Mots qui riment avec "ite"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fléchîtes".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : ite , ites , îte , îtes , itte , yte , ytes , ithe et ithes .

  • réussite
    • Bon succès.
    • En dépit de sa réussite, l’Europe connaissait d'intenses frustrations. Cette réussite était pourtant éclatante. Les progrès scientifiques, technologiques et industriels y étaient impressionnants. — (Thérèse Delpech, L'ensauvagement : Le retour de la barbarie au XXIe siècle, éd. Bernard Grasset, 2005, page 172)
    • Certaines combinaisons que l’on fait avec les cartes à jouer.
    • Faire une réussite, des réussites.
    • — Réussite ! s’écria la princesse en jetant les cartes. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 321)
    • Elle a sorti de son sac à main un jeu de cartes et elle veut lui apprendre à faire une réussite, mais il n’y comprend rien. — (Patrick Modiano, Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier, Gallimard, 2014, page 143)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • balanite
    • (Médecine) Inflammation de la membrane muqueuse du gland.
    • Peu de mois (ou d’années) après, je fus atteint d’une affection qui n’était autre, je crois, que la maladie connue sous le nom de balanite et qui, selon le dictionnaire médical de Littré, consiste en une « inflammation de la membrane muqueuse qui revêt le gland ». On me traita au moyen de bains locaux dans une solution de permanganate de potassium. — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, pages 104-105.)
    • Le traitement antifongique des balanites candidosiques est souvent irritant alors qu’il s’agit d’une pathologie guérissant spontanément. — (Gilles Bouvenot, ‎Charles Caulin, Guide du bon usage du médicament, page 475, 2011)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • comprîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe comprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astreignîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe astreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désépaissîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe désépaissir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déteignîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe déteindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dite
    • Féminin singulier de dit.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déconfite
    • Féminin singulier de déconfit.
    • À la vue de sa mine déconfite, son amie lui tendit un sachet de réglisse ultrafort. — (Catharina Ingelman-Sundberg, Comment prendre le large sans perdre sa perruque !, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • argentite
    • (Minéralogie) Dimorphe de acanthite, il s'agit d'un sulfure d'argent (Ag2S) de couleur noire. Ce minéral n'est stable qu'au dessus de 177°C, en dessous de cette température il se transforme en acanthite (nommée aussi argentite-β)
    • L’argentite y est associée à l’argent natif, à la proustite et à la marcasite. — (Hervé Chaumeton, Minéraux, Losange, 2006, page 15)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dégarnîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dégarnir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assombrîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assombrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • empuantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe empuantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • amaigrîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe amaigrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dénantîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe dénantir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • délite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déliter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déliter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déliter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déliter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déliter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assouplîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe assouplir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endormîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe endormir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • construite
    • Participe passé féminin singulier de construire.
    • Ce défi est difficile à relever tant la sociologie s’est construite sur la base anthropocentrique d’une opposition de la nature et de la société et d’un antagonisme de l’humain et de la vie, instaurant un étrange rapport mêlant tout à la fois rejet (dénaturaliser) et fascination (sociobiologiser) (Rose, 2013). — (Nicolas Le Dévédec, L’homme augmenté, la biomédecine et la nécessité de (re)penser la vie, ‎2016, accessible sur openedition.org)
    • Erdogan en profite pour jeter l’ancre sur la Tripolitaine, au grand dam des Émirats qui sont un élément majeur de l'alliance de fait construite pour contrer le régime de Téhéran, mais aussi et peut-être surtout pour contenir l'islamisme politique. — (Thierry de Montbrial, « Perspectives » dans Ramses 2021, IFRI, 2020, page 33)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • évite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
    • C’est pourquoi j’évite autant que faire se peut de psychosomatiser. — (André Ruffiot, Psychologie du sida, 1989, page 190)
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éviter.
    • La question d’embrasser, d’« avaler » le monde, comme disaient les grands « naïfs » qui voulaient jouer Dieu, de le « digérer », ne saurait plus se poser : toute la préoccupation du romancier est d’éviter de se laisser complètement désintégrer par la réalité, ou de se laisser « satellitiser » par l’Histoire, mais si le romancier parvient ainsi à éviter la confrontation, son œuvre, elle, ne l’évite jamais : elle n’est plus que le signe d’un traumatisme historique, elle ne parvient plus qu’à raconter l’histoire d’une élite terrorisée et déroutée, qu’à témoigner de la défaite de l’homme par tous les moyens qu’il met en jeu pour tenter de se libérer, y compris son art. — (Romain Gary, Pour Sganarelle, 2013)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éviter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éviter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déshérite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de déshériter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de déshériter.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de déshériter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de déshériter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de déshériter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divertîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe divertir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ébahîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe ébahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • susdite
    • Objet ou personne susdit.
    • Après la susdite province et avançant vers l’orient, on trouve celle de Cangigu, qui a aussi son roi et une langue particulière. — (Marco Polo, Le Devisement du monde, page 248, 1888)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • accourcîtes
    • Deuxième personne du pluriel du passé simple du verbe accourcir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nécessite
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de nécessiter.
    • En effet, le caractère vil du réel, qui motive et nécessite cette exclusion (v. 12), ne signifie pas qu’on doive mépriser, ignorer et liquider la réalité, sans plus ; il signifie sa nature de plomb que la transmutation alchimique peut changer en or pur ou, plus exactement, ici, le caractère substantiel de ce qui peut être aboli en ronds de fumée, par un jeu savant qui subtilise cette matière vile en l’essence de sa nature, matérielle encore mais aérisée par la nature ignée et la puissance négatrice de l’Esprit. — (Pierre Campion, Mallarmé, poésie et philosophie, 2011)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de nécessiter.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de nécessiter.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.