Dictionnaire des rimes
Les rimes en : faune
Que signifie "faune" ?
Afficher la définitionMasquer la définitionwiktionary.org
- (Antiquité) Divinité champêtre mi-homme, mi-bouc, chez les Romains.
- Rude et impétueux comme un sanglier pour les dangers terrestres, il avait toutes les terreurs caractéristiques de l’esprit saxon relativement aux faunes, aux démons des forêts, aux dames blanches et à toutes les superstitions que ses ancêtres avaient importées des déserts de l’Allemagne. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Puis, sur ce rideau, s’installa l’écran où l’on vit gambader, se poursuivre, grimaçants et toutes dents dehors, des troupeaux de nymphes et de faunes redoutables, entraînés dans des luttes sans merci. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 82)
- Soupçonnant qu’une faune en ce bois s’est plongée,Il a saisi son arc; la flèche est dirigée.Que fais-tu, malheureux? ah! rejette ces traits;Reconnais ton épouse : inutiles regrets! — (Ovide, L’Art d’aimer, chapitre III, an 1, traduction en vers de François Amand de Gournay, F. Poisson, Caen, 1817, page 261)
- Homme dont l’apparence ou le comportement érotique évoque cette divinité.
- À côté de l’écu se tenait son écuyer, singulièrement travesti, en faune ou en quelque autre être fantastique, selon le goût de son maître et le rôle qu’il lui plaisait de prendre pendant la joute. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
Mots qui riment avec "one"
Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "faune".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.
Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .
- allonne
-
émerillonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émerillonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe émerillonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe émerillonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe émerillonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe émerillonner.
-
contagionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contagionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe contagionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe contagionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe contagionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe contagionner.
-
additionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe additionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe additionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe additionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe additionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe additionner.
-
processionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe processionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe processionner.
- La Mort, souveraine de ce monde d’esclaves, processionne dans les villes, juchée sur un char richement décoré. — (Michel del Castillo, Le Vent de la nuit, éditions René Julliard, 1972, deuxième livre)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe processionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe processionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe processionner.
-
déchiffonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déchiffonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déchiffonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déchiffonner.
-
gabionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gabionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gabionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gabionner.
-
radiotéléphone
- Instrument qui permet la communication par ondes radio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
-
allochtone
- D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
- Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
- Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
- (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
- Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
- (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
- L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
- Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)
-
mistonne
- (Populaire) Gamine.
- Bon, les mistons, c'est l’heure d’aller au lit!
- Jeune fille ou jeune femme plaisante. → voir nana, nénette etc.
- Vise la mistonne, j’en ferais bien mes dimanches!
- Ils étaient jaloux, parce que j’avais levé une mistonne. — (Louis Rognoni, Cause toujours..., 1959)
-
conditionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de conditionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de conditionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de conditionner.
-
excursionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe excursionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe excursionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe excursionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe excursionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe excursionner.
-
chantonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chantonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chantonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chantonner.
-
détonne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de détonner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de détonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de détonner.
-
fusionne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fusionner.
- La citation qu’on vient de donner (f°119v°), montre que, dans un premier temps, avant de se “dédocumentariser”, Flaubert fusionne rive droite et rive gauche, et place au Quartier latin une partie des détails qui se situeront en fin de compte près des boulevards. — (Bulletin de la Société Néophilologique, 1997, page 22)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fusionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fusionner.
-
chaponne
- Poule castrée que l’on engraisse.
- […] la greffe d’ovaire à une Chaponne entraine le remplacement du plumage neutre (ici celui du Coq) par le plumage de la Poule, en même temps les ergots cessent de croître […] — (Philippe Joyet-Lavergne, La physico-chimie de la sexualité, 1931, page 73)
-
clone
- (Biologie) Ensemble des êtres vivants issus, par voie asexuée, d’un seul individu et possédant son patrimoine génétique.
- Il comprendra pourquoi les membres d'un clone sont si complètement semblables ; pourquoi ils ne peuvent pas reproduire un type particulier à partir de la graine ; pourquoi tous les membres peuvent être stériles […]. — (Revue internationale de botanique appliquée et d'agriculture tropicale, vol. 30, Muséum national d'histoire naturelle & Laboratoire d'agronomie coloniale, 1950, page 96)
- D'après ces résultats il apparaît : 1 ° Que le tissu cambial de Populus Tremula est toujours capable d'émettre des racines même s'il s'agit d'un clone particulièrement rebelle au bouturage. — (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences, vol. 247 - n° 2, 1958, page 50)
- Toutefois, un individu étant reproduit, lorsque la multiplication végétative est possible, en autant d'exemplaires qu'on le veut, la variété agricole est ici le clone lui-même. La pomme de terre Bintje, le cépage de vigne Aramon sont des clones : […]. — (Georges Valdeyron, Génétique et amélioration des plantes, Éditions J. B. Baillière et Fils, 1961, page 338)
- (Biologie) (Par métonymie) Être vivant issu d'un clonage.
- Raël prétend avoir voyagé en compagnie des extraterrestres […] ! Il rapporte aussi que des clones de sa personne auraient été réalisés afin de lui permettre de se réincarner à chacune de ses morts… — (Claude Mac Duff, « Survol des croyances et "religions" extraterrestres », Le Québec sceptique, no 18, mai 1991)
- Le poulain Pieraz-Cryozootech-Stallion qui a maintenant quinze mois est un pur-sang arabe en parfaite santé. Mais c'est surtout le clone de Pieraz (24 ans), un double champion du monde d'endurance. — (Le Figaro, 15/10/2007)
- Si cette naissance d'un clone humain était confirmée de source scientifique indépendante, il s'agirait du premier bébé obtenu par la technique controversée du clonage humain et dont la naissance aura été rendue publique. — (Le Monde, 27.12.2002)
- (Courant) (Sens figuré) (Péjoratif) Personne considérée comme la copie parfaite d'une autre personne.
- Roland-Garros: Bouchard veut être elle-même, pas le clone de Sharapova — (L'Express, 04/06/2014)
- Alain Fugère a voulu croire, le temps d’une élection, que Denis Coderre serait l’homme de la situation. « Il nous a aidés dans le dossier de l’équité salariale, mais il est rapidement devenu un clone du maire Labeaume de Québec » [...]. — (L'Aut'Journal, 24 octobre 2014)
- (Informatique) Logiciel dont les fonctionnalités sont copiées d’un autre, sans nécessairement qu’il y ait de copié-collé dans leur code source.
- (Informatique) Marque de matériel (par ex. un processeur, un ordinateur, une imprimante, etc.) dont les fonctionnalités ont été copiées de la marque reconnue.
- (Mathématiques) Ensemble de fonctions clos par composition, projection etc.
-
actionne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe actionner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe actionner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe actionner.
-
époumone
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de époumoner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de époumoner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de époumoner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de époumoner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de époumoner.
-
esclavonne
- Féminin singulier de esclavon.
-
acotylédone
- (Botanique) (Vieilli) Se dit d’une plante qui ne possède pas pas de lobes ou cotylédons.
-
pouponne
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pouponner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pouponner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pouponner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pouponner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pouponner.
-
nippone
- Féminin singulier de nippon.
- On le sait, pour exploiter le filon, plein de restaus chinois se sont reconvertis à la cuisines nippone. — (La face cachée du sushi, Le Canard Enchaîné, 20 septembre 2017, page 5)
-
réordonne
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe réordonner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe réordonner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe réordonner.
-
isogone
- (Géométrie) Dont les angles sont égaux.
- Courbe isogone d'une conique.
Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.