimes en : fléchîtes
Que signifie "fléchîtes" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe fléchir.
Mots qui riment avec "ite"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fléchîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .
-
acolyte
?- (Religion) Clerc promu à l’un des quatre ordres mineurs et dont l’office est de servir à l’autel le prêtre, le diacre et le sous-diacre lors des célébrations liturgiques.
- Faire les fonctions d’acolyte à une grand-messe.
- Les autres arrivaient ensuite : les « pots de fleurs », simples figurants en robe rouge et surplis blanc qui se croisaient les bras, le thuriféraire et le naviculaire avec l’encensoir, les deux acolytes en soutane blanche, le cérémoniaire, le plus beau de tous avec une robe violette, un surplis de dentelle et un scapulaire bordé d’hermine. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 75)
- Comme marque propre de son office, l’acolyte reçoit un petit sac pour porter les saintes espèces. — (Éleuthère Kumbu ki Kumbu, Vie et ministère des prêtres en Afrique, 1996)
- (Par extension) (Péjoratif) ou (Familier) Personne qui est au service de quelqu’un d’autre, ou son compagnon.
- Et, comme dans le récit de sa mère, cet homme qui vient à elle, le rire aux lèvres, c’est Concini ! Derrière lui, deux acolytes sautent dans la salle. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Il ne fait que traîner et faire des bêtises avec ses deux acolytes.
- C’est son digne acolyte.
- Nous allons le conserver précieusement, comme un monument, un des chef-d’œuvre des acolytes du gouvernement dans l’œuvre de cambriolage des consciences qui, non contente de s’exercer en Haïti, étend ses ravages jusqu’à l’étranger. — (Un mensonge de plus, Le Matin, 24 avril 1926, page 1, colonne 4)
-
estourbîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe estourbir.
-
limite
?- Restriction ; point réel fini au-delà duquel on ne doit pas aller.
- Ligne de démarcation naturelle ou convenue qui sert à séparer un terrain, un territoire, d’un terrain, d’un territoire contigu ou voisin.
- Le Sénat ne s'oppose pas à la promulgation de la loi qui règle les limites des communes de Condé-lès-Vouziers et de Vouziers (Ardennes). — (Bulletin des lois de l'Empire français, 11e série, décembre 1852 et 1er semestre 1853, p.658)
- C'est sur la limite des communes de Poule et de Propières qu'est située la fameuse roche d’Ajoux, dont on fait dériver le nom d’Ara Jovis, autel de Jupiter. — (Annuaire départemental, administratif, historique, industriel et statistique, année 1847, Lyon : chez Mougin-Rusand, 1847, page 155)
- Une promenade d’une dizaine de minutes sur la plate-forme me permet d’entrevoir les hauteurs de la frontière persane à l’extrême limite de l’horizon. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- La limite de l’Olivier, bien qu’artificielle, puisque c'est une plante cultivée, est la meilleure limite de la flore méditerranéenne en France. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 80)
- (Sens figuré) Point qu’une pensée, un sentiment, une action ne peuvent ou ne doivent pas dépasser.
- Ne revenez plus, monsieur, autrement vous tueriez aussi la mère, car la puissance de Dieu est infinie, mais la nature humaine a ses limites. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, deuxième épisode)
- Il ne donne point de limites à ses désirs.
- La limite qui sépare l’erreur de la vérité n’est pas toujours facile à marquer, à fixer, à reconnaître.
- Il a franchi les limites de son pouvoir.
- Moment, l’âge au delà duquel on ne peut plus légalement exercer une fonction.
- Atteindre la limite d’âge.
- (Topologie) Pour une suite d’un espace topologique, élément de cet espace vers lequel cette suite converge ; autrement dit, élément tel que, pour chaque voisinage de cet élément, il existe un rang à partir duquel tous les termes de la suite appartiennent à ce voisinage.
- La limite de la suite réelle
- (
- u
- n
- )
- {displaystyle (u_{n})}
- définie par
- {
- u
- 0
- =
- 1
- u
- n
- +
- 1
- =
- u
- n
- +
- 1
- (
- n
- +
- 1
- )
- !
- {displaystyle {begin{cases}u_{0}=1\u_{n+1}=u_{n}+{frac {1}{(n+1)!}}end{cases}}}
- est
- e
- (
- ≈
- 2.71828...
- )
- {displaystyle e (approx {}2.71828...)}
- .
- (Analyse) Valeur dont une fonction est assez proche, en un point ou à l'infini. Elle peut éventuellement être la valeur de la fonction en ce point.
- La fonction carré a pour limite 0 en 0.
-
bitte
?- (Marine) (Vieilli) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
- Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ». — (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
- Assise sur une bitte D’amarrage, elle pleureSon homme qui la quitte, La mer c’est son malheur. — (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
- La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé. — (J. A. Sciortino, Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, page 72)
- (Populaire) Variante orthographique de bite.
- Évidemment, on pouvait être sûr qu’elle avait vu plus d’une bitte. — (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), page 92)
-
commîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe commettre.
-
geignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe geindre.
-
ébattîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébattre.
-
espionite
?- Paranoïa, délire de persécution qui fait croire qu'on est espionné.
- Une espionite aigue.
- À la Carlingue encore bien pire, je comprenais. L’espionnite entre eux. — (Alphonse Boudard, La Cerise, Plon, Paris, 1963)
-
cénobite
?- (Religion) Religieux qui vit en communauté.
- Nous n’avons jamais bien compris quel mal pouvaient faire les cénobites cloîtrés dans une prison volontaire et vivant d’austérités et de prières, surtout dans un pays comme l’Espagne, où ce n’est certes pas le terrain qui manque. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Et sans être un cénobite,Il n’a qu’une toute petite … Ouvre la fenêtre qu’on respire un peu. — (chanson, Ouvre la f’nêtre, paroles Mathilde Montier, 1929, interprétée entre autre par Sandrey)
- Seulement Gerson promettait et donnait la béatitude au cénobite, et mes moralistes ainsi que mes poètes ne me laissaient que le désespoir. — (George Sand, Histoire de ma vie…, volume 3, Calmann-Lévy, Paris, 1893, page 351)
- (Religion) Religieux qui vivaient séparés les uns des autres et qu’on appelait anachorètes.
- Les anciens cénobites.
- Les druidesses, les saintes fades ou les saintes femmes, étaient à ses yeux de bonnes chrétiennes, des âmes envoyées du ciel, d’anciennes cénobites ennemies des Anglais. — (George Sand, Jeanne, 1844)
- (Carcinologie) Crustacé du genre coenobitae
- Les Cénobites sont très circonspects et ne sortent de leur retraite qu'après avoir constaté qu'aucun bruit insolite ne se produit aux environs. — (Bulletin du Muséum national d'histoire naturelle, volume 10, Imprimerie nationale, 1904, page 240)
-
déteignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
-
attendrîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attendrir.
-
blanchîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe blanchir.
-
éblouîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe éblouir.
-
distordîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple de distordre.
-
battîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe battre.
-
attiédîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe attiédir.
-
éconduite
?- Action d'éconduire.
- Moi, j'assistais à tout cela en parfait spectateur, car la moindre entame de discussion avec une fille se terminait immanquablement et très rapidement par un snobage, un camouflet, une éconduite, en termes plus crus un vent, une veste ou un râteau. — (Adrien Sarrault, Buisson d'Amarante, éd. Daphnis et Chloé, 2013, p. 48)
-
bouffîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe bouffir.
-
ébruite
?- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ébruiter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ébruiter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ébruiter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ébruiter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ébruiter.
-
envieillîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe envieillir.
-
enfreignîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe enfreindre.
-
nantîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe nantir.
-
naquîtes
?- Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe naître (ou naitre).
-
angiocholite
?- Inflammation des canaux biliaires.
- Le microbe lithogène était chez nos malades le bacille d'Escherich, le grand envahisseur des voies biliaires et l'agent habituel de la cholécystite et de l’angiocholite suppuratives (Gilbert et Girode). — (A. Gilbert & S. A. Dominici, '« 'La Lithiase biliaire est-elle de nature microbienne ? », séance du 16 juin 1894, dans les Comptes rendus des séances de la Société de biologie et de ses filiales, tome 1, 10e série, Paris : chez G. Masson, 1894, p. 486)
- Si le calcul reste bloqué dans le canal cholédoque, la douleur est suivie d’une fièvre, témoignant de l’existence d’une angiocholite associée, puis d’un ictère traduisant l’obstruction des voies biliaires. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2004)
-
gîte
?- (Vieilli) Lieu où on habite et où on dort ordinairement.
- Les femmes avec lesquelles elle longea un moment le mur de l’hôpital ne parlaient pas. Toutes avaient hâte de retrouver leur gîte et de s’y rembucher au chaud. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 77)
- Les hommes qui n’ont pas eu de maison paternelle, qui, tout petits, ont été promenés de place en place dans des gîtes de louage, ne peuvent évidemment rien comprendre à ces vagues sentiments-là. — (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- Lieu où dorment les voyageurs.
- Cet homme, nous le connaissons déjà. C'est le voyageur que nous avons vu tout à l'heure errer cherchant un gîte. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 3 ; 1862)
- Quand je suis parti dans les Alpes, j'ai dormi dans un gîte.
- (Chasse) Lieu où le lièvre ou le sanglier repose.
- Lever un lièvre au gîte.
- Un lièvre en son gîte songeaitCar que faire en un gîte, à moins que l'on ne songe— (Jean de la Fontaine, fables)
- Et Bullit devait bien savoir – puisque c’était son métier – quels étaient selon les pluies, les sécheresses et les saisons étales les gîtes du grand lion rendu à la brousse. — (Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)
- (Par extension) (Vieilli) Celle des deux meules d’un moulin qui est immobile.
- La meule tournante et le gîte.
- (Minéralogie) Masse ou couche des minéraux considérées par rapport à leur gisement et aux substances qu’elles renferment.
- Lorsque la mise en valeur des gîtes d'une substance appartenant à la classe des carrières ne peut, en raison de l'insuffisance des ressources connues et accessibles de cette substance, […] — (Article 109 du Code minier français, version 2007)
- (Boucherie) Pièce de viande située au dessus du genou. Note : À ne pas confondre avec le gîte à la noix situé plus haut dans la cuisse.
- La viande, qui doit se révéler un peu ferme, provient souvent de tranche grasse, de rond de gîte, de gîte à la noix, mais les rosbifs aristocratiques peuvent être taillés dans le filet, le faux-filet ou le romsteck. — (Jacques-Louis Delpal, Comment marier les mets et les vins, Éditions Artemis, 2007, page 110)
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.