Mots qui riment avec "aine"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "filonienne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : aine , aines , eine , eines , enne , ennes , ène , ènes , ènne , ènnes et men .

  • conchylienne
    • Féminin singulier de conchylien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygiène
    • Partie de la médecine qui traite de la manière de conserver la santé.
    • Mais comment, cependant, ne pas consacrer au moins un mot à cette admirable pouponnière, à cette garderie, à ces parcs à bébés où les jeunes mères déposent leurs petits, qu’elles viennent, à intervalles réguliers, allaiter avec des précautions de propreté, une incessante éducation d’hygiène dont je m’émerveille ? — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
    • Il est convaincu que la peste est un fléau endémique et non contagieux et que les seules mesures pour s’en préserver sont des mesures d’hygiène. — (Anne-Marie Mercier-Faivre & ‎Chantal Thomas, L’invention de la catastrophe au XVIIIe siècle : du châtiment divin au désastre naturel, Droz, 2008, page 328)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • citoyenne
    • (Politique) Femme faisant partie de celles et ceux qui, dans un état organisé, jouissent des mêmes droits et obéissent aux mêmes lois.
    • En conférant ainsi aux droits positifs, aux droits du citoyen, un tel privilège sur les droits de l’homme, elle pourrait nous faire oublier que ses propres droits de citoyenne allemande ne l’ont pourtant pas protégée et que tout État peut "décitoyenniser" - dénaturaliser - certains de ses membres comme le fit l’Allemagne nazie, et d’autres pays dans une moindre mesure. — (Marie-Claire Caloz-Tschopp, Hannah Arendt, les sans-État et le "droit d’avoir des droits", 1998, page 78)
    • Les citoyennes des halles apportent un don patriotique en réjouissance de la reprise de Toulon: elles demandent grâce en faveur du citoyen Vizon, condamné à la déportation par un jugement. — (Procès-Verbal de La Convention Nationale imprimé par son ordre, vol. 27, journée du 13 nivôse l’an deuxième de la République française une & indivisible, Paris : à l’Imprimerie Nationale, an II, page 229)
    • Celle qui habite dans une ville et y jouit du droit de cité.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Appellation que, dans certains milieux, en particulier pendant la Révolution française, l’on substitue à Madame.
    • L’imposante citoyenne Ragon veillait au linge du commis, et les deux marchands se familiarisèrent avec lui. — (Honoré de Balzac, Histoire de la Grandeur et de la Décadence de César Birotteau, 1837, chapitre premier)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hautaine
    • Féminin singulier de hautain.
    • J’ai résumé les refus de Lucien par son invective hautaine de mari fidèle et d’honnête homme : « Garde l’Europe, j’ai ma femme ! » et pour le reste j’ai théâtrifié la scène de mon mieux. — (revue Le Théâtre, numéros 13 à 24, 1899, page 10)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • haine
    • Sentiment d’aversion, de répulsion, envers une personne ou un groupe, qui pousse à mépriser ou à vouloir détruire ce qui en est l’objet.
    • La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie)
    • La haine est une liqueur précieuse, un poison plus cher que celui des Borgia, - car il est fait avec notre sang, notre santé, notre sommeil, et les deux tiers de notre amour ! Il faut en être avare ! — (Charles Baudelaire, Conseils aux jeunes littérateurs, 1846 ; Gallimard, collection Folio, page 79)
    • La mort de Marat ne servit qu'à rendre les haines plus implacables. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • S’il ne se soumettait plus au jugement des hommes, il souffrait encore de leur haine, sinon de leur mépris. — (Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)
    • Ces gens là, quelque pitoyables que nous nous montrions pour eux, nous garderont jusqu'au bout la même haine inexpiable ; […]. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 59)
    • Le mépris que cette enfant témoignait à son persécuteur, outre une résistance pleine d’énergie, avait allumé chez l’un des Lovelaces de la vallée une haine dont la fureur égalait celle de son désir. — (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre onzième)
    • Vous savez, Marcoul, on clabaude n'importe quoi ! Les méchantes langues n'en sont pas à une supposition, ni à une haine ! — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • À rebrousse-poil des sentiers battus, Onfray s'attire naturellement la haine des béni-oui-oui de toutes les chapelles. — (Basile de Koch, Histoire universelle de la Pensée: de Cro-Magnon à Steevy, 2005)
    • Je hais la haine et pourtant je la ressens. Je connais ce venin qui s'inocule dans le sang en une morsure qui s'infecte jusqu'à l'os. — (Amélie Nothomb, Le Voyage d'hiver, Albin Michel, 2009, page 27)
    • La haine nous fait voir l'autre sous un jour entièrement défavorable. Elle nous conduit à amplifier ses défauts et à ignorer ses qualités. — (Mathieu Ricard, Plaidoyer pour l'altruisme, NiL, Paris, 2013, page 390)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • luciférienne
    • Féminin singulier de luciférien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • entreprenne
    • Première personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent de entreprendre.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • herculéenne
    • Féminin singulier de herculéen.
    • Quoiqu’il ressemblât assez à une fille déguisée en homme, il était d'une force herculéenne. — (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • jordanienne
    • Féminin singulier de jordanien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • clunisienne
    • Féminin singulier de clunisien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • exogène
    • Qui provient de l’extérieur, du dehors.
    • Une société qui intègre les éléments d’une culture exogène.
    • Si la France trouve une solution pour ses Français exogènes et ses communautés musulmanes, l’Occident suivra. — (Kamel Daoud, Erdogan aime la France, Le Point n° 2388, 7 juin 2018)
    • Outre cette délinquance exogène, les couches populaires fournissent leur contingent de petits malfaiteurs. — (Jean-Claude Fombaron, Aspect de la délinquance dans la région de Bruyères de la Révolution au Second Empire, Journées d'études vosgiennes, 2005)
    • (Biologie) Qui est dû à une cause extérieure.
    • Les facteurs de risque de survenue d’une aspergillose invasive sont liés à l’état d’immunodéficience de l’hôte et à des facteurs exogènes liés à l’environnement. — (ANAES & SFHH, Prévention du risque aspergillaire chez les patients immunodéprimés, conférence de consensus, 21 mars 2000)
    • Une infection exogène.
    • (Géologie) Sciences de la terre : qui se produit ou se forme à la surface de l’écorce terrestre.
    • Les processus géologiques exogènes.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • nubienne
    • Féminin singulier de nubien.
    • (Zootechnie) Qualificatif d'une race de chèvres venues de l’Orient (Proche, Moyen ou Extrême Orient), en Angleterre au XIXe siècle.  [1]
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capétienne
    • Féminin singulier de capétien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dahoméenne
    • Féminin singulier de l’adjectif dahoméen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chaldéenne
    • Féminin singulier de chaldéen.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • oesophagienne
    • Orthographe par contrainte typographique de œsophagienne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • akkadienne
    • Féminin singulier d’akkadien.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • businessmen
    • Pluriel de businessman.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hawaïenne
    • Pizza garnie de mozzarella, sauce tomate, jambon, ananas.
    • Le livreur de pizzas a oublié l'hawaïenne
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • lépidosirène
  • méridienne
    • (Par ellipse) (Astronomie) Ligne d'intersection du plan méridien et du plan horizontal en un lieu donné.
    • Calculer une méridienne : se situer par observation au sextant du soleil à son zénith.
    • Sieste à laquelle les habitants des pays chauds se livrent ordinairement vers l’heure du midi.
    • Après une courte méridienne, il se fit donner de quoi se laver, et se frotta longtemps les deux joues en les gonflant à l’aide de la langue pour les mieux savonner. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1925, page 30)
    • Fin du travail à 9 heures et intervalle, Sexte à 11 heures, Angélus et le dîner à 11 heures 1/2, Méridienne après le dîner, Fin de la méridienne à 1 heure 1/2. — (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)
    • Passé la Loire vers le Nord, très peu de sieste et jadis, durant l’été, tout le monde faisait sa méridienne. — (Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, Paris, 1959, page 204)
    • Faire la méridienne.
    • (Par extension) (Mobilier) Lit de repos à deux chevets de hauteur inégale, sorte de grande bergère ou de canapé, nommé aussi récamier.
    • Une méridienne de style Empire.
    • Pendant des années je suis venu m’asseoir à côté d’elle [la grand-mère] sur la grande méridienne au tissu rouge capitonné et elle racontait. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 178.)
    • Cadran solaire vertical et tourné vers le sud, qui ne donne l’heure qu’autour du midi local.
    • La méridienne était utilisée pour régler les horloges et les montres portables sur l’heure du Soleil.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • halogène
    • (Chimie) Élément du groupe 17, qui comprend le fluor, le chlore, le brome, l’iode et l’astate. Ne nécessitant qu’un électron pour compléter leur configuration, ceux-ci se transforment facilement, par gain d’un électron, en ion négatif monovalent, qui donne, en se combinant avec des métaux, des sels (nom chimique des solides ioniques).
    • Le formène est surtout intéressant par les dérivés de substitution qu’il forme avec les halogènes Cl, Br, I. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
    • L’eau de mer est une solution saline fort complexe : l’analyse chimique y décèle des radicaux halogènes, simples comme le chlore et le brome, ou composés comme l’acide sulfurique, et quatre principes basiques [...] — (Antoine de Saporta, « L’Eau de mer », Revue des Deux Mondes, 3e période, tome 66, 1884.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • allène
    • (Chimie) Hydrocarbure dont l’un des atomes de carbone est relié à deux autres atomes de carbone au moyen de deux doubles liaisons.
    • Par contre, il nous parut intéressant d’étudier comparativement sa liquéfaction et celle de son isomère biéthylénique, l’allène. — (Annales de chimie et de physique, 1912)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • élisabéthaine
    • Féminin singulier de élisabéthain.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cistercienne
    • (Religion) (Catholicisme) Moniale de l’ordre monastique chrétien fondé à l’abbaye de Cîteaux.
    • « Les frères et les sœurs qui ont donné leur vie l’ont donnée de manière consciente pour le peuple algérien », a ajouté sœur Bénédicte de la Croix, une cistercienne venue de France pour la cérémonie. — (« 19 religieux catholiques assassinés en Algérie ont été béatifiés », dans Ouest France, 8 décembre 2018 [texte intégral])
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.