Que signifie "finisse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de finir.
  • Comment se fait-il que l’Alhambra de nougat conserve intactes ses délicates aiguilles et ne tombe pas en ruines, que la compote soit assez patiente pour ne pas s’évader à travers les barreaux de pâte de la tarte, que le saint-honoré tremblant et mollasse ne devienne pas une informe bouillie semblable à de la neige longtemps piétinée, que le godiveau, continuant à présenter une figure géométrique, ne soit pas démantelé de ses quenelles, décasematé de ses écrevisses, et que la timbale elle-même ne finisse point par s’effondrer, laissant de son ventre ouvert dégouliner ses entrailles fumantes ? — (Jean Richepin, Le Pavé)
  • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de finir.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "isse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "finisse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : isse , isses , ysse , ysses , ice et ices .

  • enfouisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe enfouir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe enfouir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • abscisse
    • (Mathématiques) Sur une droite orientée, distance d’un point à l’origine.
    • La distance AP est nommée l’abscisse du point M et la longueur PM en est l’ordonnée. — (Jean Nicolas Noël, Traité d'algèbre élémentaire, à Luxembourg chez J. Lamort, 1827, page 4)
    • (Mathématiques) (Par métonymie) Position du point qui correspond à cette distance.
    • Si d’un point quelconque N on mène NR = QA = a parallèle à l’axe des abscisses, et N Q = RA = b parallèle à l’axe des ordonnées, il est évident que ces distances déterminent exactement la position du point N sur ce plan. a sera l’abscisse — (Guillaume de Vauldoncourt, Journal Des Sciences Militaires Des Armées De Terre Et De Mer, volume 44, 1836, page 223)
    • (Géométrie) L’une des coordonnées rectilignes, en général horizontale, grâce auxquelles on définit la position d’un point et sa distance à l’origine.
    • C’est le cas du son de la voix, on l’a noté, enregistrable par le sonagraphe, retraçable par un sonagramme où les fréquences sont portées en ordonnée et le temps en abscisse, […]. — (Marie Serna, L’image de la voix : du droit de l’image sonore au droit de l’image vocale, dans Image et droit, L’Harmattan, 2002, page 277)
    • (Cartographie) coordonnée rectangulaire d'un point du plan de projection le long de l’axe dont la direction est voisine de celle des parallèles. [1].
    • Pour obtenir la référence à la position de l’église elle-même, on doit s’imaginer le carré subdivisé en 100 carrés plus petits (dix sur dix). Il faut ensuite estimer visuellement que l’église se trouve aux six dixièmes de la distance séparant les lignes 91 et 92, et aux quatre dixièmes de la distance séparant les lignes 94 et 95. D’après ces valeurs, on peut indiquer que l’abscisse est de 916 et l’ordonnée de 944. — (Le quadrillage UTM - Système militaire de quadrillage de référence sur rncan.gc.ca. Mis en ligne le 29 décembre 2016, consulté le 22 décembre 2018)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • astreignisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe astreindre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mûrisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de mûrir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mûrir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de mûrir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • adjudicatrice
    • Celle qui est chargé d’une adjudication.
    • Il fallait une caution qui fut, en l’occurrence, la mère de l’adjudicatrice. — (Bulletin de la Société des Antiquaires de l’Ouest et des Musées de Poitiers, volume 3, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • démystificatrice
    • Celle qui démystifie.
    • S’agissant des Beats, vous êtes bizarrement à la fois la « gardienne du temple », qui rétablissez certaines vérités, et une démystificatrice, puisque pour vous, d’un point de vue objectif, ce mouvement n’a jamais existé… — (Jean-François Duval, Kerouac et la Beat Generation : Une enquête, 2015)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • assujettisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de assujettir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de assujettir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de assujettir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dévisse
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dévisser.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dévisser.
    • De ses ongles, ou griffes, plus exactement du bout des doigts — il me semble bien qu’il en a plus de cinq à chaque main — il dédamasquine, dédore, dévisse, détruit mon avoir, mon tout. — (Béatrix Beck, La petite Italie, 2000)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dévisser.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dévisser.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dévisser.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • natice
    • Gastéropode littorinimorphe naticidé, mollusque marin littoral carnivore à coquille ombiliquée.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • injustice
    • Manque de justice ou d’équité.
    • Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]. — (Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16e éd.))
    • Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921)
    • Son procédé est plein d’injustice.
    • Situation contraire à la justice, à l'équité.
    • Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Acte contraire à la justice, à l'équité.
    • Toutes les fois qu'un Indien peau-rouge n'a pas été froissé par l’injustice, l’accueil qu'il fait à son frère blanc est un exemple touchant de cette hospitalité qu'on ne rencontre que chez les peuples sauvages. — (Les Peaux-Rouges (Extrait du Quarterly Review, n°130), dans Bibliothèque universelle de Genève, Vol.28, page 43, 1840)
    • La cause de ces insurrections est presque toujours la même : les exactions, les extorsions et mille autres injustices commises par les caïds (gouverneurs) qui, ayant acheté leur poste, ne songent qu'à rentrer dans leurs fonds et à s'enrichir aux dépens de leurs administrés. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc: étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p.10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • désapprobatrice
    • Celle qui désapprouve par caractère, par habitude.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • détendisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe détendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éliminatrice
    • Féminin singulier de éliminateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dilatatrice
    • Féminin singulier de dilatateur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • blanchisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de blanchir.
    • Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m’en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n’hésite, et que l’encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862, 8e édition, page 23)
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de blanchir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • constructrice
    • Celle qui construit, qui sait et qui pratique l’art de construire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bouffisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe bouffir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe bouffir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • envahisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de envahir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de envahir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif de envahir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • divagatrice
    • Féminin singulier de divagateur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • édifice
    • Bâtiment surtout en parlant des églises, des temples, des palais et autres grands bâtiments.
    • Les rosaces, les plinthes, les moulures, les astragales, tous les détails de l’édifice offrent la même perfection. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
    • Les protestans avaient, au dix-septième siècle, un temple à Sanvic; […]. Lors de la révocation de l’édit de Nantes, la jeunesse catholique du Havre se porta en foule à Sanvic, et détruisit, en peu d’instans, cet édifice religieux dont on chercherait vainement aujourd'hui la place. — (Joseph Morlent, Le Havre ancien et moderne et ses environs, chapitre 22, tome 2, Le Havre : chez Chapelle & Paris : chez Pillet ainé, 1825, page 3)
    • Comme tous les édifices de cette époque, le château des comtes de Montgommery ne présentait aucune régularité. — (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chapitre 1)
    • Si un édifice se renverse, n’essayez pas de le maintenir debout en jetant sur les murs une couche de ciment, mais empêchez-le de s’écrouler en renforçant la base. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
    • La salle de réunion du conseil municipal avait autrefois servi de salle de classe pour les enfants du village. Le frontispice de l’édifice public comportait d'ailleurs toujours l’inscription « Ecole-Mairie ». — (Bernard Rougier, Des fleurs pour Clémentine, Publibook, 2011, page 33)
    • (Sens figuré) Ce qui est formé par l’assemblage, le concours, la combinaison de plusieurs choses.
    • Le fragile édifice du crédit, – qui avait des proportions que nul n’avait prévues, et qui avait tenu dans une dépendance réciproque des centaines de millions d’hommes, sans que personne s’en rendît clairement compte, – s’effondra dans la panique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • On admettra qu’une nation vit par le nombre de ses nationaux plutôt que par l’équilibre de ses coutumes : c'est une pépinière, ce n’est pas un édifice. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
    • Elle ne devint catastrophe que dans sa troisième phase, quand soudain, au milieu d'un ciel serein, la foudre du krach bancaire de New-York frappa l’édifice orgueilleux de la prospérité du capital américain. — (Carl Steuermann, La crise mondiale, traduit de l’allemand, Gallimard, 1932, page 65)
    • Tout l’édifice du makhzen reposait sur quatre piliers représentés par les tribus du guich : Cheraga, Oudaya, Bouakher et Cherarda. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 73)
    • Avec des rires, des cris joyeux, on posa sur la tête brune de la catherinette l’édifice vaporeux et charmant qui lui donnait une grâce nouvelle. — (Suzanne Mercey, Catherinette et l'amour, Paris : Éditions Ferenczi (Collection Le petit roman), 1937, chapitre 1)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • navigatrice
    • Celle qui navigue.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déraidisse
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déraidir.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe déraidir.
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe déraidir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • compensatrice
    • Féminin singulier de compensateur.
    • À noter que les récidives coronaires, au cours de contention après expansion transversale, nécessitent une hyper-correction coronaire compensatrice ; c’est là une règle générale : il y a toujours intérêt à hyper-corriger tous les mouvements orthodontiques. — (Annales odonto-stomatologiques, 1956, volume 13, page 11)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • conspiratrice
    • Celle qui conspire.
    • Puis, sur le ton d’une conspiratrice, elle lui annonça à voix basse qu’elle venait de surprendre Jacquette en train de besogner Anne-Marie dans le débarras qui jouxtait la lingerie, sur le tas de draps sales ! — (Joël Raguénès, La Dame de Roz-Avel, 2013)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entrevisse
    • Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe entrevoir.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.