Que signifie "faufile" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
  • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de faufiler.
  • Première personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
  • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de faufiler.
  • Deuxième personne du singulier de l’impératif de faufiler.
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "il"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "faufile".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : il , ils , ille , illes , ill , ile , iles , yle , yles , ylle et ylles .

  • gazouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gazouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gazouiller.
    • Émile Blondet nous a fait une peinture des agréments d’une femme d’aujourd'hui ; mais au besoin cette femme qui minaude, qui parade, qui gazouille les idées de messieurs tels et tels, serait héroïque ! — (Honoré de Balzac, Autre Étude de Femme, 1839-1842)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de gazouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gazouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de gazouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • monostyle
    • (Architecture) Se dit d’une colonne figurant une seule tige de papyrus à bouton fermé, ou qui est la réduction en un tout d’un bouquet de papyrus.
    • Une colonne monostyle.
    • Qui a un seul style.
    • C’est [Marcel Proust] un écrivain qui ne cherche pas à changer de corps. Il croit à la vérité de sa quête et il croit à l’installation du passé. C’est un écrivain monostyle et ce monostyle est très modern’ style. — (Pascal Quignard, « Écrire n’est pas un choix, mais un symptôme », La Quinzaine littéraire, n° 565, 1er novembre 1990)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bissextile
    • Féminin singulier de bissextil.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mobile
    • Qui se meut ou qui peut être mû, qui n’est pas fixe.
    • Un petit levier, qui jusqu’ici s’obstinait à ne pas fonctionner, était devenu mobile. Il le poussa doucement vers la droite : l’aile gauche modifia mystérieusement sa bordure extrême, […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 376 de l’édition de 1921)
    • Le o haka mairi est un devoir filial important pour les japonais. Cependant, aujourd’hui, ces derniers sont plus mobiles qu’auparavant et ne vivent plus forcément dans leur ville natale. Revenir sur les tombes de leurs ancêtres peut s’avérer difficile, voire impossible s’ils vivent à l’étranger, et cela peut revenir très cher.— (Dantan, Le Shunbun no Hi : célébrer l’arrivée du printemps au Japon Le Journal du Japon le 20 mars 2017)
    • Qui change facilement.
    • Physionomie mobile.
    • (Sens figuré) Caractère mobile, Caractère changeant.
    • Imagination, esprit mobile, Imagination, esprit qui reçoit aisément des impressions différentes.
    • (Informatique) Conçu pour les appareils mobiles.
    • Une application mobile.
    • Un système d’exploitation mobile.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bulbille
    • (Botanique) Bourgeon renflé destiné à se détacher de la plante qui l’a produit et à donner naissance à une nouvelle plante.
    • Les bulbilles de certaines plantes sont des agents de dissémination très efficaces. Ainsi, le Portugal est véritablement infesté par la propagation envahissante d’Oxalis cernua, plante sud-africaine importée. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.19)
    • (Botanique) Petit bulbe formé à la base d'un bulbe principal.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • morfil
    • Certaines petites parties d’acier, presque imperceptibles, qui restent au tranchant d’un couteau, d’un rasoir, etc., lorsqu’on les a passés sur la meule, et qu’il faut achever d’enlever par affilage pour se servir utilement de l’instrument.
    • On commence par donner un coup de lime pour blanchir les entablures des Ciseaux, & emporter en même temps les inégalités, s'il y en a ; on appareille les lames & l'on abat le morfil qu'il y a sur les tranchants, ce qui s'appelle affiler. — (Jean-Jacques Perret, L'Art du Coutelier, partie 1, chapitre 17 : Manière de monter les Ciseaux ; & les Principes généraux pour l'affilage des Ciseaux, des Couteaux, des Grattoirs, des Canifs & des Rasoirs, dans la collection Descriptions des arts et métiers faites ou approuvées par MM. de l'Académie royale des sciences, Paris : chez Saillant & chez Desaint, 1771, page 124)
    • Sept épées de mélancolieSans morfil ô claires douleursSont dans mon cœur et la folieVeut raisonner pour mon malheurComment voulez-vous que j'oublie — (Guillaume Apollinaire, La Chanson du Mal-aimé, dans Alcools, 1913)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • sautille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sautiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sautiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de sautiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sautiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de sautiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bill
    • Projet d’acte du Parlement du Royaume-Uni ou de pays membres du Commonwealth (e.g. dans les assemblées législatives du Canada aux niveaux tant fédéral que provincial, en Australie, etc.).
    • Tout au plus, lorsqu’un bill relatif à quelques une de ces matières est présenté au parlement, ceux qui sollicitent le bill, viennent-ils préalablement en conférer avec le ministre, et demander son appui. — (Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
    • L’Angleterre, après de longues enquêtes, vient par le bill de 1834, d’abolir l’esclavage ; les avantages du travail libre ont été constatés à ses yeux. — (Alphonse de Lamartine ; Discours à la Chambre des députés du 23 avril 1835, en réunion dans De l’émancipation des esclaves)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dépatouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de dépatouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dépatouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de dépatouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mantille
    • Fichu de soie ou de dentelle dont les Espagnoles se couvrent la tête et les épaules.
    • Je trouvai deux jeunes demoiselles de seize à dix-huit ans, commodément établies sur des chaises, et s’éventant de l’air du monde le plus dégagé. Toutes les deux étaient fort jolies, et à leurs robes de soie noire fort propres, à leurs souliers de satin et à leurs mantilles garnies de dentelles, je jugeai qu’elles devaient être les filles de quelque bourgeois aisé. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, réédition Éditions Complexe, 1989, pages 72-73)
    • La mantille espagnole est donc une vérité ; j’avais pensé qu’elle n’existait plus que dans les romances de M. Crevel de Charlemagne : elle est en dentelles noires ou blanches, plus habituellement noires, et se pose à l’arrière de la tête sur le haut du peigne ; quelques fleurs placées sur les tempes complètent cette coiffure qui est la plus charmante qui se puisse imaginer. Avec une mantille, il faut qu’une femme soit laide comme les trois vertus théologales pour ne pas paraître jolie ; malheureusement, c’est la seule partie du costume espagnol que l’on ait conservée : le reste est à la française. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
    • La femme du Maltais est toujours simple, modeste et jolie. On la reconnaît à sa tenue discrète, et surtout à une sorte de mantille particulière, noire et raide comme une capote de cabriolet. — (Eugène Blairat, Tunis : Impressions de voyages, Paris : Librairie Ch. Delagrave, 1891)
    • Padre Pugnaccio, le crâne hors du capuce, montait les escaliers du dôme Saint-Pierre, entre deux dévotes enveloppées de mantilles. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Autrefois Anny emportait dans tous ses bagages une immense valise pleine de châles, de turbans, de mantilles, de masques japonais, d’images d’Épinal. — (Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938)
    • Diverses imitations de cette pièce de toilette.
    • Une mantille garnie de velours, de dentelle.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hydrophile
    • Qui aime l’eau.
    • Qui absorbe facilement l’eau.
    • Le coton ou la ouate hydrophile utilisé en médecine, pour l’hygiène ou la toilette.
    • (Chimie) Se dit d’une substance, ou d’un groupement moléculaire, ayant une affinité pour l’eau et les solvants polaires.
    • On peut en conclure que les perméants hydrophiles utilisés ne donnent pas lieu à une adsorption sensible sur les structures musculaires (auquel cas R aurait une tendance à augmenter dans le domaine des concentrations faibles). — (Archives des sciences physiologiques, 1960, volumes 14 à 15, page 307)
    • Sur une surface hydrophile comme le verre ordinaire, l’eau s’étale ; on dit qu’elle mouille la surface. — (Jean-Louis Chaussade, et Maryvonne Pellay. « Physique, chimie et biologie », Jean-Louis Chaussade éd., Les 100 mots de l’eau. Presses Universitaires de France, 2012, pp. 3-22.)
    • Le savon est obtenu à partir d’un mélange d’acide gras et d’une base forte (hydroxyde de sodium ou de potassium). Les molécules le composant sont amphiphiles et leur structure peut être comparée à celle d’une épingle. La tête de l’épingle est hydrophile alors que la tige est composée d’une longue chaîne d’acide gras, hydrophobe. — (Julie Kern, Pourquoi le savon est-il efficace contre le coronavirus ?, Futura, 29 mars 2021)
    • (Botanique, Écologie) Se dit d’une plante qui croit dans des milieux inondés durant plusieurs mois de l’année (voir aussi : amphibie). Intermédiaire entre hygrophile et amphibie puis aquatique.
    • Les végétations hydrophiles et halophiles se retrouvent dans les trois zones pratiquement sans changement. Parmi les plantes hydrophiles, les joncs, les typhas, les phragmites, se retrouvent partout, de même que les halophiles : Cressa cretica, Cyperus divers, Atriplex et des Salsola, Suaeda, Salicornia, Halocnemon et Arthocnemon. — (Jacques Henry Durand, Arrêter le désert, 1988)
    • La complexité naturelle culmine près des voies d’eau où la forêt de terra firme s’enrichit des espèces hydrophiles de la forêt de várzea. — (Gilles Maréchal, Le Brésil et les Brésiliens: guide de découverte, 1995, page 14)
    • (Botanique) Se dit d’une pollinisation qui a lieu dans l’eau.
    • La pollinisation est le plus souvent entomophile [chez les Asterides]. Mais le disque nectarifère ─ manque chez le genre Plantago où la pollinisation est anémophile, et le genre Callitriche chez lequel la pollinisation est hydrophile. — (Michel Botineau, Botanique systématique et appliquée des plantes à fleurs, 2010, page 1059)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • fenil
    • (Agriculture) Lieu où on entrepose le foin.
    • Il entrait dans la grange et ouvrait la lucarne du fenil, sur l’écurie, pour donner le fourrage aux bêtes. — (Erckmann-Chatrian, L’Ami Fritz, 1864)
    • Assez souvent, le matin, il voyait un chemineau descendre du fenil. Le chemineau lui donnait un grand coup de chapeau et le père Renon lui demandait s’il avait bien dormi. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 91-92)
    • La main de l’enfant, traînante, perçoit dans l’herbe l’humidité du soir. C’est l’heure des lampes. Un clapotis d’eau courante mêle les feuilles, la porte du fenil se met à battre le mur comme en hiver par la bourrasque. — (Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, collection Livre de Poche, 1960, page 22)
    • Il résistait, se dérobait, hennissait, et à la fin il n’eut plus d’autre moyen que de l’amener jusqu’à la cour, puis de pousser le lourd chariot à force d’homme assez près du fenil pour transborder le fourrage. — (Howard Phillips Lovecraft, La Couleur tombée du ciel, 1927 ; traduit de l’américain par François Bon, 2015, pages 36-37)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • subjectile
    • (Peinture) Surface sur laquelle le peintre applique une couche d'enduit, de peinture ou de vernis.
    • Chaque outil apporte une autre nature de formes et une autre modulation de la couleur. Et il n’y a pas que les outils, il y a aussi la matière, plus ou moins fluide ou pâteuse, et le subjectile, plus ou moins lisse ou rugueux. — (Pierre Soulages, Outrenoir. Entretiens avec Françoise Jaunin. La Bibliothèque des Arts, 2012, p.72)
    • Pour la première couche, le subjectile s'identifie au matériau qui est appelé à recevoir le système de peintures.
    • Support sur lequel sont appliqués les matériaux de façade des panneaux de signalisation routière rétroréfléchissants ou non.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • brouille
    • Désunion, mésintelligence.
    • Il y a de la brouille entre eux.
    • Il y a de la brouille dans le ménage.
    • En 1922. à l’époque de Pâques, Friedo et Hertha se revoient quelquefois, à Brême, mais ils évitent, semble-t-il, de revenir sur leur brouille et restent sur la réserve. — (Eugène Badoux, Friedo Lampe: une psychobiographie, 1986)
    • Les récits d'Anne ou de Constance montrent qu'aux réalités familiales internes (fratrie, cousins proches, affinités) s'ajoutent les logiques locales et les ententes, ou les brouilles, entre familles, qui construisent des environnements différents. — (Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • débrouille
    • (Argot) Façon de se tirer d’une situation délicate, de résoudre un problème, sans grands moyens, en improvisant.
    • Ça arrive par un jour ensoleillé, d’un seul coup la vie est finie, le voile de mariée ou la petite valise et le môme, la débrouille misérable. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 379)
    • La débrouille n’est pas la créativité constructive. Alors que la créativité constructive est un processus itératif destiné à apporter une réponse à un besoin identifié, et aboutissant à la réalisation d’un schéma pérenne et reproductible, la débrouille est une réponse immédiate à un problème. — (Patrick Dupin, Le lean appliqué à la construction, éditions Eyrolles, 2014, page 73)
    • Comment survivre à une rupture amoureuse ? Comment s’insérer dans une société qui, clairement, n’attend pas les bras ouverts un bac + 5 de sémiologie ?... En adoptant une technique de survie simple : la débrouille. — (Présentation du livre de Titiou Lecoq : Chroniques de la débrouille, Fayard, 2015, sur le site livredepoche.com)
    • (Par extension) Activité économique informelle, voire illégale, qui permet de gagner sa vie.
    • C’est grâce à la débrouille que l’infirmière peut survivre et, par conséquent, continuer à remplir ses obligations - présentées parfois comme un "apostolat" - à l’égard des Cliniques universitaires. — (Isidore Ndaywel è Nziem, Manières de vivre - Économie de la « débrouille » dans les villes du Congo/Zaïre, revue Cahiers africains n° 49-50, éditions L'Harmattan, 2002)
    • Mais c’est Janet MacGaffey qui fut la première scientifique à utiliser l’expression « économie de la débrouille » dans ses travaux. — (Sylvie Ayimpam, Économie de la débrouille à Kinshasa, éditions Karthala, 2014, page 24)
    • Reste avec moi, quitte les bancs scolaires, j’t’apprendrai la débrouille — (Keny Arkana, La mère des enfants perdus, dans Entre ciment et belle étoile, 2006)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • éparpille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de éparpiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de éparpiller.
    • Cela n’empêche pas qu’elle se retrouve étendue sous ses subreptices caresses et qu’elle se chafriole des baisers qu’il éparpille sur son corps. — (Françoise Martel, Vienne la floraison des pivoines, 2019)
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de éparpiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de éparpiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de éparpiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • gracile
    • Qui est menu, léger, élancé, délicat.
    • Elle est dramatiquement belle. Gracile et obscure. — (Anaïs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, éditions Marchand de feuilles, Montréal, 2015, p. 327)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • utile
    • Qui est profitable ou avantageux ; qui sert à quelque chose.
    • Car qui doute que nous ne désirions tout ce qui nous est utile ? une pente naturelle nous y porte , & nous ne sçaurions nous empêcher de la suivre : il n’y a donc personne qui rejette ce qui est utile & qui même ne le recherche avec beaucoup d'ardeur. — (La Bibliothèque des Poëtes latins et françois : Ouvrage aussi utile pour former le cœur, qu'agréable pour orner l'esprit, anonyme (probablement Charles Noblot), Paris, chez Rollin fils, 1731, page 134)
    • Une uro-IRM peut être utile en cas de lésion urétérale. — (Jacques Lansac, ‎Henri Marret, Gynécologie pour le praticien, 2018, page 227)
    • J’allai prendre congé des Danois et les remercier de ce qu’ils avaient fait pour nous être utiles et agréables. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Supposez maintenant un demi-criminel, comme Lucien qui, sauvé d’un premier naufrage de sa vertu, pourrait s’amender et devenir utile à son pays, il périra dans les traquenards de l’instruction. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie)
    • Une unité centrale chargée de la simplification administrative peut être un outil utile pour trouver cet équilibre et assurer une coordination efficace en pratique. — (Surmonter les obstacles à la mise en œuvre des stratégies de simplification administrative : Orientations destinées aux décideurs, OCDE, 2009, page 52)
    • (Commerce) Qualifie le rang des créanciers qui, d’après la date de leur hypothèque, seront payés sur les biens du débiteur.
    • Les inscriptions qui ne viennent pas en ordre utile sur le prix seront rayées pour la partie qui l'excédera, par suite de l'ordre amiable ou judiciaire dressé conformément aux lois de la procédure. — (Napoléon François Joseph Leloir, Règlement général sur le recouvrement et sur les poursuites en matière de Contributions directes, Bruxelles : chez A. Labroue & Cie, 1852, p. 158)
    • Attendu […] qu'en vertu du même procès-verbal d’ordre clos définitivement, le prix des autres biens provenant de Perrin, a été distribué aux créanciers venus en rang utile, et les bordereaux délivrés sur les acquéreurs de ces biens ont été acquittés en vertu des commandemens de justice qui les rendaient exécutoires; […]. — (Recueil général des lois et des arrêts, 1re partie : Jurisprudence de la Cour de Cassation, rédigé par L.-M. Devilleneuve & A.-A. Carette son successeur, 2e série, Paris, 1853, p. 12)
    • (Géographie) Qualifie la partie économiquement active d'un pays ou d’une nation.
    • Sur la steppe rouge du Planalto central, où les arbres ne poussent qu’à contrecœur, Brasilia est une ville retranchée, une capitale solitaire, loin, très loin, du Brésil utile, du pays réel. Bâtie par des disciples de Le Corbusier, elle a été soumise à la rigueur, à la raideur calvinistes du vieux maître, […]. — (Charles Vanhecke, Brésil, Paris : Éditions du Seuil, 1976)
    • Tout se passe comme si la Syrie utile encore contrôlée par le gouvernement syrien (30 % du territoire, 60 % de la population) coïncidait presque avec le projet politique des années 2000, celui d'une Syrie plus urbaine, littorale, ancrée dans la mondialisation […]. — (Frédéric Pichon, Syrie, une guerre pour rien, Paris : Éditions du Cerf, 2017)
    • Signe que la Tunisie utile n'a pas perdu de son importance, le proconsul d'ordre sénatorial qui réside à Carthage reçoit une des indemnités annuelles les plus élevées des fonctionnaires de l'empire. — (Sophie Bessis, Histoire de la Tunisie: De Carthage à nos jours, Éditions Tallandier, 2019, chap. 3)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • écrabouille
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de écrabouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de écrabouiller.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de écrabouiller.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de écrabouiller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de écrabouiller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • épicondyle
    • (Anatomie) Une apophyse osseuse située au dessus d’un condyle.
    • Le bras gauche, mesuré de l’angle inférieur de l’acromion à la saillie de l’épicondyle, offrait environ six lignes de plus que le bras droit. — (Mémoires de l’Académie Royale de Médecine, Volume 5, 1836)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hygrophile
    • (Biogéographie, Botanique, Écologie) Qualifie les végétaux qui croissent dans les lieux humides, et plus particulièrement dans les milieux soumis à une inondation se comptant en semaines (mais non en mois, dans ce cas voir : hydrophile).
    • Bien souvent d’ailleurs et très obligeamment, BONATI fils […] me procura d’intéressants renseignements sur la flore hygrophile de la vallée moyenne. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 3)
    • Groupement hygrophile à Pinus patula, sous climat tropical humide dans les Sierras hidalgenses, de Queretaro et de Puebla.— (H. Puig, Géographie botanique du Mexique, Bulletin de la Société de géographie de Toulouse, 7 mars 1976)
    • Cette espèce hygrophile se naturalise de préférence dans les moliniaies et les pelouses humides (Euffigneix, Poinson) et dans les endroits frais au bord des chemins (Bourbonne, Chambroncourt).— (B. Didier, Jean-Claude Rameau, J. M. Royer, Nouvelles observations sur la flore de Haute-Marne publié dans le Bulletin de la Société de sciences naturelles et d’archéologie de la Haute-Marne, avril 1986)
    • (Zoologie) Qualifie les animaux qui vivent dans les lieux humides.
    • Ce n’est point la clarté qu’il redoute, mais la sécheresse : il est hygrophile plutôt que lucifuge. — (Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)
    • (Chimie, Physique) Qualifie les substances qui absorbent l’humidité de l’air.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • facile
    • Qui se fait sans peine.
    • Calcul facile.
    • Opération facile.
    • Il n’y a rien de si facile.
    • C’est une chose facile.
    • (Par extension) Qui est aisé à faire.
    • C’est un homme qui n’est pas facile à contenter.
    • Cet auteur n’est pas facile à comprendre, n’est pas facile.
    • Ce passage, cette phrase est facile à traduire.
    • (En particulier) Qui est aisé à aborder et à converser.
    • Cet homme est de facile accès.
    • (En particulier) Qualifie un travail qui coûte peu, qui se fait vite et bien.
    • (Beaux-arts) Qui ne sent pas la gêne, qui paraît fait sans peine, sans effort.
    • Un style naturel et facile.
    • Des vers faciles.
    • Une élocution facile.
    • Des mouvements faciles et gracieux.
    • La musique de ce compositeur est facile.
    • Qui exécute sans peine.
    • Un esprit facile.
    • Un génie facile.
    • Une plume facile.
    • Un crayon, un pinceau, un ciseau facile.
    • (Rare) (Péjoratif) Dont on voit qu'aucun effort ne fut fait pour le faire.
    • Surtout, cette irruption de l’argent facile, avec la spéculation, et l’apparition de nouveaux riches, avait contribué à bousculer l’ordonnancement social : ainsi, était-ce la fille d'un commissaire aux vivres, une bourgeoise, une financière enrichie, la « Poisson », qui devint la favorite de Louis XV […]. — (Marc Ferro, Histoire de France, éd. Odile Jacob, 2003)
    • Une basse littérature facile.
    • Qui se plie sans peine aux circonstances, qui se prête aisément à ce que l’on attend de lui.
    • Un caractère facile.
    • Un homme facile à vivre, d’une humeur traitable et facile, d’un commerce facile.
    • être d’un naturel doux et facile.
    • (En particulier) (Péjoratif) Dont on peut faire tout ce qu’on veut.
    • C’est un homme trop facile.
    • Il s’est montré bien facile envers lui.
    • Je ne l’aurais pas cru si facile.
    • (En particulier) (Péjoratif) (Vieilli) Qualifiait une femme, une jeune fille, qui se laissait séduire aisément.
    • C’est une femme facile et qui a déjà eu plusieurs intrigues.
    • (Par extension) Peu sévère, peu contraignant, relâché, en parlant des choses.
    • Avoir une conscience facile.
    • Avoir des mœurs faciles.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • streptobacille
    • (Vieilli) Streptocoque.
    • Le streptobacille de Ducrey.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • échenille
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe écheniller.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe écheniller.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe écheniller.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • octostyle
    • (Architecture) Qui a huit colonnes.
    • Temple, façade octostyle.
    • Cette pièce représente à gauche un monument octostyle, dont les colonnes libres et les arceaux à plein cintre supportent un dôme étagé ; à droite, un groupe est formé par saint Pierre tenant les clefs de la main droite, et, devant lui, un personnage, vraisemblablement l’artisan du monument. — (Abbé Jean-Baptiste Martin, Histoire des églises et chapelles de Lyon, H. Lardanchet, 1908, page 53)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.