Que signifie "fauconne" ?

Afficher la définitionMasquer la définition
  • (Ornithologie) (Rare) Faucon femelle.
  • Quel chant blanc réjouit leurs bouches quand la fauconne les frappe plusieurs fois avec sa queue. — (Hélène Cixous, Là, 1976)
  • Elle ramène, cette fauconne chasseresse, un portefeuille de cuir râpé. — (Frédéric Dard, Mon Culte sur la commode, San Antonio #100, Fleuve noir, Paris, 1979)
image/svg+xml wiktionary.org

Mots qui riment avec "one"

Cette page a pour but de vous proposer une liste de rimes avec le mot "fauconne".
Ces rimes vous permettront, je l'espère, de trouver de l'inspiration pour l'écriture de vos vers et textes poétiques.

Cette liste comprend des mots se terminant par : one , ones , onne , onnes , aune et .

  • wallonne
    • Féminin singulier de wallon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • bigophone
    • (Musique) Sorte de mirliton en carton dans lequel on chante un air.
    • Son verre de lampe, qu’il avait laissé debout sur la table, chantait ; une fanfare de bigophone semblait sortir de ce tube. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 15)
    • Et c’est en 1881 que M. Bigot (c’est tout juste si son prénom est vérifiable) invente le bigophone (paraît-il, pour le comique « Bienfait » qui se produit au Bataclan). Mais le bigophone est d’abord un instrument populaire. — (Gilles Vervisch, Olivier Talon, Vous avez dit kafkaïen ? ou quand un nom propre devient commun, Omnibus, 2016)
    • (France) (Argot) Téléphone.
    • Inlassable, à l’instar d’une Ninette au bigophone, je remets le couvert de la parlotterie. — (Tera Papars, Les baffes pleuvent dru au printemps, 2017)
    • A l’instant où je me lève pour mettre ces modestes projets à exécution, le bigophone joue le refrain de Dring-dring et je décroche. — (Frédéric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 13)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • garçonne
    • Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
    • La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge. — (Joris-Karl Huysmans, Là-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109)
    • Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines. — (Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Stock, 1905, page 129)
    • Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :Elle s’était fait couper les ch'veuxParce que c’est la mode, commode… — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.)
    • La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la "ruine de la civilisation". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien... — (Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363)
    • Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent. — (Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998)
    • Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
    • Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]. — (Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009)
    • J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents. — (Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197)
    • (LGBT) (Par extension) Lesbienne.
    • En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire). — (Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004 → lire en ligne)
    • (Canada) (Habillement) Shorty, culotte garçonne.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    • Sorte de peau de mouton tannée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • vibrionne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de vibrionner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vibrionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de vibrionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chevronne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chevronner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chevronner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chevronner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • alluvionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alluvionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe alluvionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe alluvionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • hameçonne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hameçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hameçonner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de hameçonner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hameçonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de hameçonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • endivisionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe endivisionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe endivisionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe endivisionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • maquignonne
    • Marchande de chevaux, et par extension, de bovins.
    • Moi, j’avais l'impression d’être aux mains d’une maquignonne vendant une génisse à la foire aux bestiaux. — (Henda Ayari, J’ai choisi d’être libre, 2016)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • beauceronne
    • Féminin singulier de beauceron.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • scissionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe scissionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe scissionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe scissionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • dimensionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dimensionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dimensionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dimensionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dimensionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dimensionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • anglophone
    • Personne parlant la langue anglaise.
    • La minorité anglaise avait également reçu, de façon encore plus discrète, une autre « protection »: le trésorier du Québec serait un anglophone, un anglophone choisi par les financiers. — (Laurent Laplante, Paul Berryman, 2000)
    • (Ethnonymie) (Cameroun) Personne originaire du Nord-Ouest ou du Sud-Ouest.
    • Dans le quartier où j'ai grandi, nous appelions alors les anglophones sous des vocables discriminatoires « anglo-fous ou anglo-foufou », « bamenda » etc. — (Nyebe Edoa, Crise anglophone: ce que doivent faire les francophones!, le 9 janvier 2018, sur le site CamerounWeb (www.camerounweb.com))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • capitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe capitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe capitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe capitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • liaisonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe liaisonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe liaisonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe liaisonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cotonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cotonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cotonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cotonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cotonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe cotonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ascensionne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ascensionner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe ascensionner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ascensionner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • laitonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laitonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe laitonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe laitonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe laitonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe laitonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • chiffonne
    • Grêle et inutile.
    • Une branche chiffonne.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • déplafonne
    • Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe déplafonner.
    • Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe déplafonner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe déplafonner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • mégatonne
    • (Métrologie) (Rare) Unité de mesure de masse en dehors du Système international (mais dont l’usage est accepté avec le SI), valant 106 tonnes, et dont le symbole est Mt.
    • (Métrologie) Unité de mesure d’énergie explosive, équivalant à un million de tonnes de TNT. Son symbole est Mt ou MtTNT.
    • Nous savons officieusement mais de façon à peu près certaine, que la puissance atomique globale de l’Amérique est approximativement quatre fois celle de la Russie ; la proportion se situe autour des chiffres suivants : 25.000 mégatonnes pour l’Amérique et 7.000 mégatonnes pour la Russie. — (Les cahiers du CEPEC, nos 28-36, Centre d’études politiques et civiques, 1954, page 23)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • cretonne
    • Sorte de toile très forte, soit en coton, ou à chaîne de chanvre et trame de lin.
    • Elle était discrète, cette chambre, avec sa peinture blanche et grise, son papier à bouquets bleus, son meuble de noyer, recouvert de cretonne. — (Émile Zola, Le Rêve, Georges Charpentier et Cie, Paris, 1888)
    • Cette pièce était meublée d’un petit lit de fer, muni de rideaux en calicot blanc, avec embrasses de cretonne rouge […] — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Les vitres embuées mettaient une doublure de mousseline à la translucidité des rideaux de cretonne blanchissant avec la lumière levante. — (Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Il gravissait le perron arrondi, ses pas résonnaient sur les dalles, il reniflait l’odeur que l’humidité de l’hiver dégage des anciennes cretonnes. — (François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 18)
    • Il y faisait nuit en plein jour, mais les cretonnes du lit et des fenêtres, blanches et rouges, n’avaient pas trop souffert. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • Leur maison tendue de cretonne avait le charme prenant d’une vieille demeure de province. — (Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 212)
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • pâlichonne
    • Féminin singulier de pâlichon.
    • La dame aristocratique finit par revenir avec sa fille pâlichonne. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Le portrait, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 146))
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • environne
    • Première personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de environner.
    • Première personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de environner.
    • Deuxième personne du singulier de l’impératif de environner.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?
  • ancone
    • Ablatif singulier de ancon.
    image/svg+xml wiktionary.org
    ?

Cette liste se basant uniquement sur la terminaison des mots, elle n'est très probablement pas sans erreur mais je m'efforce de la maintenir la plus juste possible. Si vous le souhaitez, vous pouvez me signaler les mots qui ne correspondent pas et la page sur laquelle ils se trouvent.