Que signifie "fibreuse" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Féminin singulier de fibreux.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "euse"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fibreuse".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : euse et euses .

  • carotteuse
    • Celle qui carotte (pour un homme, on dit : carotteur).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Outil utilisé pour percer et récupérer un échantillon cylindrique (nommé carotte) de roche, sol, ou glace en géologie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Outil utilisé pour percer et récupérer un échantillon de fromage, généralement en son centre en fromagerie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Outil utilisé en bâtiment, pour percer un trou dans une surface en béton ou autre matière.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ombrageuse
    • Féminin singulier de ombrageux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • confiseuse
    • Celle qui fait et vend des confitures, des conserves de fruits, des dragées et toutes sortes de sucreries.
    • « Un maître fourbe », affirmait Goncourt, qui l’avait beaucoup fréquenté. Le fait est que, de sa voix onctueuse et caressante, ce collectionneur de japoneries et de calomnies débinait férocement tous ses contemporains. Il était comme une vieille confiseuse, embusquée entre des corbeilles de bonbons à la médisance. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 109)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fastidieuse
    • Féminin singulier de fastidieux.
    • Il me fallait, selon les jours, l’heure de déplacement et la pluviométrie, entre vingt et trente-cinq minutes pour me rendre sur mon lieu de travail où un parc de stationnement réservé au personnel m’évitait la fastidieuse et exaspérante recherche d’une place. — (Philippe Ségur, Poétique de l’égorgeur, éditions Buchet-Castel)
    • Dans les Méditations sur la connaissance, la vérité et les idées, Leibniz note que les tentatives de syllogistiser les Eléments d’Euclide ne sont pas utiles, car cette mise en forme est trop fastidieuse (GP, IV, 426). — (Frédéric Nef, Peut-on axiomatiser la monadologie?, ‎2014)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotonneuse
    • Féminin singulier de cotonneux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dérouleuse
    • Appareil permettant de dérouler quelque chose, par exemple du grillage, des balles de foin, etc.
    • Une dérouleuse de balles.
    • La mécanisation de la réalisation est possible dans les pâtures accessibles avec des enfonce-pieux et des dérouleuses de grillage. — (André Dirand, L’élevage du mouton, page 224, 2007, Educagri éditions)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bredouilleuse
    • Féminin singulier de bredouilleur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épateuse
    • (Familier) Celle qui fait de l’épate, qui cherche à épater.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Cirque) Femme qui aide un artiste pendant un numéro [1].
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • flatteuse
    • Celle qui flatte.
    • N’en croyez rien, monsieur; non, je ne suis pas une flatteuse, vous en seriez convaincu si vous l’entendiez chanter; mais il ne chante jamais que pour moi. — (Amédée Pichot, Revue britannique: Choix d’articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne et de l’Amérique complétés par des articles originaux, 1867)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiffreuse
    • Celle qui calcule bien avec des chiffres.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Celle qui code les documents pour les rendre illisibles à qui ne connait pas la clé.
    • Pour éviter des erreurs de chiffrement […], il est très recommandable de fournir aux vérifieuses et éventuellement aux chiffreuses des tableaux d’incompatibilités. Ce sont des tableaux tout à fait semblables à ceux qui fourniront les résultats définitifs […]. — (Gabriel-R. Chevry, Pratique des enquêtes statistiques, Presses universitaires de France, 1962, p. 279)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • donneuse
    • Celle qui donne.
    • Donneuse d’eau bénite. → voir bénir
    • Pas question de me poser en donneuse de leçons, mais j’estime que chacun d’entre nous peut et doit assumer sa responsabilité citoyenne. — (Samantha Davies, Une fille dans le vent, Paris, Grasset, 2010)
    • (Argot) Personne, homme ou femme, qui pratique la délation.
    • Il s’est fait poucave par une donneuse. La police est venue perkize chez lui, et il a téssau. — (Pascal Aguillou et Nasser Saïki, La téci à Panam' : parler le langage des banlieues, éditions Michel Lafon, 1996, page 143)
    • (Jeux) Celle qui distribue les cartes ou les jetons.
    • « Mais je croyais qu’on devait jouer au poker », dis-je. « Cela mis à part, la partie se joue tout comme au poker ordinaire », dit la donneuse. — (Robert Benchley, Humour secret, Paris, Julliard, 1954, volume 2, page 238)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • danseuse
    • (Danse) Femme qui danse.
    • Par exemple, avez-vous quelquefois réfléchi à certains mots irréguliers de notre langue qui ne prennent pas le féminin, comme les autres mots de la même famille, tels que : poëte, auteur, écrivain, peintre, sculpteur, architecte, compositeur, littérateur, etc. ? Pourquoi ne dit-on pas : peintresse, architectesse, poëtesse, comme on dit : prophétesse ou prêtresse ; ni sculptrice ou autrice, comme on dit : actrice ou lectrice ; ni littérateuse ou compositeuse, comme on dit : chanteuse ou danseuse ; ni écrivaine, comme on dit : souveraine ? Pourquoi, dans ces cas-là, faut-il avoir recours à la périphrase : une femme auteur, une femme peintre, une femme compositeur, et ainsi de suite ? — (Émile Deschamps, « Mémoire sur les femmes littéraires », dans L’investigateur : journal de la Société de l’Institut historique, 1847, vol. 7, 2e série, page 121 [texte intégral])
    • Professionnelle de la danse.
    • Les danseuses espagnoles, bien qu’elles n’aient pas le fini, la correction précise, l’élévation des danseuses françaises, leur sont, à mon avis, bien supérieures par la grâce et le charme ; comme elles travaillent peu et ne s’assujettissent pas à ces terribles exercices d’assouplissement qui font ressembler une classe de danse à une salle de torture, elles évitent cette maigreur de cheval entraîné qui donne à nos ballets quelque chose de trop macabre et de trop anatomique ; elles conservent les contours et les rondeurs de leur sexe ; elles ont l’air de femmes qui dansent et non pas de danseuses, ce qui est bien différent. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
    • La basse-taille est un homme d’un immense talent, mais la basse-taille étant un accessoire dans les partitions, il gagne à peine ce que gagne la danseuse. — (Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846)
    • Un artiste va être le premier à adapter cette idée dans son spectacle : James Brown, en engageant sur scène des danseuses « ultra-sexy » à ses côtés. — (Jacques Henri Paget, Le pouvoir de fascination, 2017)
    • (Familier) Investissement non rentable effectué par une personne ou un groupe de personnes, mais qui est maintenu par pur plaisir ou pour du mécénat.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • copieuse
    • Écolière qui copie, femme qui plagie.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bonimenteuse
    • Féminin singulier de bonimenteur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • apprivoiseuse
    • Celle qui apprivoise.
    • cette fille qui recommençait, en l’approfondissant, l’histoire de Sargines et que le vieux Herpin, dans son langage de bouvier, appelait « une apprivoiseuse de taureaux sauvages ! » — (Jules Barbey d'Aurevilly, Un prêtre marié, éditeur A. Faure, 1926)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • briseuse
    • Celle qui brise, qui rompt quelque chose.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • douteuse
    • (Littéraire) Femme qui est portée à douter.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cauchemardeuse
    • Féminin singulier de cauchemardeux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • encenseuse
    • (Religion) Celle qui brûle de l’encens dans un encensoir.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • (Sens figuré) Celle qui encense, fait des éloges, des compliments.
    • Tu émets l’euphonie de l’encenseuse, à foison, en raison des ravages épidermiques qui parcourent ton corps. — (Marcel Lourel, Soleil noir, 2017)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • arroseuse
    • Celle qui est préposée à l’arrosage ; personne qui arrose (pour un homme, on dit : arroseur).
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Véhicule destiné à l’arrosage.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chitineuse
    • Féminin singulier de chitineux
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • enregistreuse
    • Féminin singulier de enregistreur.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bridgeuse
    • Joueuse de bridge.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • érysipélateuse
    • Féminin singulier de érysipélateux.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • antireligieuse
    • Féminin singulier de antireligieux.
    • Un tel paradoxe, joint à une réserve plus grave sur le bien-fondé de la campagne antireligieuse menée en U.R.S.S., était de nature à actualiser et à valabiliser d’une manière frappante la discussion sur l’opportunité de mener, dans la mesure de nos moyens, une lutte analogue en France : je répète qu’entre nous cette discussion avait eu lieu la veille au soir. — (André Breton, Les vases communicants, 1955)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.